See suna on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De suno (« soleil ») et -a (terminaison des adjectifs)." ], "forms": [ { "form": "sunaj", "ipas": [ "\\ˈsu.naj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "sunan", "ipas": [ "\\ˈsu.nan\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "sunajn", "ipas": [ "\\ˈsu.najn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Ensoleillé." ], "id": "fr-suna-eo-adj-12fgPFQk" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espéranto de l’astronomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Solaire." ], "id": "fr-suna-eo-adj-UXfdyFK9", "topics": [ "astronomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsu.na\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-suna.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-suna.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-suna.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-suna.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-suna.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-suna.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-suna.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-suna.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-suna.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-suna.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-suna.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-suna.wav" } ], "word": "suna" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en haoussa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Haoussa", "orig": "haoussa", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Haoussa", "lang_code": "ha", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "sunaye" ], "senses": [ { "glosses": [ "Nom." ], "id": "fr-suna-ha-noun-d8Ngv-MV" }, { "glosses": [ "Titre (d'un livre)." ], "id": "fr-suna-ha-noun-Vb69hSlq" }, { "glosses": [ "Réputation." ], "id": "fr-suna-ha-noun-7224r1DT" }, { "glosses": [ "Cérémonie de dation du nom à un enfant nouveau-né (dans ce cas le pluriel est sunannaki)." ], "id": "fr-suna-ha-noun-rRnM5mTM" } ], "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "suna" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms interrogatifs en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inuktitut", "orig": "inuktitut", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ᓱᓇ", "raw_tags": [ "Syllabaire" ] } ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom interrogatif", "raw_tags": [ "sunat" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "ᒫᓐᓇᐅᑎᓪᓗᒍ ᑐᑭᓯᒍᓐᓇᖏᑦᑐᒍᑦ ᓱᓇ ᐱᓇᐃᓗᑕᐅᒻᒪᖔᖅ. Maannautillugu tukisigunnangittugut suna pinailutaummangaaq.", "translation": "Actuellement, nous ne pouvons pas nous imaginer quel est le problème. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source nᵒ 20020225)." } ], "glosses": [ "Quoi, quelle chose (singulier)." ], "id": "fr-suna-iu-pron-ghkXj5Y0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\suna\\" } ], "synonyms": [ { "word": "kisu" } ], "tags": [ "interrogative", "plural" ], "word": "suna" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en roumain issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin sonare." ], "forms": [ { "form": "a suna", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "1ʳᵉ personne du singulier", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "Présent de l’indicatif", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "sun", "raw_tags": [ "Formes du verbe" ] }, { "form": "3ᵉ personne du singulier", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "Présent du subjonctif", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "să sune", "raw_tags": [ "Formes du verbe" ] }, { "form": "sunat", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ], "tags": [ "participle" ] }, { "form": "groupe I", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ], "tags": [ "conjugation" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sonner." ], "id": "fr-suna-ro-verb-lV8upzR5", "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Appeler au téléphone." ], "id": "fr-suna-ro-verb-V2wmtrbB", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\su.ˈna\\" }, { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-suna.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-suna.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-suna.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-suna.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-suna.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-suna.wav" }, { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Biolongvistul-suna.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q7913_(ron)-Biolongvistul-suna.wav/LL-Q7913_(ron)-Biolongvistul-suna.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q7913_(ron)-Biolongvistul-suna.wav/LL-Q7913_(ron)-Biolongvistul-suna.wav.ogg", "raw_tags": [ "Roumanie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Biolongvistul-suna.wav" } ], "word": "suna" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en shingazidja issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Shingazidja", "orig": "shingazidja", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’arabe سنة, sunna (« coutume »)." ], "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "classe 9" ], "senses": [ { "glosses": [ "Coutume." ], "id": "fr-suna-zdj-noun-YPaAws4Z" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\suna\\" } ], "word": "suna" }
{ "categories": [ "Adjectifs en espéranto", "Lemmes en espéranto", "espéranto" ], "etymology_texts": [ "De suno (« soleil ») et -a (terminaison des adjectifs)." ], "forms": [ { "form": "sunaj", "ipas": [ "\\ˈsu.naj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "sunan", "ipas": [ "\\ˈsu.nan\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "sunajn", "ipas": [ "\\ˈsu.najn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Ensoleillé." ] }, { "categories": [ "Lexique en espéranto de l’astronomie" ], "glosses": [ "Solaire." ], "topics": [ "astronomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsu.na\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-suna.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-suna.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-suna.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-suna.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-suna.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-suna.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-suna.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-suna.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-suna.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-suna.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-suna.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-suna.wav" } ], "word": "suna" } { "categories": [ "Noms communs en haoussa", "haoussa" ], "lang": "Haoussa", "lang_code": "ha", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "sunaye" ], "senses": [ { "glosses": [ "Nom." ] }, { "glosses": [ "Titre (d'un livre)." ] }, { "glosses": [ "Réputation." ] }, { "glosses": [ "Cérémonie de dation du nom à un enfant nouveau-né (dans ce cas le pluriel est sunannaki)." ] } ], "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "suna" } { "categories": [ "Pronoms interrogatifs en inuktitut", "inuktitut" ], "forms": [ { "form": "ᓱᓇ", "raw_tags": [ "Syllabaire" ] } ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom interrogatif", "raw_tags": [ "sunat" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "ᒫᓐᓇᐅᑎᓪᓗᒍ ᑐᑭᓯᒍᓐᓇᖏᑦᑐᒍᑦ ᓱᓇ ᐱᓇᐃᓗᑕᐅᒻᒪᖔᖅ. Maannautillugu tukisigunnangittugut suna pinailutaummangaaq.", "translation": "Actuellement, nous ne pouvons pas nous imaginer quel est le problème. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source nᵒ 20020225)." } ], "glosses": [ "Quoi, quelle chose (singulier)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\suna\\" } ], "synonyms": [ { "word": "kisu" } ], "tags": [ "interrogative", "plural" ], "word": "suna" } { "categories": [ "Mots en roumain issus d’un mot en latin", "Verbes du premier groupe en roumain", "Verbes en roumain", "roumain" ], "etymology_texts": [ "Du latin sonare." ], "forms": [ { "form": "a suna", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "1ʳᵉ personne du singulier", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "Présent de l’indicatif", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "sun", "raw_tags": [ "Formes du verbe" ] }, { "form": "3ᵉ personne du singulier", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "Présent du subjonctif", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "să sune", "raw_tags": [ "Formes du verbe" ] }, { "form": "sunat", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ], "tags": [ "participle" ] }, { "form": "groupe I", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ], "tags": [ "conjugation" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Verbes intransitifs en roumain" ], "glosses": [ "Sonner." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Verbes transitifs en roumain" ], "glosses": [ "Appeler au téléphone." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\su.ˈna\\" }, { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-suna.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-suna.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-suna.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-suna.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-suna.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-suna.wav" }, { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Biolongvistul-suna.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q7913_(ron)-Biolongvistul-suna.wav/LL-Q7913_(ron)-Biolongvistul-suna.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q7913_(ron)-Biolongvistul-suna.wav/LL-Q7913_(ron)-Biolongvistul-suna.wav.ogg", "raw_tags": [ "Roumanie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Biolongvistul-suna.wav" } ], "word": "suna" } { "categories": [ "Mots en shingazidja issus d’un mot en arabe", "Noms communs en shingazidja", "shingazidja" ], "etymology_texts": [ "De l’arabe سنة, sunna (« coutume »)." ], "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "classe 9" ], "senses": [ { "glosses": [ "Coutume." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\suna\\" } ], "word": "suna" }
Download raw JSONL data for suna meaning in All languages combined (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.