See sul on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-2 (alpha-3) surigaonon." ], "id": "fr-sul-conv-symbol-8MgIn6lP", "topics": [ "linguistic" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "sul" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en chleuh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chleuh", "orig": "chleuh", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Chleuh", "lang_code": "shi", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en chleuh", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Encore." ], "id": "fr-sul-shi-adv-wreX1eCc" } ], "word": "sul" } { "anagrams": [ { "word": "Lus" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes d’articles définis en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de su et de il." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "article", "pos_title": "Forme d’article défini", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en italien à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Minerva pediatrica, 1977, page 316", "text": "Lancio sul mercato di un formaggino dietetico, particolarmente adatto per l’infanzia : Formaggino Dietetico Ipolipidico Plasmon." } ], "form_of": [ { "word": "Sur" } ], "glosses": [ "Sur le." ], "id": "fr-sul-it-article-G6F4H9E5" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsul\\" } ], "tags": [ "definite", "form-of" ], "word": "sul" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Ten Gelfú, 2017", "text": "Omon, sul tigir.", "translation": "En-bas, il y a une fontaine." } ], "glosses": [ "Fontaine." ], "id": "fr-sul-avk-noun-n8jgHIta" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sul\\" }, { "audio": "sul (avk).wav", "ipa": "sul", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Sul_(avk).wav/Sul_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Sul_(avk).wav/Sul_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/sul (avk).wav" } ], "word": "sul" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jours de la semaine en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Moyen breton", "orig": "moyen breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "diczul" }, { "word": "diçcul" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "sul" } ], "forms": [ { "form": "sulyou", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Moyen breton", "lang_code": "xbm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": ":Modèle:exemble" } ], "glosses": [ "Dimanche." ], "id": "fr-sul-xbm-noun-BQvEX6tS" } ], "word": "sul" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 95 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 95 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": ":Modèle:exemble" } ], "glosses": [ "Béjaune." ], "id": "fr-sul-nl-noun-xufxTf33" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-sul.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/Nl-sul.ogg/Nl-sul.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-sul.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "doetje" }, { "word": "hals" }, { "word": "melkmuil" }, { "word": "naïeveling" }, { "word": "onnozele" }, { "word": "onnozele hals" } ], "word": "sul" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Contractions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes d’articles définis en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Forme enclitique de sus lo, ou de sus le." ], "forms": [ { "form": "suls", "ipas": [ "\\syls\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "article", "pos_title": "Forme d’article défini", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "raw_tags": [ "Gascon" ], "word": "suu" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes de lieu en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Pòrta un capèl sul cap e un mantèl sus las espatlas.", "translation": "Il porte un chapeau sur la tête et un manteau sur les épaules." } ], "form_of": [ { "word": "le" } ], "glosses": [ "(adverbe de lieu) Sur le." ], "id": "fr-sul-oc-article-gB5qxjYR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\syl\\" } ], "tags": [ "definite", "form-of" ], "word": "sul" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol sur." ], "forms": [ { "form": "suīs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sud." ], "id": "fr-sul-pt-adj-bQpCYBI~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "audio": "Pt-sul.ogg", "ipa": "sˈuw", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Pt-sul.ogg/Pt-sul.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-sul.ogg", "raw_tags": [ "São Paulo (Brésil)" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sul.wav", "ipa": "sˈuɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sul.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sul.wav", "ipa": "sˈuɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sul.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sul" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol sur." ], "forms": [ { "form": "suīs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sud." ], "id": "fr-sul-pt-noun-bQpCYBI~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "audio": "Pt-sul.ogg", "ipa": "sˈuw", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Pt-sul.ogg/Pt-sul.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-sul.ogg", "raw_tags": [ "São Paulo (Brésil)" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sul.wav", "ipa": "sˈuɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sul.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sul.wav", "ipa": "sˈuɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sul.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sul" }
{ "categories": [ "Adverbes en chleuh", "chleuh" ], "lang": "Chleuh", "lang_code": "shi", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en chleuh" ], "glosses": [ "Encore." ] } ], "word": "sul" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-2 (alpha-3) surigaonon." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "sul" } { "anagrams": [ { "word": "Lus" } ], "categories": [ "Compositions en italien", "Formes d’articles définis en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Composé de su et de il." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "article", "pos_title": "Forme d’article défini", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien", "Exemples en italien à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Minerva pediatrica, 1977, page 316", "text": "Lancio sul mercato di un formaggino dietetico, particolarmente adatto per l’infanzia : Formaggino Dietetico Ipolipidico Plasmon." } ], "form_of": [ { "word": "Sur" } ], "glosses": [ "Sur le." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsul\\" } ], "tags": [ "definite", "form-of" ], "word": "sul" } { "categories": [ "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Noms communs en kotava", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Ten Gelfú, 2017", "text": "Omon, sul tigir.", "translation": "En-bas, il y a une fontaine." } ], "glosses": [ "Fontaine." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sul\\" }, { "audio": "sul (avk).wav", "ipa": "sul", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Sul_(avk).wav/Sul_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Sul_(avk).wav/Sul_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/sul (avk).wav" } ], "word": "sul" } { "categories": [ "Jours de la semaine en moyen breton", "Noms communs en moyen breton", "moyen breton" ], "derived": [ { "word": "diczul" }, { "word": "diçcul" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "sul" } ], "forms": [ { "form": "sulyou", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Moyen breton", "lang_code": "xbm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": ":Modèle:exemble" } ], "glosses": [ "Dimanche." ] } ], "word": "sul" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 95 % des Flamands", "Mots reconnus par 95 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": ":Modèle:exemble" } ], "glosses": [ "Béjaune." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-sul.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/Nl-sul.ogg/Nl-sul.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-sul.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "doetje" }, { "word": "hals" }, { "word": "melkmuil" }, { "word": "naïeveling" }, { "word": "onnozele" }, { "word": "onnozele hals" } ], "word": "sul" } { "categories": [ "Contractions en occitan", "Formes d’articles définis en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Forme enclitique de sus lo, ou de sus le." ], "forms": [ { "form": "suls", "ipas": [ "\\syls\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "article", "pos_title": "Forme d’article défini", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "raw_tags": [ "Gascon" ], "word": "suu" } ], "senses": [ { "categories": [ "Adverbes de lieu en occitan", "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Pòrta un capèl sul cap e un mantèl sus las espatlas.", "translation": "Il porte un chapeau sur la tête et un manteau sur les épaules." } ], "form_of": [ { "word": "le" } ], "glosses": [ "(adverbe de lieu) Sur le." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\syl\\" } ], "tags": [ "definite", "form-of" ], "word": "sul" } { "categories": [ "Adjectifs en portugais", "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en espagnol", "portugais" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol sur." ], "forms": [ { "form": "suīs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Sud." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "audio": "Pt-sul.ogg", "ipa": "sˈuw", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Pt-sul.ogg/Pt-sul.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-sul.ogg", "raw_tags": [ "São Paulo (Brésil)" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sul.wav", "ipa": "sˈuɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sul.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sul.wav", "ipa": "sˈuɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sul.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sul" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol sur." ], "forms": [ { "form": "suīs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Sud." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuɫ\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "ipa": "\\sˈuw\\" }, { "audio": "Pt-sul.ogg", "ipa": "sˈuw", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Pt-sul.ogg/Pt-sul.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-sul.ogg", "raw_tags": [ "São Paulo (Brésil)" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sul.wav", "ipa": "sˈuɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sul.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sul.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sul.wav", "ipa": "sˈuɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sul.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sul.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sul" }
Download raw JSONL data for sul meaning in All languages combined (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.