"stolz" meaning in All languages combined

See stolz on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \ʃtɔlt͡s\, ʃtɔlt͡s, ʃtɔlt͡s, ʃtɔlt͡s Audio: De-stolz2.ogg , De-stolz.ogg , De-at-stolz.ogg Forms: stolzer [comparative], am stolzsten [superlative]
  1. Fier, convaincu de soi-même, plein de fierté.
    Sense id: fr-stolz-de-adj-gyywYXiw Categories (other): Exemples en allemand
  2. Fier, plein de joie sur un accomplissement.
    Sense id: fr-stolz-de-adj-FpQZmOlJ Categories (other): Exemples en allemand
  3. Impressionant, imposant par sa largeur, beauté, etc.
    Sense id: fr-stolz-de-adj-tl6k2nCj
  4. Élevé, caractérise un prix ou une valeur. Tags: familiar
    Sense id: fr-stolz-de-adj-ChG3OKNR Categories (other): Exemples en allemand, Termes familiers en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: stolzgeschwellt, stolzieren, Stolz

Adverb [Allemand]

IPA: \ʃtɔlt͡s\, ʃtɔlt͡s, ʃtɔlt͡s, ʃtɔlt͡s Audio: De-stolz2.ogg , De-stolz.ogg , De-at-stolz.ogg
  1. Fièrement, avec fierté.
    Sense id: fr-stolz-de-adv-Ksr0uL5e Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bescheiden"
    },
    {
      "word": "schämend"
    },
    {
      "word": "günstig"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "stolzgeschwellt"
    },
    {
      "word": "stolzieren"
    },
    {
      "word": "Stolz"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand stolz, attesté pour le XIIᵉ siècle, et du moyen haut-allemand stolz."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stolzer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am stolzsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "proverbs": [
    {
      "word": "stolz wie Oskar"
    },
    {
      "word": "stolz wie ein Pfau"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965",
          "text": "Diese bescheidenen und stolzen Bourgeois waren der Meinung, Schönheit sei für sie entweder zu teuer oder zu wenig standesgemäß; Schönheit billigten sie nur den Marquisen und den Huren zu.",
          "translation": "Ces bourgeois modestes et fiers jugeaient la beauté au-dessus de leurs moyens ou au-dessous de leur condition; ils la permettaient aux marquises et aux putains."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fier, convaincu de soi-même, plein de fierté."
      ],
      "id": "fr-stolz-de-adj-gyywYXiw"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sie ist sehr stolz auf ihren Sohn.",
          "translation": "Elle est très fière de son fils."
        },
        {
          "ref": "Celia Parbey, « \"Die Spülmaschine auszuräumen, kann Tage dauern\" », dans Zeit Online, 29 mars 2023 https://www.zeit.de/zett/2023-03/adhs-leben-partner-beziehung-paar-erwachsene texte intégral",
          "text": "Ich habe keinen Putzfimmel, aber ich war immer stolz darauf, dass ich meine Wohnung sehr übersichtlich halte. Als Nina einzog, änderte sich das. Plötzlich war es viel chaotischer.",
          "translation": "Je n'ai pas la manie du nettoyage, mais j'ai toujours été fier de garder mon appartement très bien organisé. Quand Nina a emménagé, cela a changé. Tout à coup, c'était beaucoup plus chaotique."
        },
        {
          "text": "»Sie haben recht gehabt«, antwortete er etwas verärgert. »Kein sehr angenehmer Herr. Ich stellte mich vor, erklärte ihm, wer ich sei. Er reichte mir nicht einmal die Hand. Ich versuchte, ihm auseinanderzusetzen, wie stolz und geehrt wir alle an Bord sein würden, wenn er eine Simultanpartie gegen uns spielen wollte. (...) «",
          "translation": "— Vous aviez raison, répondit-il, un peu agacé. Pas très agréable, le monsieur. Je me suis présenté, je lui ai expliqué qui j’étais. Il ne m’a même pas serré la main. J’ai tenté de lui expliquer combien nous serions tous fiers et honorés, sur ce bateau, s’il voulait disputer une partie en simultané avec nous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fier, plein de joie sur un accomplissement."
      ],
      "id": "fr-stolz-de-adj-FpQZmOlJ",
      "raw_tags": [
        "auf + accusatif"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Impressionant, imposant par sa largeur, beauté, etc."
      ],
      "id": "fr-stolz-de-adj-tl6k2nCj"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In diesem Restaurant ist die Küche absolut vorzüglich, aber es werden stolze Preise verlangt.",
          "translation": "Dans ce restaurant, la cuisine est absolument excellente, mais les prix pratiqués sont prohibitifs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élevé, caractérise un prix ou une valeur."
      ],
      "id": "fr-stolz-de-adj-ChG3OKNR",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃtɔlt͡s\\"
    },
    {
      "audio": "De-stolz2.ogg",
      "ipa": "ʃtɔlt͡s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/De-stolz2.ogg/De-stolz2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-stolz2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-stolz.ogg",
      "ipa": "ʃtɔlt͡s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/De-stolz.ogg/De-stolz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-stolz.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-stolz.ogg",
      "ipa": "ʃtɔlt͡s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/De-at-stolz.ogg/De-at-stolz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-stolz.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "erfolgssicher"
    },
    {
      "word": "selbstbewusst"
    },
    {
      "word": "selbstsicher"
    },
    {
      "word": "siegessicher"
    },
    {
      "word": "hehr"
    },
    {
      "word": "anmaßend"
    },
    {
      "word": "arrogant"
    },
    {
      "word": "aufgeblasen"
    },
    {
      "word": "dünkelhaft"
    },
    {
      "word": "eingebildet"
    },
    {
      "word": "herablassend"
    },
    {
      "word": "hochmütig"
    },
    {
      "word": "hochnäsig"
    },
    {
      "word": "ichbewusst"
    },
    {
      "word": "selbstgefällig"
    },
    {
      "word": "selbstüberzogen"
    },
    {
      "word": "wichtigtuerisch"
    },
    {
      "word": "überheblich"
    }
  ],
  "word": "stolz"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand stolz, attesté pour le XIIᵉ siècle, et du moyen haut-allemand stolz."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Patrick Illinger, « Austauschpolizist auf Mallorca: „Was macht ihr denn hier?“ », dans Süddeutsche Zeitung, 13 septembre 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/panorama/ballermann-mallorca-polizei-taxifahrer-polizisten-party-spanien-austauschprogramm-e497235/ texte intégral",
          "text": "Vor dem Eingang zur riesigen Festhalle des Lokals „Bierkönig“ begrüßt Fregins spanischer Schichtleiter den gut und gern drei Zentner schweren Security-Mann mit kumpelhaftem Handschlag. Der Aufpasser hat Arme wie Baumstämme und einen Nacken wie ein Stier. Stolz zeigt er seine Lizenz als Sicherheitsmann.",
          "translation": "Devant l’entrée de l'immense salle des fêtes de l’établissement « Bierkönig », le chef d'équipe espagnol de Fregin salue d’une poignée de main amicale l’agent de sécurité qui pèse bien trois quintaux. Le videur a des bras comme des troncs d'arbre et une nuque de taureau. Il montre fièrement sa licence d'agent de sécurité."
        },
        {
          "ref": "Stefan Zweig, traduit par Henri Bloch et Alzir Hella, Drei Meister - Balzac. Dickens. Dostojewski, Fischer Taschenbuch, Frankfurt am Main, 1999",
          "text": "Balzac, der Knabe, hat das Lesen vielleicht gelernt an den Proklamationen, die stolz, schroff, mit fast römischem Pathos die fernen Siege erzählten,",
          "translation": "Peut-être que Balzac enfant a appris à lire dans les proclamations de l’Empereur qui racontaient fièrement et brutalement, avec un pathos presque romain, les lointaines victoires ;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fièrement, avec fierté."
      ],
      "id": "fr-stolz-de-adv-Ksr0uL5e"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃtɔlt͡s\\"
    },
    {
      "audio": "De-stolz2.ogg",
      "ipa": "ʃtɔlt͡s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/De-stolz2.ogg/De-stolz2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-stolz2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-stolz.ogg",
      "ipa": "ʃtɔlt͡s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/De-stolz.ogg/De-stolz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-stolz.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-stolz.ogg",
      "ipa": "ʃtɔlt͡s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/De-at-stolz.ogg/De-at-stolz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-stolz.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    }
  ],
  "word": "stolz"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bescheiden"
    },
    {
      "word": "schämend"
    },
    {
      "word": "günstig"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "stolzgeschwellt"
    },
    {
      "word": "stolzieren"
    },
    {
      "word": "Stolz"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand stolz, attesté pour le XIIᵉ siècle, et du moyen haut-allemand stolz."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stolzer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am stolzsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "proverbs": [
    {
      "word": "stolz wie Oskar"
    },
    {
      "word": "stolz wie ein Pfau"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965",
          "text": "Diese bescheidenen und stolzen Bourgeois waren der Meinung, Schönheit sei für sie entweder zu teuer oder zu wenig standesgemäß; Schönheit billigten sie nur den Marquisen und den Huren zu.",
          "translation": "Ces bourgeois modestes et fiers jugeaient la beauté au-dessus de leurs moyens ou au-dessous de leur condition; ils la permettaient aux marquises et aux putains."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fier, convaincu de soi-même, plein de fierté."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sie ist sehr stolz auf ihren Sohn.",
          "translation": "Elle est très fière de son fils."
        },
        {
          "ref": "Celia Parbey, « \"Die Spülmaschine auszuräumen, kann Tage dauern\" », dans Zeit Online, 29 mars 2023 https://www.zeit.de/zett/2023-03/adhs-leben-partner-beziehung-paar-erwachsene texte intégral",
          "text": "Ich habe keinen Putzfimmel, aber ich war immer stolz darauf, dass ich meine Wohnung sehr übersichtlich halte. Als Nina einzog, änderte sich das. Plötzlich war es viel chaotischer.",
          "translation": "Je n'ai pas la manie du nettoyage, mais j'ai toujours été fier de garder mon appartement très bien organisé. Quand Nina a emménagé, cela a changé. Tout à coup, c'était beaucoup plus chaotique."
        },
        {
          "text": "»Sie haben recht gehabt«, antwortete er etwas verärgert. »Kein sehr angenehmer Herr. Ich stellte mich vor, erklärte ihm, wer ich sei. Er reichte mir nicht einmal die Hand. Ich versuchte, ihm auseinanderzusetzen, wie stolz und geehrt wir alle an Bord sein würden, wenn er eine Simultanpartie gegen uns spielen wollte. (...) «",
          "translation": "— Vous aviez raison, répondit-il, un peu agacé. Pas très agréable, le monsieur. Je me suis présenté, je lui ai expliqué qui j’étais. Il ne m’a même pas serré la main. J’ai tenté de lui expliquer combien nous serions tous fiers et honorés, sur ce bateau, s’il voulait disputer une partie en simultané avec nous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fier, plein de joie sur un accomplissement."
      ],
      "raw_tags": [
        "auf + accusatif"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Impressionant, imposant par sa largeur, beauté, etc."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Termes familiers en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In diesem Restaurant ist die Küche absolut vorzüglich, aber es werden stolze Preise verlangt.",
          "translation": "Dans ce restaurant, la cuisine est absolument excellente, mais les prix pratiqués sont prohibitifs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élevé, caractérise un prix ou une valeur."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃtɔlt͡s\\"
    },
    {
      "audio": "De-stolz2.ogg",
      "ipa": "ʃtɔlt͡s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/De-stolz2.ogg/De-stolz2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-stolz2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-stolz.ogg",
      "ipa": "ʃtɔlt͡s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/De-stolz.ogg/De-stolz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-stolz.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-stolz.ogg",
      "ipa": "ʃtɔlt͡s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/De-at-stolz.ogg/De-at-stolz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-stolz.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "erfolgssicher"
    },
    {
      "word": "selbstbewusst"
    },
    {
      "word": "selbstsicher"
    },
    {
      "word": "siegessicher"
    },
    {
      "word": "hehr"
    },
    {
      "word": "anmaßend"
    },
    {
      "word": "arrogant"
    },
    {
      "word": "aufgeblasen"
    },
    {
      "word": "dünkelhaft"
    },
    {
      "word": "eingebildet"
    },
    {
      "word": "herablassend"
    },
    {
      "word": "hochmütig"
    },
    {
      "word": "hochnäsig"
    },
    {
      "word": "ichbewusst"
    },
    {
      "word": "selbstgefällig"
    },
    {
      "word": "selbstüberzogen"
    },
    {
      "word": "wichtigtuerisch"
    },
    {
      "word": "überheblich"
    }
  ],
  "word": "stolz"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand stolz, attesté pour le XIIᵉ siècle, et du moyen haut-allemand stolz."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Patrick Illinger, « Austauschpolizist auf Mallorca: „Was macht ihr denn hier?“ », dans Süddeutsche Zeitung, 13 septembre 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/panorama/ballermann-mallorca-polizei-taxifahrer-polizisten-party-spanien-austauschprogramm-e497235/ texte intégral",
          "text": "Vor dem Eingang zur riesigen Festhalle des Lokals „Bierkönig“ begrüßt Fregins spanischer Schichtleiter den gut und gern drei Zentner schweren Security-Mann mit kumpelhaftem Handschlag. Der Aufpasser hat Arme wie Baumstämme und einen Nacken wie ein Stier. Stolz zeigt er seine Lizenz als Sicherheitsmann.",
          "translation": "Devant l’entrée de l'immense salle des fêtes de l’établissement « Bierkönig », le chef d'équipe espagnol de Fregin salue d’une poignée de main amicale l’agent de sécurité qui pèse bien trois quintaux. Le videur a des bras comme des troncs d'arbre et une nuque de taureau. Il montre fièrement sa licence d'agent de sécurité."
        },
        {
          "ref": "Stefan Zweig, traduit par Henri Bloch et Alzir Hella, Drei Meister - Balzac. Dickens. Dostojewski, Fischer Taschenbuch, Frankfurt am Main, 1999",
          "text": "Balzac, der Knabe, hat das Lesen vielleicht gelernt an den Proklamationen, die stolz, schroff, mit fast römischem Pathos die fernen Siege erzählten,",
          "translation": "Peut-être que Balzac enfant a appris à lire dans les proclamations de l’Empereur qui racontaient fièrement et brutalement, avec un pathos presque romain, les lointaines victoires ;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fièrement, avec fierté."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃtɔlt͡s\\"
    },
    {
      "audio": "De-stolz2.ogg",
      "ipa": "ʃtɔlt͡s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/De-stolz2.ogg/De-stolz2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-stolz2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-stolz.ogg",
      "ipa": "ʃtɔlt͡s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/De-stolz.ogg/De-stolz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-stolz.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-stolz.ogg",
      "ipa": "ʃtɔlt͡s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/De-at-stolz.ogg/De-at-stolz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-stolz.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    }
  ],
  "word": "stolz"
}

Download raw JSONL data for stolz meaning in All languages combined (7.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.