"selbstbewusst" meaning in All languages combined

See selbstbewusst on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \ˈzɛlpstbəˌvʊst\, ˈzɛlpstbəˌvʊst Audio: De-selbstbewusst.oga Forms: selbstbewusster [comparative], am selbstbewusstesten [superlative]
  1. Sûr de soi, confiant en soi.
    Sense id: fr-selbstbewusst-de-adj-GMh4cUOB Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Allemand]

IPA: \ˈzɛlpstbəˌvʊst\, ˈzɛlpstbəˌvʊst Audio: De-selbstbewusst.oga
  1. En toute confiance.
    Sense id: fr-selbstbewusst-de-adv-X-Oej9Ts Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for selbstbewusst meaning in All languages combined (4.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "selbstbewusster",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am selbstbewusstesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stefan Winter, « Die Wirtschaft braucht einen neuen Blick auf China », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 août 2022 https://www.rnd.de/wirtschaft/chinas-wirtschaft-in-der-krise-ende-des-blinden-vertrauens-SRP34UC56VC45ETPDC4JFRYUYQ.html texte intégral",
          "text": "Die selbstbewussten privaten Techunternehmer im Land sind eingebremst worden.",
          "translation": "Les entrepreneurs privés de la tech du pays, confiant en eux-mêmes, ont été freinés."
        },
        {
          "ref": "(anonyme), « Horror-Date: Die Mutter im Zimmer », dans Jetzt.de, 25 septembre 2022 https://www.jetzt.de/horror-date/horror-date-wenn-die-mutter-beim-vorspiel-ins-zimmer-kommt texte intégral",
          "text": "Ich hatte damals zuvor erst mit einem Jungen geschlafen, wollte aber möglichst erfahren, selbstbewusst und sexy wirken (...)",
          "translation": "Je n'avais alors couché qu'avec un seul garçon, mais je voulais avoir l’air le plus expérimentée, le plus sûre de moi et le plus sexy possible (...)"
        },
        {
          "ref": "Wolfgang Weisgram, « Die Seleção hofft auf den Hexa: Die Arroganz und der Traum », dans Der Standard, 23 novembre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000141130299/die-selecao-hofft-auf-den-hexa-die-arroganz-und-der texte intégral",
          "text": "Die Seleção ist die Nummer eins der Welt. (...) Und sie ist selbstbewusst. So selbstbewusst freilich, dass das zuweilen wirkt, als wäre es ein bisserl allzu zuversichtlich; überheblich beinahe.",
          "translation": "La Seleção est le numéro un mondial. (...) Et elle est sûre d'elle. Tellement sûre d'elle, bien sûr, qu'elle donne parfois l'impression d'être un peu trop confiante, presque arrogante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sûr de soi, confiant en soi."
      ],
      "id": "fr-selbstbewusst-de-adj-GMh4cUOB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzɛlpstbəˌvʊst\\"
    },
    {
      "audio": "De-selbstbewusst.oga",
      "ipa": "ˈzɛlpstbəˌvʊst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-selbstbewusst.oga/De-selbstbewusst.oga.mp3",
      "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-selbstbewusst.oga",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "selbstbewusst"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(RND/Teleschau), « Lanz gerät in Steuerdebatte mit CDU-Vize aneinander: „Die Leute werden vorsätzlich belogen?“ », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 24 mai 2023 https://www.rnd.de/politik/markus-lanz-zu-cdu-vize-linnemann-es-versteht-keiner-hier-was-sie-gerade-erklaeren-CQNKCZEX6NB7TJMVXPVEILTIAA.html texte intégral",
          "text": "Zur Steigerung des Renteneintrittsalters sagte (Linnemann) selbstbewusst: „Macht doch Sinn, wenn wir immer älter werden, dass wir länger arbeiten müssen.“ (...) Als Lanz ihn jedoch auf eine Zahl festnageln wollte und fragte „Arbeiten bis 72?“, blieb Linnemann schwammig (...)",
          "translation": "Concernant l’augmentation de l'âge de la retraite, (Linnemann) a déclaré en toute confiance : \"C'est logique, si nous devenons de plus en plus vieux, que nous devions travailler plus longtemps\". (...) Mais lorsque Lanz a voulu le fixer sur un chiffre et a demandé \"Travailler jusqu'à 72 ans ?\", Linnemann est resté flou (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En toute confiance."
      ],
      "id": "fr-selbstbewusst-de-adv-X-Oej9Ts"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzɛlpstbəˌvʊst\\"
    },
    {
      "audio": "De-selbstbewusst.oga",
      "ipa": "ˈzɛlpstbəˌvʊst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-selbstbewusst.oga/De-selbstbewusst.oga.mp3",
      "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-selbstbewusst.oga",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "selbstbewusst"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "selbstbewusster",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am selbstbewusstesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stefan Winter, « Die Wirtschaft braucht einen neuen Blick auf China », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 août 2022 https://www.rnd.de/wirtschaft/chinas-wirtschaft-in-der-krise-ende-des-blinden-vertrauens-SRP34UC56VC45ETPDC4JFRYUYQ.html texte intégral",
          "text": "Die selbstbewussten privaten Techunternehmer im Land sind eingebremst worden.",
          "translation": "Les entrepreneurs privés de la tech du pays, confiant en eux-mêmes, ont été freinés."
        },
        {
          "ref": "(anonyme), « Horror-Date: Die Mutter im Zimmer », dans Jetzt.de, 25 septembre 2022 https://www.jetzt.de/horror-date/horror-date-wenn-die-mutter-beim-vorspiel-ins-zimmer-kommt texte intégral",
          "text": "Ich hatte damals zuvor erst mit einem Jungen geschlafen, wollte aber möglichst erfahren, selbstbewusst und sexy wirken (...)",
          "translation": "Je n'avais alors couché qu'avec un seul garçon, mais je voulais avoir l’air le plus expérimentée, le plus sûre de moi et le plus sexy possible (...)"
        },
        {
          "ref": "Wolfgang Weisgram, « Die Seleção hofft auf den Hexa: Die Arroganz und der Traum », dans Der Standard, 23 novembre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000141130299/die-selecao-hofft-auf-den-hexa-die-arroganz-und-der texte intégral",
          "text": "Die Seleção ist die Nummer eins der Welt. (...) Und sie ist selbstbewusst. So selbstbewusst freilich, dass das zuweilen wirkt, als wäre es ein bisserl allzu zuversichtlich; überheblich beinahe.",
          "translation": "La Seleção est le numéro un mondial. (...) Et elle est sûre d'elle. Tellement sûre d'elle, bien sûr, qu'elle donne parfois l'impression d'être un peu trop confiante, presque arrogante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sûr de soi, confiant en soi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzɛlpstbəˌvʊst\\"
    },
    {
      "audio": "De-selbstbewusst.oga",
      "ipa": "ˈzɛlpstbəˌvʊst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-selbstbewusst.oga/De-selbstbewusst.oga.mp3",
      "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-selbstbewusst.oga",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "selbstbewusst"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(RND/Teleschau), « Lanz gerät in Steuerdebatte mit CDU-Vize aneinander: „Die Leute werden vorsätzlich belogen?“ », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 24 mai 2023 https://www.rnd.de/politik/markus-lanz-zu-cdu-vize-linnemann-es-versteht-keiner-hier-was-sie-gerade-erklaeren-CQNKCZEX6NB7TJMVXPVEILTIAA.html texte intégral",
          "text": "Zur Steigerung des Renteneintrittsalters sagte (Linnemann) selbstbewusst: „Macht doch Sinn, wenn wir immer älter werden, dass wir länger arbeiten müssen.“ (...) Als Lanz ihn jedoch auf eine Zahl festnageln wollte und fragte „Arbeiten bis 72?“, blieb Linnemann schwammig (...)",
          "translation": "Concernant l’augmentation de l'âge de la retraite, (Linnemann) a déclaré en toute confiance : \"C'est logique, si nous devenons de plus en plus vieux, que nous devions travailler plus longtemps\". (...) Mais lorsque Lanz a voulu le fixer sur un chiffre et a demandé \"Travailler jusqu'à 72 ans ?\", Linnemann est resté flou (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En toute confiance."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzɛlpstbəˌvʊst\\"
    },
    {
      "audio": "De-selbstbewusst.oga",
      "ipa": "ˈzɛlpstbəˌvʊst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-selbstbewusst.oga/De-selbstbewusst.oga.mp3",
      "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-selbstbewusst.oga",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "selbstbewusst"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.