See stat on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "atts" }, { "word": "Satt" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apocope de statistique." ], "forms": [ { "form": "stats", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 25 ] ], "ref": "Veronica Roth, Divergente I, 2011 ; traduit de l’anglais américain par Anne Delcourt, 2014, page 77", "text": "J’avais raison. Les stats ne mentent pas." }, { "bold_text_offsets": [ [ 18, 23 ] ], "ref": "Hors sujet #14 : Joey Glüten - Subtil, 2023", "text": "si j’te sors, les stats, tu vas m’inventer les tiennes\nsi j'te sors les photos tu vas détourner la tête\nalors pourquoi j’m’emmerde\npourquoi j’m’emmerde\npourquoi j’m’emmerde à tout t’expliquer" } ], "glosses": [ "Statistique." ], "id": "fr-stat-fr-noun-T7w9Lhl2", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\stat\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "stat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "stat" } ], "glosses": [ "Variante de stat." ], "id": "fr-stat-pro-noun-8-bolfei", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "stat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Abréviations en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Abréviation) Abréviation de statistic." ], "forms": [ { "form": "stats", "ipas": [ "\\stæts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Statistique." ], "id": "fr-stat-en-noun-T7w9Lhl2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\stæt\\" }, { "audio": "En-au-stat.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-au-stat.ogg/En-au-stat.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-stat.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-stat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-stat.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-stat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-stat.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-stat.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-stat.wav" } ], "word": "stat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Manière d'être, état." ], "id": "fr-stat-da-noun-CvO8I2QK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en danois de la politique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "État." ], "id": "fr-stat-da-noun-uXTlhk3O", "topics": [ "politics" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "stat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cité, ville." ], "id": "fr-stat-pap-noun-zAzIOtvT" } ], "synonyms": [ { "word": "playa" } ], "word": "stat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en roumain issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin status." ], "forms": [ { "form": "statul", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "state", "raw_tags": [ "non articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "statele", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "statului", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "state", "raw_tags": [ "non articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "statelor", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "statule", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "statelor", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Manière d'être, état." ], "id": "fr-stat-ro-noun-CvO8I2QK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en roumain de la politique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "État." ], "id": "fr-stat-ro-noun-uXTlhk3O", "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-stat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-stat.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-stat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-stat.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-stat.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-stat.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "stat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "-t prononcés /t/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "état fédéré", "word": "delstat" }, { "translation": "état satellite", "word": "satellitstat" }, { "translation": "état voyou", "word": "skurkstat" }, { "translation": "cité-état", "word": "stadsstat" }, { "translation": "visite d’état", "word": "statsbesök" }, { "translation": "chef d’état", "word": "statschef" }, { "translation": "coup d’état", "word": "statskupp" }, { "translation": "premier ministre", "word": "statsminister" }, { "translation": "système politique", "word": "statssystem" }, { "translation": "état insulaire", "word": "östat" } ], "forms": [ { "form": "staten", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "stater", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "staterna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Manière d'être, état." ], "id": "fr-stat-sv-noun-CvO8I2QK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois de la politique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "État." ], "id": "fr-stat-sv-noun-uXTlhk3O", "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-stat.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/Sv-stat.ogg/Sv-stat.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-stat.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "stat" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "stat" } ], "glosses": [ "Variante de stat." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "stat" } { "categories": [ "Abréviations en anglais", "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Abréviation) Abréviation de statistic." ], "forms": [ { "form": "stats", "ipas": [ "\\stæts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Statistique." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\stæt\\" }, { "audio": "En-au-stat.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-au-stat.ogg/En-au-stat.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-stat.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-stat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-stat.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-stat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-stat.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-stat.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-stat.wav" } ], "word": "stat" } { "categories": [ "Noms communs en danois", "danois" ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Manière d'être, état." ] }, { "categories": [ "Lexique en danois de la politique" ], "glosses": [ "État." ], "topics": [ "politics" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "stat" } { "anagrams": [ { "word": "atts" }, { "word": "Satt" } ], "categories": [ "Apocopes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Apocope de statistique." ], "forms": [ { "form": "stats", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 25 ] ], "ref": "Veronica Roth, Divergente I, 2011 ; traduit de l’anglais américain par Anne Delcourt, 2014, page 77", "text": "J’avais raison. Les stats ne mentent pas." }, { "bold_text_offsets": [ [ 18, 23 ] ], "ref": "Hors sujet #14 : Joey Glüten - Subtil, 2023", "text": "si j’te sors, les stats, tu vas m’inventer les tiennes\nsi j'te sors les photos tu vas détourner la tête\nalors pourquoi j’m’emmerde\npourquoi j’m’emmerde\npourquoi j’m’emmerde à tout t’expliquer" } ], "glosses": [ "Statistique." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\stat\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "stat" } { "categories": [ "Noms communs en papiamento", "papiamento" ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cité, ville." ] } ], "synonyms": [ { "word": "playa" } ], "word": "stat" } { "categories": [ "Mots en roumain issus d’un mot en latin", "Noms communs en roumain", "roumain" ], "etymology_texts": [ "Du latin status." ], "forms": [ { "form": "statul", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "state", "raw_tags": [ "non articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "statele", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "statului", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "state", "raw_tags": [ "non articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "statelor", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "statule", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "statelor", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Manière d'être, état." ] }, { "categories": [ "Lexique en roumain de la politique" ], "glosses": [ "État." ], "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-stat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-stat.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-stat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-stat.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-stat.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-stat.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "stat" } { "categories": [ "-t prononcés /t/ en français", "Lemmes en suédois", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "derived": [ { "translation": "état fédéré", "word": "delstat" }, { "translation": "état satellite", "word": "satellitstat" }, { "translation": "état voyou", "word": "skurkstat" }, { "translation": "cité-état", "word": "stadsstat" }, { "translation": "visite d’état", "word": "statsbesök" }, { "translation": "chef d’état", "word": "statschef" }, { "translation": "coup d’état", "word": "statskupp" }, { "translation": "premier ministre", "word": "statsminister" }, { "translation": "système politique", "word": "statssystem" }, { "translation": "état insulaire", "word": "östat" } ], "forms": [ { "form": "staten", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "stater", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "staterna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Manière d'être, état." ] }, { "categories": [ "Lexique en suédois de la politique" ], "glosses": [ "État." ], "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-stat.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/Sv-stat.ogg/Sv-stat.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-stat.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "stat" }
Download raw JSONL data for stat meaning in All languages combined (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.