See stalle on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Sallet" }, { "word": "sellât" }, { "word": "Stella" }, { "word": "talles" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Latinisation du mot étal." ], "forms": [ { "form": "stalles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "siège de bois dans le chœur d’une église", "word": "jouée" }, { "sense": "siège de bois dans le chœur d’une église", "word": "miséricorde" }, { "sense": "siège de bois dans le chœur d’une église", "word": "parclose" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 46, 52 ] ], "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839", "text": "[…] ; et là, le faisant asseoir sur une large stalle de chêne surmontée d’un dais de drap d’or, il prit place près de lui ; […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 22, 28 ], [ 22, 29 ], [ 221, 227 ] ], "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "Le chœur, où sont les stalles, qu’on appelle silleria, est fermé par des grilles en fer repoussé d’un travail inconcevable ; le pavé est couvert, comme c’est l’usage en Espagne, d’immenses nattes de sparteries, et chaque stalle a en outre son tapis d’herbe sèche ou de jonc." }, { "bold_text_offsets": [ [ 119, 126 ] ], "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915", "text": "[…], mais ces chanoines ! — ils ont l’air si fatigué, il est vrai… quand je les regarde psalmodier l’office dans leurs stalles, je me demande s’ils savent où ils sont et ce qu’ils font ; […]." } ], "glosses": [ "Chacun des sièges de bois qui, dans les églises, sont autour du chœur et sur lesquels sont assis les chanoines, les religieux, etc." ], "id": "fr-stalle-fr-noun-UX9j2EN-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 24 ] ], "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "Nous prîmes deux stalles d’orchestre, qu’on nomme places de lunette (asientos de luneta)." }, { "bold_text_offsets": [ [ 208, 214 ] ], "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 136", "text": "Je me rappelai qu’Olivier devait être au théâtre. Je savais à quel théâtre et dans quelle compagnie. N’ayant plus à me roidir contre une lâcheté de plus, je pris une voiture et m’y fis conduire. Je louai une stalle obscure, d’où j’espérais découvrir Olivier sans être aperçu." }, { "bold_text_offsets": [ [ 161, 167 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847, chapitre XXI, page 79 de l'édition Garnier", "text": "Au contraire, une femme exige une maison montée, elle prend la voiture pour elle ; si elle va au spectacle, elle veut une loge, là où le garçon ne payait que sa stalle […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 128, 135 ] ], "ref": "Georges Feydeau, Monsieur chasse !, 1892", "text": "Madame Latour. — Oh ! madame… il était si beau ! Je me rappelle encore le jour où je le vis pour la première fois : j’étais aux stalles de premières avec mon mari !…" }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 47 ] ], "ref": "Alexandre Dumas fils, La Dame aux camélias, 1852, page 163", "text": "Maintenant, vous allez retourner à votre stalle ; le comte va rentrer, et il est inutile qu’il vous trouve ici." } ], "glosses": [ "Siège de théâtre." ], "id": "fr-stalle-fr-noun-Os3uVZtz", "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "Espace limité par des cloisons, qui est réservé à un animal dans un élevage, tel un cheval dans une écurie ou une vache laitière dans une salle de traite." ], "id": "fr-stalle-fr-noun-il~kguf9", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des sports hippiques", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 31, 38 ] ], "text": "Tous les chevaux sont dans les stalles, le départ est imminent." } ], "glosses": [ "Stalle de départ." ], "id": "fr-stalle-fr-noun-zWkFtFlP", "raw_tags": [ "Sports hippiques" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\stal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-stalle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-stalle.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-stalle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-stalle.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-stalle.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Alsace)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-stalle.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-stalle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Eihel-stalle.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-stalle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Eihel-stalle.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-stalle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-stalle.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-stalle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-stalle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-stalle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-stalle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-stalle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-stalle.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Espace dans une écurie", "word": "Bucht" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Espace dans une écurie", "word": "stall" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Espace dans une écurie", "word": "boks" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Espace dans une écurie", "word": "stalo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Espace dans une écurie", "tags": [ "masculine" ], "word": "stallo" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Espace dans une écurie", "tags": [ "feminine" ], "word": "forma" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Espace dans une écurie", "word": "fòrma" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Espace dans une écurie", "word": "estala" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Espace dans une écurie", "word": "hiŋggal" } ], "word": "stalle" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "stallen" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de stallen." ], "id": "fr-stalle-de-verb--5PC3PH3" }, { "form_of": [ { "word": "stallen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de stallen." ], "id": "fr-stalle-de-verb-yNuU~3Qa" }, { "form_of": [ { "word": "stallen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent I de stallen." ], "id": "fr-stalle-de-verb-ddokwoTy" }, { "form_of": [ { "word": "stallen" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de stallen." ], "id": "fr-stalle-de-verb-atDDfiMm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃtalə\\" }, { "audio": "De-stalle.ogg", "ipa": "ˈʃtalə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/De-stalle.ogg/De-stalle.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-stalle.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "stalle" } { "anagrams": [ { "word": "Stella" }, { "word": "stella" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "stalla" } ], "glosses": [ "Pluriel de stalla." ], "id": "fr-stalle-it-noun-cxhx2aXx" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "stalle" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "stallen" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de stallen." ] }, { "form_of": [ { "word": "stallen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de stallen." ] }, { "form_of": [ { "word": "stallen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent I de stallen." ] }, { "form_of": [ { "word": "stallen" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de stallen." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃtalə\\" }, { "audio": "De-stalle.ogg", "ipa": "ˈʃtalə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/De-stalle.ogg/De-stalle.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-stalle.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "stalle" } { "anagrams": [ { "word": "Sallet" }, { "word": "sellât" }, { "word": "Stella" }, { "word": "talles" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en same du Nord", "français" ], "etymology_texts": [ "Latinisation du mot étal." ], "forms": [ { "form": "stalles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "siège de bois dans le chœur d’une église", "word": "jouée" }, { "sense": "siège de bois dans le chœur d’une église", "word": "miséricorde" }, { "sense": "siège de bois dans le chœur d’une église", "word": "parclose" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 46, 52 ] ], "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839", "text": "[…] ; et là, le faisant asseoir sur une large stalle de chêne surmontée d’un dais de drap d’or, il prit place près de lui ; […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 22, 28 ], [ 22, 29 ], [ 221, 227 ] ], "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "Le chœur, où sont les stalles, qu’on appelle silleria, est fermé par des grilles en fer repoussé d’un travail inconcevable ; le pavé est couvert, comme c’est l’usage en Espagne, d’immenses nattes de sparteries, et chaque stalle a en outre son tapis d’herbe sèche ou de jonc." }, { "bold_text_offsets": [ [ 119, 126 ] ], "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915", "text": "[…], mais ces chanoines ! — ils ont l’air si fatigué, il est vrai… quand je les regarde psalmodier l’office dans leurs stalles, je me demande s’ils savent où ils sont et ce qu’ils font ; […]." } ], "glosses": [ "Chacun des sièges de bois qui, dans les églises, sont autour du chœur et sur lesquels sont assis les chanoines, les religieux, etc." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 24 ] ], "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "Nous prîmes deux stalles d’orchestre, qu’on nomme places de lunette (asientos de luneta)." }, { "bold_text_offsets": [ [ 208, 214 ] ], "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 136", "text": "Je me rappelai qu’Olivier devait être au théâtre. Je savais à quel théâtre et dans quelle compagnie. N’ayant plus à me roidir contre une lâcheté de plus, je pris une voiture et m’y fis conduire. Je louai une stalle obscure, d’où j’espérais découvrir Olivier sans être aperçu." }, { "bold_text_offsets": [ [ 161, 167 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847, chapitre XXI, page 79 de l'édition Garnier", "text": "Au contraire, une femme exige une maison montée, elle prend la voiture pour elle ; si elle va au spectacle, elle veut une loge, là où le garçon ne payait que sa stalle […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 128, 135 ] ], "ref": "Georges Feydeau, Monsieur chasse !, 1892", "text": "Madame Latour. — Oh ! madame… il était si beau ! Je me rappelle encore le jour où je le vis pour la première fois : j’étais aux stalles de premières avec mon mari !…" }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 47 ] ], "ref": "Alexandre Dumas fils, La Dame aux camélias, 1852, page 163", "text": "Maintenant, vous allez retourner à votre stalle ; le comte va rentrer, et il est inutile qu’il vous trouve ici." } ], "glosses": [ "Siège de théâtre." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "Espace limité par des cloisons, qui est réservé à un animal dans un élevage, tel un cheval dans une écurie ou une vache laitière dans une salle de traite." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français des sports hippiques" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 31, 38 ] ], "text": "Tous les chevaux sont dans les stalles, le départ est imminent." } ], "glosses": [ "Stalle de départ." ], "raw_tags": [ "Sports hippiques" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\stal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-stalle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-stalle.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-stalle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-stalle.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-stalle.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Alsace)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-stalle.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-stalle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Eihel-stalle.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-stalle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Eihel-stalle.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-stalle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-stalle.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-stalle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-stalle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-stalle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-stalle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-stalle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-stalle.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Espace dans une écurie", "word": "Bucht" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Espace dans une écurie", "word": "stall" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Espace dans une écurie", "word": "boks" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Espace dans une écurie", "word": "stalo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Espace dans une écurie", "tags": [ "masculine" ], "word": "stallo" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Espace dans une écurie", "tags": [ "feminine" ], "word": "forma" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Espace dans une écurie", "word": "fòrma" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Espace dans une écurie", "word": "estala" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Espace dans une écurie", "word": "hiŋggal" } ], "word": "stalle" } { "anagrams": [ { "word": "Stella" }, { "word": "stella" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en italien", "italien" ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "stalla" } ], "glosses": [ "Pluriel de stalla." ] } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "stalle" }
Download raw JSONL data for stalle meaning in All languages combined (7.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.