"stal" meaning in All languages combined

See stal on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \stɑːl\ Forms: stalioù [plural]
  1. Étagère.
    Sense id: fr-stal-br-noun-4jhWoKh6 Categories (other): Exemples en breton
  2. Magasin, boutique, étalage.
    Sense id: fr-stal-br-noun-RpqJuDb~ Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Étagère): estajerenn
Categories (other): Noms communs en breton, Breton Derived forms: distaliañ, freuz-stal, gwerenn-stal, rakstal, stalabard, stalad, stalenn, staliad, staliañ, stal-labour, stal-vutun, stal-werzh

Adjective [Français]

IPA: \stal\ Forms: stals [plural, masculine, feminine]
  1. Staliniste. Tags: pejorative
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \stal\ Forms: stals [plural, masculine, feminine]
  1. Staliniste. Tags: pejorative
  2. Partisan d'extrême gauche par opposition à un partisan de gauche plus modérée, dans le contexte de la gauche politique française de la deuxième moitié du XXᵉ siècle. Tags: broadly, pejorative
    Sense id: fr-stal-fr-noun-z8M4wMZl Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du communisme, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Limbourgeois]

  1. Étable, écurie.
    Sense id: fr-stal-li-noun-EJ0vc-DY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

Audio: Nl-stal.ogg Forms: stallen [plural], stalletje [singular, diminutive], stalletjes [plural, diminutive]
  1. Étable.
    Sense id: fr-stal-nl-noun-D~ToCajI
  2. Écurie.
    Sense id: fr-stal-nl-noun-FFjFESlM
  3. Bergerie.
    Sense id: fr-stal-nl-noun-VKg~aDzp
  4. Porcherie. Tags: figuratively
    Sense id: fr-stal-nl-noun--kReWwQI Categories (other): Exemples en néerlandais, Métaphores en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: augiasstal, botenstalling, fietsenstalling, kerststal, koeienstal, paardestal, stalling Related terms: hondenhok, kippenhok, varkenshok

Verb [Néerlandais]

Audio: Nl-stal.ogg
  1. Première, deuxième et troisième personne du singulier du prétérit du verbe stelen. Form of: stelen
    Sense id: fr-stal-nl-verb-3FJcft6R
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Papiamento]

  1. Acier.
    Sense id: fr-stal-pap-noun-9ypDw9FJ
  2. Établi.
    Sense id: fr-stal-pap-noun-a2afeVd6
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Polonais]

Audio: Pl-stal.ogg
  1. Acier.
    Sense id: fr-stal-pl-noun-9ypDw9FJ Categories (other): Lexique en polonais de la métallurgie Topics: metallurgy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Suédois]

  1. Forme dérivée de stjäla. Form of: stjäla
    Sense id: fr-stal-sv-verb-aDG8k~Fo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Tchèque]

Forms: stala [singular], stalo [singular], stali [masculine, plural], staly [masculine, plural], staly [plural], stala [plural]
  1. Participe passé de stát se. Form of: stát se
    Sense id: fr-stal-cs-verb-t6Abb22t
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "last"
    },
    {
      "word": "lats"
    },
    {
      "word": "Salt"
    },
    {
      "word": "tals"
    },
    {
      "word": "tlas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "URSS en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apocope de staliniste."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stals",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du communisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Staliniste."
      ],
      "id": "fr-stal-fr-noun-bnqflP4l",
      "raw_tags": [
        "Communisme"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du communisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "ref": "« Modes de sociabilité et entretien de l'habitus militant: Militer en bandes à l'AJS-OCI » par Karel Yon dans Politix 2005/2 (n° 70), pp. 137-167",
          "text": "« se faire un stal »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partisan d'extrême gauche par opposition à un partisan de gauche plus modérée, dans le contexte de la gauche politique française de la deuxième moitié du XXᵉ siècle."
      ],
      "id": "fr-stal-fr-noun-z8M4wMZl",
      "raw_tags": [
        "Communisme"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\stal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "last"
    },
    {
      "word": "lats"
    },
    {
      "word": "Salt"
    },
    {
      "word": "tals"
    },
    {
      "word": "tlas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "URSS en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apocope de staliniste."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stals",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du communisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Staliniste."
      ],
      "id": "fr-stal-fr-adj-bnqflP4l",
      "raw_tags": [
        "Communisme"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\stal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "distaliañ"
    },
    {
      "word": "freuz-stal"
    },
    {
      "word": "gwerenn-stal"
    },
    {
      "word": "rakstal"
    },
    {
      "word": "stalabard"
    },
    {
      "word": "stalad"
    },
    {
      "word": "stalenn"
    },
    {
      "word": "staliad"
    },
    {
      "word": "staliañ"
    },
    {
      "word": "stal-labour"
    },
    {
      "word": "stal-vutun"
    },
    {
      "word": "stal-werzh"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stalioù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "ref": "Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 34",
          "text": "« War ar stal-greiz, Job, » a lavaras ar voereb. « War-cʼhorre al liñserioù pleget. Erru ocʼh ? »",
          "translation": "« Sur l’étagère du milieu, Job, » dit la tante. « Au-dessus des draps pliés. Vous y êtes ? »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étagère."
      ],
      "id": "fr-stal-br-noun-4jhWoKh6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              65
            ]
          ],
          "ref": "Lan Inizan, Toull al lakez, Le Goaziou, Kemper, Derrien, Brest, 1930, page 16",
          "text": "Mintin e oa cʼhoaz, ha dre-ze n’oa en em gavet den er foar ; stal ebet zoken n’oa cʼhoaz digor.",
          "translation": "C’était encore le matin, et donc personne n’était arrivé à la foire ; même aucune boutique n’était encore ouverte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Magasin, boutique, étalage."
      ],
      "id": "fr-stal-br-noun-RpqJuDb~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\stɑːl\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Étagère",
      "word": "estajerenn"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en limbourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Limbourgeois",
      "orig": "limbourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Limbourgeois",
  "lang_code": "li",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Étable, écurie."
      ],
      "id": "fr-stal-li-noun-EJ0vc-DY"
    }
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "augiasstal"
    },
    {
      "word": "botenstalling"
    },
    {
      "word": "fietsenstalling"
    },
    {
      "word": "kerststal"
    },
    {
      "word": "koeienstal"
    },
    {
      "word": "paardestal"
    },
    {
      "word": "stalling"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin stabulum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stallen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "stalletje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "stalletjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "hondenhok"
    },
    {
      "word": "kippenhok"
    },
    {
      "word": "varkenshok"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Étable."
      ],
      "id": "fr-stal-nl-noun-D~ToCajI",
      "raw_tags": [
        "Pour les vaches"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Écurie."
      ],
      "id": "fr-stal-nl-noun-FFjFESlM",
      "raw_tags": [
        "Pour les chevaux"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bergerie."
      ],
      "id": "fr-stal-nl-noun-VKg~aDzp",
      "raw_tags": [
        "Pour les moutons"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              7
            ]
          ],
          "text": "de stal van Bethlehem",
          "translation": "la Crèche"
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'de stal' ruiken",
          "translation": "sentir l’écurie"
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'de stal' uitmesten",
          "translation": "nettoyer les écuries d’Augias"
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'iemand op stal' zetten",
          "translation": "caser quelqu’un"
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'iets van stal' halen",
          "translation": "ressortir quelque chose"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porcherie."
      ],
      "id": "fr-stal-nl-noun--kReWwQI",
      "raw_tags": [
        "Pour les porcs"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-stal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Nl-stal.ogg/Nl-stal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-stal.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin stabulum."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "stelen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première, deuxième et troisième personne du singulier du prétérit du verbe stelen."
      ],
      "id": "fr-stal-nl-verb-3FJcft6R"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-stal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Nl-stal.ogg/Nl-stal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-stal.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acier."
      ],
      "id": "fr-stal-pap-noun-9ypDw9FJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Établi."
      ],
      "id": "fr-stal-pap-noun-a2afeVd6"
    }
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Alliages en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en polonais issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polonais",
      "orig": "polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Stahl."
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en polonais de la métallurgie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acier."
      ],
      "id": "fr-stal-pl-noun-9ypDw9FJ",
      "topics": [
        "metallurgy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Pl-stal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/Pl-stal.ogg/Pl-stal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-stal.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "stjäla"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme dérivée de stjäla."
      ],
      "id": "fr-stal-sv-verb-aDG8k~Fo"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stala",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stalo",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stali",
      "raw_tags": [
        "animé"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "staly",
      "raw_tags": [
        "inanimé"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "staly",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "stala",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "paronyms": [
    {
      "word": "stál"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "stát se"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de stát se."
      ],
      "id": "fr-stal-cs-verb-t6Abb22t"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "stal"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "distaliañ"
    },
    {
      "word": "freuz-stal"
    },
    {
      "word": "gwerenn-stal"
    },
    {
      "word": "rakstal"
    },
    {
      "word": "stalabard"
    },
    {
      "word": "stalad"
    },
    {
      "word": "stalenn"
    },
    {
      "word": "staliad"
    },
    {
      "word": "staliañ"
    },
    {
      "word": "stal-labour"
    },
    {
      "word": "stal-vutun"
    },
    {
      "word": "stal-werzh"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stalioù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "ref": "Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 34",
          "text": "« War ar stal-greiz, Job, » a lavaras ar voereb. « War-cʼhorre al liñserioù pleget. Erru ocʼh ? »",
          "translation": "« Sur l’étagère du milieu, Job, » dit la tante. « Au-dessus des draps pliés. Vous y êtes ? »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étagère."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              65
            ]
          ],
          "ref": "Lan Inizan, Toull al lakez, Le Goaziou, Kemper, Derrien, Brest, 1930, page 16",
          "text": "Mintin e oa cʼhoaz, ha dre-ze n’oa en em gavet den er foar ; stal ebet zoken n’oa cʼhoaz digor.",
          "translation": "C’était encore le matin, et donc personne n’était arrivé à la foire ; même aucune boutique n’était encore ouverte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Magasin, boutique, étalage."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\stɑːl\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Étagère",
      "word": "estajerenn"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "last"
    },
    {
      "word": "lats"
    },
    {
      "word": "Salt"
    },
    {
      "word": "tals"
    },
    {
      "word": "tlas"
    }
  ],
  "categories": [
    "Apocopes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "URSS en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apocope de staliniste."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stals",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du communisme",
        "Termes péjoratifs en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Staliniste."
      ],
      "raw_tags": [
        "Communisme"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du communisme",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "ref": "« Modes de sociabilité et entretien de l'habitus militant: Militer en bandes à l'AJS-OCI » par Karel Yon dans Politix 2005/2 (n° 70), pp. 137-167",
          "text": "« se faire un stal »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partisan d'extrême gauche par opposition à un partisan de gauche plus modérée, dans le contexte de la gauche politique française de la deuxième moitié du XXᵉ siècle."
      ],
      "raw_tags": [
        "Communisme"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\stal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "last"
    },
    {
      "word": "lats"
    },
    {
      "word": "Salt"
    },
    {
      "word": "tals"
    },
    {
      "word": "tlas"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Apocopes en français",
    "Lemmes en français",
    "URSS en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apocope de staliniste."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stals",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du communisme",
        "Termes péjoratifs en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Staliniste."
      ],
      "raw_tags": [
        "Communisme"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\stal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en limbourgeois",
    "limbourgeois"
  ],
  "lang": "Limbourgeois",
  "lang_code": "li",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Étable, écurie."
      ]
    }
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en néerlandais",
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "augiasstal"
    },
    {
      "word": "botenstalling"
    },
    {
      "word": "fietsenstalling"
    },
    {
      "word": "kerststal"
    },
    {
      "word": "koeienstal"
    },
    {
      "word": "paardestal"
    },
    {
      "word": "stalling"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin stabulum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stallen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "stalletje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "stalletjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "hondenhok"
    },
    {
      "word": "kippenhok"
    },
    {
      "word": "varkenshok"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Étable."
      ],
      "raw_tags": [
        "Pour les vaches"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Écurie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Pour les chevaux"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bergerie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Pour les moutons"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais",
        "Métaphores en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              7
            ]
          ],
          "text": "de stal van Bethlehem",
          "translation": "la Crèche"
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'de stal' ruiken",
          "translation": "sentir l’écurie"
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'de stal' uitmesten",
          "translation": "nettoyer les écuries d’Augias"
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'iemand op stal' zetten",
          "translation": "caser quelqu’un"
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'iets van stal' halen",
          "translation": "ressortir quelque chose"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porcherie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Pour les porcs"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-stal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Nl-stal.ogg/Nl-stal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-stal.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en néerlandais",
    "Formes de verbes en néerlandais",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin",
    "Mots reconnus par 99 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin stabulum."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "stelen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première, deuxième et troisième personne du singulier du prétérit du verbe stelen."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-stal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Nl-stal.ogg/Nl-stal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-stal.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en papiamento",
    "papiamento"
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acier."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Établi."
      ]
    }
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    "Alliages en polonais",
    "Mots en polonais issus d’un mot en allemand",
    "Noms communs en polonais",
    "polonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Stahl."
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en polonais de la métallurgie"
      ],
      "glosses": [
        "Acier."
      ],
      "topics": [
        "metallurgy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Pl-stal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/Pl-stal.ogg/Pl-stal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-stal.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en suédois",
    "suédois"
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "stjäla"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme dérivée de stjäla."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "stal"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stala",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stalo",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stali",
      "raw_tags": [
        "animé"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "staly",
      "raw_tags": [
        "inanimé"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "staly",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "stala",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "paronyms": [
    {
      "word": "stál"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "stát se"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de stát se."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "stal"
}

Download raw JSONL data for stal meaning in All languages combined (8.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.