See sprießen on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand sprieʒen (→ voir Spross), « bondir, sortir rapidement », apparenté à sprühen." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich sprieße" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du sprießt" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er sprießt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich spross" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich sprösse" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "sprieß(e)!!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "sprießt!!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gesprossen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes soutenus en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die Saat sprießt schon.", "translation": "Les semis lèvent déjà." }, { "text": "In meinem Herzen begann die Liebe zu sprießen.", "translation": "L’amour se mit à germer dans mon coeur." }, { "text": "Immer neue Vereine sprießen aus dem Boden.", "translation": "On voit apparaitre chaque jour de nouvelles associations." } ], "glosses": [ "au sens propre et au sens figuré Germer, bourgeonner, commencer à sortir. → voir keimen" ], "id": "fr-sprießen-de-verb-Mp6I~PRo", "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃpʁiːsn̩\\" }, { "audio": "De-sprießen.ogg", "ipa": "ˈʃpʁiːsn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/De-sprießen.ogg/De-sprießen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sprießen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "ausschlagen" }, { "word": "austreiben" } ], "word": "sprießen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes forts en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand sprieʒen (→ voir Spross), « bondir, sortir rapidement », apparenté à sprühen." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich sprieße" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du sprießt" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er sprießt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich spross" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich sprösse" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "sprieß(e)!!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "sprießt!!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gesprossen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Termes soutenus en allemand" ], "examples": [ { "text": "Die Saat sprießt schon.", "translation": "Les semis lèvent déjà." }, { "text": "In meinem Herzen begann die Liebe zu sprießen.", "translation": "L’amour se mit à germer dans mon coeur." }, { "text": "Immer neue Vereine sprießen aus dem Boden.", "translation": "On voit apparaitre chaque jour de nouvelles associations." } ], "glosses": [ "au sens propre et au sens figuré Germer, bourgeonner, commencer à sortir. → voir keimen" ], "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃpʁiːsn̩\\" }, { "audio": "De-sprießen.ogg", "ipa": "ˈʃpʁiːsn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/De-sprießen.ogg/De-sprießen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sprießen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "ausschlagen" }, { "word": "austreiben" } ], "word": "sprießen" }
Download raw JSONL data for sprießen meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.