See spero on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dénominaux en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "désespérer de", "word": "despēro" }, { "translation": "dont on doit désespérer, incurable", "word": "despērābilis" }, { "word": "despēranter" }, { "translation": "par désespoir, en désespéré, avec désespoir", "word": "despērātē" }, { "translation": "désespoir, état désespéré", "word": "despērātio" }, { "translation": "celui qui a renoncé", "word": "despērātor" }, { "translation": "qui n'espère pas, qui ne s'attend à rien", "word": "inspērāns" }, { "word": "inspērātē" }, { "translation": "d'une manière inespérée, inattendue", "word": "inspērāto" }, { "translation": "espérer d'avance", "word": "praespēro" }, { "word": "prospēr" }, { "translation": "prospère", "word": "prospērus" }, { "word": "prospērē" }, { "translation": "avec bonheur, heureusement", "word": "prospēriter" }, { "translation": "prospérité, bonheur", "word": "prospēritas" }, { "translation": "rendre heureux, faire réussir ; prospérer", "word": "prospēro" }, { "translation": "qu'on peut espérer", "word": "spērābilis" }, { "translation": "qu'on ne peut espérer", "word": "inspērābilis" }, { "translation": "celui qui espère", "word": "spērātŏr" }, { "translation": "espéré, craint ; fiancé", "word": "spērātus" }, { "translation": "inespéré, inattendu", "word": "inspērātus" }, { "translation": "fiancée", "word": "spērāta" }, { "translation": "espérer surtout en", "word": "superspēro" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "esperar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "esperar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "espérer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "sperare" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "esperar" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "spera" } ], "etymology_texts": [ "Dénominal de spes (« espoir ») avec rhotacisme du /s/ final. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "spērō, spēras, infinitif : spērāre, parfait : spērāvī, supin : spērātum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "spero ut pacem habeant semper.", "translation": "je leur souhaite une paix éternelle." } ], "glosses": [ "Espérer, souhaiter." ], "id": "fr-spero-la-verb-fgYtrusn" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Virgile", "text": "at sperate deos", "translation": "craignez du moins les dieux." } ], "glosses": [ "Craindre." ], "id": "fr-spero-la-verb-a-aXGMk5" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "spero" }
{ "categories": [ "Dénominaux en latin", "Lemmes en latin", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "désespérer de", "word": "despēro" }, { "translation": "dont on doit désespérer, incurable", "word": "despērābilis" }, { "word": "despēranter" }, { "translation": "par désespoir, en désespéré, avec désespoir", "word": "despērātē" }, { "translation": "désespoir, état désespéré", "word": "despērātio" }, { "translation": "celui qui a renoncé", "word": "despērātor" }, { "translation": "qui n'espère pas, qui ne s'attend à rien", "word": "inspērāns" }, { "word": "inspērātē" }, { "translation": "d'une manière inespérée, inattendue", "word": "inspērāto" }, { "translation": "espérer d'avance", "word": "praespēro" }, { "word": "prospēr" }, { "translation": "prospère", "word": "prospērus" }, { "word": "prospērē" }, { "translation": "avec bonheur, heureusement", "word": "prospēriter" }, { "translation": "prospérité, bonheur", "word": "prospēritas" }, { "translation": "rendre heureux, faire réussir ; prospérer", "word": "prospēro" }, { "translation": "qu'on peut espérer", "word": "spērābilis" }, { "translation": "qu'on ne peut espérer", "word": "inspērābilis" }, { "translation": "celui qui espère", "word": "spērātŏr" }, { "translation": "espéré, craint ; fiancé", "word": "spērātus" }, { "translation": "inespéré, inattendu", "word": "inspērātus" }, { "translation": "fiancée", "word": "spērāta" }, { "translation": "espérer surtout en", "word": "superspēro" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "esperar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "esperar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "espérer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "sperare" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "esperar" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "spera" } ], "etymology_texts": [ "Dénominal de spes (« espoir ») avec rhotacisme du /s/ final. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "spērō, spēras, infinitif : spērāre, parfait : spērāvī, supin : spērātum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "spero ut pacem habeant semper.", "translation": "je leur souhaite une paix éternelle." } ], "glosses": [ "Espérer, souhaiter." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Virgile", "text": "at sperate deos", "translation": "craignez du moins les dieux." } ], "glosses": [ "Craindre." ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "spero" }
Download raw JSONL data for spero meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.