See specio on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Racines en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin species, de l’anglais species." ], "forms": [ { "form": "specioj", "ipas": [ "\\spe.ˈt͡si.oj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "specion", "ipas": [ "\\spe.ˈt͡si.on\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "speciojn", "ipas": [ "\\spe.ˈt͡si.ojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "paronyms": [ { "word": "speco" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Espèce, espèce biologique." ], "id": "fr-specio-eo-noun-e-lojmRr", "topics": [ "taxonomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\spe.ˈt͡si.o\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-specio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-specio.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-specio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-specio.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-specio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-specio.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-specio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-specio.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-specio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-specio.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-specio.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-specio.wav" } ], "word": "specio" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes de la troisième conjugaison mixte en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "par préfixation", "word": "adspiciō" }, { "translation": "porter son regard vers, regarder, examiner, considérer", "word": "aspiciō" }, { "sense": "par préfixation", "word": "circumadspiciō" }, { "translation": "regarder autour de soi", "word": "circumaspiciō" }, { "sense": "par préfixation", "word": "auspicō" }, { "translation": "prendre les auspices ; commencer", "word": "auspicōr" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "auspices", "word": "auspex" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder autour ; embrasser du regard", "word": "circumspiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "apercevoir ; porter son regard ; contempler", "word": "conspiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder de haut, toiser ; regarder d'en haut ; regarder ailleurs", "word": "despĭcĭo" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "voir distinctement, distinguer, faire attention à", "word": "dispĭcĭo" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder dans ; considérer attentivement", "word": "inspiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder dans", "word": "introspiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder à travers, examiner attentivement", "word": "perspiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "voir d'avance, prévoir", "word": "praespiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder au loin, en avant ; discerner, être aux aguets", "word": "prospiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder en arrière ; avoir égard à", "word": "respiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "qui voit derrière soi", "word": "retrospiciens" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder au-delà, par-dessus", "word": "superspicio" }, { "sense": "par préfixation", "word": "suspicio" }, { "translation": "regarder de bas en haut ; soupçonner", "word": "su-spicior" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "voir au travers", "word": "transpicio" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "vue au travers", "word": "transpectŭs" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "spécial", "word": "specĭalis" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "en particulier", "word": "specĭatim" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "espèce", "word": "specĭēs" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "petit miroir ; sonde chirurgicale", "word": "specillum" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "travaillé à facettes", "word": "specĭllatus" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "indice", "word": "specĭmĕn" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "troupes", "word": "specĭni" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "avec éclat", "word": "specĭōsē" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "de bel aspect, spécieux", "word": "specĭōsus" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "observation", "word": "spectĭo" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "regarder souvent", "word": "spectō" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "spectre", "word": "spectrum" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "air, aspect", "word": "spectŭs" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "mirador", "word": "specula" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "observer d'en haut ; espionner", "word": "speculor" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "miroir", "word": "speculum" }, { "sense": "suffixe -spex", "word": "aruspex" }, { "translation": "aruspice", "word": "haruspex" }, { "sense": "suffixe -spex", "translation": "auspice", "word": "auspex" }, { "sense": "suffixe -spex", "translation": "aruspice", "word": "extispex" } ], "etymology_texts": [ "De l'indo-européen commun *speḱ- qui donne σκέπτομαι, sképtomai (« regarder ») dont dérive σκοπέω, skopéô (« regarder attentivement ») ou, via une racine germanique, épier, espion, spectacle en français, spy en anglais, sheh (« regarder ») en albanais." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "speciō, infinitif : specere, parfait : spexī, supin : spectum (Troisième conjugaison mixte)" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 21 ] ], "ref": "Plaute", "text": "quo supercilio spicit", "translation": "avec quel air de mépris il nous toise !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 14, 22 ] ], "ref": "Plaute", "text": "nunc specimen specitur", "translation": "maintenant il s'agit de faire ses preuves." } ], "glosses": [ "Regarder." ], "id": "fr-specio-la-verb-4AeZl-iT" } ], "synonyms": [ { "word": "spectō" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "specio" }
{ "categories": [ "Lemmes en espéranto", "Mots en espéranto issus d’un mot en anglais", "Mots en espéranto issus d’un mot en latin", "Noms communs en espéranto", "Racines en espéranto", "espéranto" ], "etymology_texts": [ "Du latin species, de l’anglais species." ], "forms": [ { "form": "specioj", "ipas": [ "\\spe.ˈt͡si.oj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "specion", "ipas": [ "\\spe.ˈt͡si.on\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "speciojn", "ipas": [ "\\spe.ˈt͡si.ojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "paronyms": [ { "word": "speco" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Espèce, espèce biologique." ], "topics": [ "taxonomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\spe.ˈt͡si.o\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-specio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-specio.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-specio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-specio.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-specio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-specio.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-specio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-specio.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-specio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-specio.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-specio.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-specio.wav" } ], "word": "specio" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes de la troisième conjugaison mixte en latin", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "par préfixation", "word": "adspiciō" }, { "translation": "porter son regard vers, regarder, examiner, considérer", "word": "aspiciō" }, { "sense": "par préfixation", "word": "circumadspiciō" }, { "translation": "regarder autour de soi", "word": "circumaspiciō" }, { "sense": "par préfixation", "word": "auspicō" }, { "translation": "prendre les auspices ; commencer", "word": "auspicōr" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "auspices", "word": "auspex" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder autour ; embrasser du regard", "word": "circumspiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "apercevoir ; porter son regard ; contempler", "word": "conspiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder de haut, toiser ; regarder d'en haut ; regarder ailleurs", "word": "despĭcĭo" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "voir distinctement, distinguer, faire attention à", "word": "dispĭcĭo" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder dans ; considérer attentivement", "word": "inspiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder dans", "word": "introspiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder à travers, examiner attentivement", "word": "perspiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "voir d'avance, prévoir", "word": "praespiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder au loin, en avant ; discerner, être aux aguets", "word": "prospiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder en arrière ; avoir égard à", "word": "respiciō" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "qui voit derrière soi", "word": "retrospiciens" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "regarder au-delà, par-dessus", "word": "superspicio" }, { "sense": "par préfixation", "word": "suspicio" }, { "translation": "regarder de bas en haut ; soupçonner", "word": "su-spicior" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "voir au travers", "word": "transpicio" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "vue au travers", "word": "transpectŭs" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "spécial", "word": "specĭalis" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "en particulier", "word": "specĭatim" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "espèce", "word": "specĭēs" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "petit miroir ; sonde chirurgicale", "word": "specillum" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "travaillé à facettes", "word": "specĭllatus" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "indice", "word": "specĭmĕn" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "troupes", "word": "specĭni" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "avec éclat", "word": "specĭōsē" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "de bel aspect, spécieux", "word": "specĭōsus" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "observation", "word": "spectĭo" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "regarder souvent", "word": "spectō" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "spectre", "word": "spectrum" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "air, aspect", "word": "spectŭs" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "mirador", "word": "specula" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "observer d'en haut ; espionner", "word": "speculor" }, { "sense": "déverbaux", "translation": "miroir", "word": "speculum" }, { "sense": "suffixe -spex", "word": "aruspex" }, { "translation": "aruspice", "word": "haruspex" }, { "sense": "suffixe -spex", "translation": "auspice", "word": "auspex" }, { "sense": "suffixe -spex", "translation": "aruspice", "word": "extispex" } ], "etymology_texts": [ "De l'indo-européen commun *speḱ- qui donne σκέπτομαι, sképtomai (« regarder ») dont dérive σκοπέω, skopéô (« regarder attentivement ») ou, via une racine germanique, épier, espion, spectacle en français, spy en anglais, sheh (« regarder ») en albanais." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "speciō, infinitif : specere, parfait : spexī, supin : spectum (Troisième conjugaison mixte)" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 21 ] ], "ref": "Plaute", "text": "quo supercilio spicit", "translation": "avec quel air de mépris il nous toise !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 14, 22 ] ], "ref": "Plaute", "text": "nunc specimen specitur", "translation": "maintenant il s'agit de faire ses preuves." } ], "glosses": [ "Regarder." ] } ], "synonyms": [ { "word": "spectō" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "specio" }
Download raw JSONL data for specio meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.