"sowieso" meaning in All languages combined

See sowieso on Wiktionary

Adverb [Allemand]

IPA: \zoviˈzoː\ Audio: LL-Q188 (deu)-Natschoba-sowieso.wav , De-at-sowieso.ogg , De-sowieso.ogg
  1. De toute façon, en tout cas.
    Sense id: fr-sowieso-de-adv-JoEBPbH7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (untel): Sowieso

Adverb [Néerlandais]

Audio: Nl-sowieso.ogg
  1. De toute façon, en tout cas.
    Sense id: fr-sowieso-nl-adv-JoEBPbH7 Categories (other): Germanismes en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: in elk geval
Categories (other): Néerlandais

Download JSONL data for sowieso meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "untel",
      "word": "Sowieso"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de so, wie et so."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "de-adv-1",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ohne Abfindung geh ich sowieso nicht.",
          "translation": "De toute façon, je ne partirai pas sans indemnités."
        },
        {
          "ref": "Mark Forster, Sowieso, Universal Music Publishing, 2017",
          "text": "Egal was kommt, es wird gut, sowieso,\nImmer geht 'ne neue Tür auf, irgendwo,\nAuch wenn's grad nicht so läuft, wie gewohnt,\nEgal, es wird gut, sowieso.",
          "translation": "Quoi qu'il arrive, tout ira bien, de toute façon,\nIl y a toujours une nouvelle porte qui s'ouvre quelque part,\nMême si ça ne se passe pas comme d'habitude,\nPeu importe, tout ira bien, de toute façon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De toute façon, en tout cas."
      ],
      "id": "fr-sowieso-de-adv-JoEBPbH7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zoviˈzoː\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-sowieso.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sowieso.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sowieso.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sowieso.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sowieso.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-sowieso.wav"
    },
    {
      "audio": "De-at-sowieso.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/De-at-sowieso.ogg/De-at-sowieso.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-sowieso.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-sowieso.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/De-sowieso.ogg/De-sowieso.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sowieso.ogg"
    }
  ],
  "word": "sowieso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand sowieso."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "nl-adv-1",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Germanismes en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ik zou sowieso gekomen zijn",
          "translation": "de toute manière je serais venu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "De toute façon, en tout cas."
      ],
      "id": "fr-sowieso-nl-adv-JoEBPbH7",
      "raw_tags": [
        "Germanisme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-sowieso.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Nl-sowieso.ogg/Nl-sowieso.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-sowieso.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "in elk geval"
    }
  ],
  "word": "sowieso"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Adverbes en néerlandais",
    "Lemmes en allemand",
    "Lemmes en néerlandais",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "untel",
      "word": "Sowieso"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de so, wie et so."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "de-adv-1",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ohne Abfindung geh ich sowieso nicht.",
          "translation": "De toute façon, je ne partirai pas sans indemnités."
        },
        {
          "ref": "Mark Forster, Sowieso, Universal Music Publishing, 2017",
          "text": "Egal was kommt, es wird gut, sowieso,\nImmer geht 'ne neue Tür auf, irgendwo,\nAuch wenn's grad nicht so läuft, wie gewohnt,\nEgal, es wird gut, sowieso.",
          "translation": "Quoi qu'il arrive, tout ira bien, de toute façon,\nIl y a toujours une nouvelle porte qui s'ouvre quelque part,\nMême si ça ne se passe pas comme d'habitude,\nPeu importe, tout ira bien, de toute façon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De toute façon, en tout cas."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zoviˈzoː\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-sowieso.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sowieso.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sowieso.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sowieso.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sowieso.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-sowieso.wav"
    },
    {
      "audio": "De-at-sowieso.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/De-at-sowieso.ogg/De-at-sowieso.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-sowieso.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-sowieso.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/De-sowieso.ogg/De-sowieso.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sowieso.ogg"
    }
  ],
  "word": "sowieso"
}

{
  "categories": [
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand sowieso."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "nl-adv-1",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Germanismes en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ik zou sowieso gekomen zijn",
          "translation": "de toute manière je serais venu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "De toute façon, en tout cas."
      ],
      "raw_tags": [
        "Germanisme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-sowieso.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Nl-sowieso.ogg/Nl-sowieso.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-sowieso.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "in elk geval"
    }
  ],
  "word": "sowieso"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.