"skluz" meaning in All languages combined

See skluz on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈsklyːs\ Forms: skluzioù [plural]
  1. Écluse.
    Sense id: fr-skluz-br-noun-X4DxAjC0 Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en breton, Breton Derived forms: dor-skluz, skluzad, skluzañ, skluzer, skluzerez, skluzier, skluzierez, skluziñ, skluz-mir, skluz skarzh, ti-skluz

Noun [Tchèque]

IPA: \sklʊs\
Forms: skluzy [plural, nominative], skluzu [singular, genitive], skluzů [plural, genitive], skluzu [singular, dative], skluzům [plural, dative], skluzy [plural, accusative], skluze [singular, vocative], skluzy [plural, vocative], skluzu [singular, locative], skluzech [plural, locative], skluzem [singular, instrumental], skluzy [plural, instrumental]
  1. Glisse, glissade, glissement.
    Sense id: fr-skluz-cs-noun-wUN3W2jG Categories (other): Exemples en tchèque
  2. Toboggan, pente du toboggan.
    Sense id: fr-skluz-cs-noun-vSTV1lr7 Categories (other): Exemples en tchèque
  3. Écart, retard.
    Sense id: fr-skluz-cs-noun-rtU8wlaj Categories (other): Exemples en tchèque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sklouznutí, tobogán, skluzavka, zpoždění Derived forms: skluzavka

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dor-skluz"
    },
    {
      "word": "skluzad"
    },
    {
      "word": "skluzañ"
    },
    {
      "word": "skluzer"
    },
    {
      "word": "skluzerez"
    },
    {
      "word": "skluzier"
    },
    {
      "word": "skluzierez"
    },
    {
      "word": "skluziñ"
    },
    {
      "word": "skluz-mir"
    },
    {
      "word": "skluz skarzh"
    },
    {
      "word": "ti-skluz"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 238b) : skluz m. pl. iou."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "skluzioù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Olivier Souêtre, Gwerz Kêr-Iz, arrangée par Roparz Hemon, in Gwalarn, nᵒ 138-139, juillet-août 1941, page 45",
          "text": "Skluziou Kêr-Iz a zo digor !",
          "translation": "Les écluses de Kêr-Is sont ouvertes !"
        },
        {
          "ref": "Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 22",
          "text": "E-harz ar skluz an dour a verv hag a eonenn ouzh ar cʼherreg ; ….",
          "translation": "Au bas de l’écluse, les eaux bouillonnent et l’écume couvre les roches."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écluse."
      ],
      "id": "fr-skluz-br-noun-X4DxAjC0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsklyːs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "skluz"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "skluzavka"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de sklouznout se ; voyez s- et klouzat."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "skluzy",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzu",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzů",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzu",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzům",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzy",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluze",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzy",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzu",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzech",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzy",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Skluz patří do rodinky základních technik hry na kytaru.",
          "translation": "Le glissement [des doigts sur les cordes] fait partie du jeu de base de la guitare."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Glisse, glissade, glissement."
      ],
      "id": "fr-skluz-cs-noun-wUN3W2jG"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vedle dveří byl skluz, kterým se dalo do sklepa sypat uhlí.",
          "translation": "À côté de la porte, un toboggan permettait de verser le charbon dans la cave."
        },
        {
          "ref": "publicité pour un toboggan pour enfant",
          "text": "Délka skluzu 137 cm.",
          "translation": "la longueur de la pente/glissade fait 137 cm."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Toboggan, pente du toboggan."
      ],
      "id": "fr-skluz-cs-noun-vSTV1lr7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Dodávky součástek jsou ve zhruba dvoutýdenním skluzu.",
          "translation": "La livraison des pièces aura environ deux semaines de retard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écart, retard."
      ],
      "id": "fr-skluz-cs-noun-rtU8wlaj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sklʊs\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Glissement"
      ],
      "word": "sklouznutí"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Toboggan"
      ],
      "word": "tobogán"
    },
    {
      "word": "skluzavka"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Retard"
      ],
      "word": "zpoždění"
    }
  ],
  "word": "skluz"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dor-skluz"
    },
    {
      "word": "skluzad"
    },
    {
      "word": "skluzañ"
    },
    {
      "word": "skluzer"
    },
    {
      "word": "skluzerez"
    },
    {
      "word": "skluzier"
    },
    {
      "word": "skluzierez"
    },
    {
      "word": "skluziñ"
    },
    {
      "word": "skluz-mir"
    },
    {
      "word": "skluz skarzh"
    },
    {
      "word": "ti-skluz"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 238b) : skluz m. pl. iou."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "skluzioù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Olivier Souêtre, Gwerz Kêr-Iz, arrangée par Roparz Hemon, in Gwalarn, nᵒ 138-139, juillet-août 1941, page 45",
          "text": "Skluziou Kêr-Iz a zo digor !",
          "translation": "Les écluses de Kêr-Is sont ouvertes !"
        },
        {
          "ref": "Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 22",
          "text": "E-harz ar skluz an dour a verv hag a eonenn ouzh ar cʼherreg ; ….",
          "translation": "Au bas de l’écluse, les eaux bouillonnent et l’écume couvre les roches."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écluse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsklyːs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "skluz"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en tchèque",
    "Noms communs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "skluzavka"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de sklouznout se ; voyez s- et klouzat."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "skluzy",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzu",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzů",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzu",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzům",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzy",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluze",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzy",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzu",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzech",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "skluzy",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Skluz patří do rodinky základních technik hry na kytaru.",
          "translation": "Le glissement [des doigts sur les cordes] fait partie du jeu de base de la guitare."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Glisse, glissade, glissement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vedle dveří byl skluz, kterým se dalo do sklepa sypat uhlí.",
          "translation": "À côté de la porte, un toboggan permettait de verser le charbon dans la cave."
        },
        {
          "ref": "publicité pour un toboggan pour enfant",
          "text": "Délka skluzu 137 cm.",
          "translation": "la longueur de la pente/glissade fait 137 cm."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Toboggan, pente du toboggan."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Dodávky součástek jsou ve zhruba dvoutýdenním skluzu.",
          "translation": "La livraison des pièces aura environ deux semaines de retard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écart, retard."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sklʊs\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Glissement"
      ],
      "word": "sklouznutí"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Toboggan"
      ],
      "word": "tobogán"
    },
    {
      "word": "skluzavka"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Retard"
      ],
      "word": "zpoždění"
    }
  ],
  "word": "skluz"
}

Download raw JSONL data for skluz meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.