See signare on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Agniers" }, { "word": "agniers" }, { "word": "Aresing" }, { "word": "Argiens" }, { "word": "argiens" }, { "word": "égrains" }, { "word": "engrais" }, { "word": "engrisa" }, { "word": "garnies" }, { "word": "genrais" }, { "word": "genrisa" }, { "word": "graines" }, { "word": "grainés" }, { "word": "grenais" }, { "word": "Grésain" }, { "word": "grésain" }, { "word": "ignares" }, { "word": "ingéras" }, { "word": "iragnes" }, { "word": "négrisa" }, { "word": "Ragnies" }, { "word": "regains" }, { "word": "régnais" }, { "word": "re-signa" }, { "word": "resigna" }, { "word": "résigna" }, { "word": "Sagnier" }, { "word": "sagnier" }, { "word": "saigner" }, { "word": "Seraing" }, { "word": "seringa" }, { "word": "signera" }, { "word": "singera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du portugais senhoras." ], "forms": [ { "form": "signares", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Jeunes femmes noires ou métisses, de la Petite-Côte du Sénégal, dans les comptoirs de Rufisque (Rufisco) au XVIIᵉ siècle, puis de Gorée et finalement de Saint-Louis jusqu’au milieu du XIXᵉ siècle." ], "id": "fr-signare-fr-noun-aObKdEot" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\si.ɲaʁ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "signare" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "signo" } ], "glosses": [ "Infinitif de signo." ], "id": "fr-signare-la-verb-wwCCooOv" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "signare" }
{ "anagrams": [ { "word": "Agniers" }, { "word": "agniers" }, { "word": "Aresing" }, { "word": "Argiens" }, { "word": "argiens" }, { "word": "égrains" }, { "word": "engrais" }, { "word": "engrisa" }, { "word": "garnies" }, { "word": "genrais" }, { "word": "genrisa" }, { "word": "graines" }, { "word": "grainés" }, { "word": "grenais" }, { "word": "Grésain" }, { "word": "grésain" }, { "word": "ignares" }, { "word": "ingéras" }, { "word": "iragnes" }, { "word": "négrisa" }, { "word": "Ragnies" }, { "word": "regains" }, { "word": "régnais" }, { "word": "re-signa" }, { "word": "resigna" }, { "word": "résigna" }, { "word": "Sagnier" }, { "word": "sagnier" }, { "word": "saigner" }, { "word": "Seraing" }, { "word": "seringa" }, { "word": "signera" }, { "word": "singera" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en portugais", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du portugais senhoras." ], "forms": [ { "form": "signares", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Jeunes femmes noires ou métisses, de la Petite-Côte du Sénégal, dans les comptoirs de Rufisque (Rufisco) au XVIIᵉ siècle, puis de Gorée et finalement de Saint-Louis jusqu’au milieu du XIXᵉ siècle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\si.ɲaʁ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "signare" } { "categories": [ "Formes de verbes en latin", "latin" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "signo" } ], "glosses": [ "Infinitif de signo." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "signare" }
Download raw JSONL data for signare meaning in All languages combined (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-19 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.