"sido" meaning in All languages combined

See sido on Wiktionary

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈsi.ðo\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sido.wav Forms: (masculin singulier) [participle, past]
  1. Participe passé masculin singulier du verbe irrégulier ser. Form of: ser
    Sense id: fr-sido-es-verb-CbBoOGj3 Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: estado

Verb [Galicien]

  1. Participe passé de ser. Form of: ser
    Sense id: fr-sido-gl-verb-l~g4oZQJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Latin]

IPA: \ˈsiː.doː\
  1. S’asseoir.
    Sense id: fr-sido-la-verb-UHpMkIKn Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en latin, Verbes en latin, Verbes intransitifs en latin, Latin Derived forms: adsīdō, assīdō, circumsīdō, cōnsīdō, dēsīdō, dissīdō, īnsīdō, obsīdō, persīdō, possīdō, resīdō, subsīdō, subsidialis, subsidiarus, subsidentia, subsidior, subsidium, supersīdō

Verb [Portugais]

IPA: \sˈi.du\, \sˈi.dʊ\, sˈi.du, sˈi.du, sˈi.du Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sido.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sido.wav , LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-sido.wav Forms: (masculin singulier) [participle, past]
  1. Participe passé masculin singulier de ser. Form of: ser
    Sense id: fr-sido-pt-verb-6TsPrcXT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(masculin singulier)",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "related": [
    {
      "word": "estado"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ramón J. Sender, Crónica del alba, 1942",
          "text": "La huelga había sido completa y la vida de la ciudad estaba paralizada.",
          "translation": "La grève avait été totale et la vie de la ville était paralysée."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier du verbe irrégulier ser."
      ],
      "id": "fr-sido-es-verb-CbBoOGj3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsi.ðo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sido.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galicien",
      "orig": "galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Galicien",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de ser."
      ],
      "id": "fr-sido-gl-verb-l~g4oZQJ"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adsīdō"
    },
    {
      "translation": "s'asseoir, prendre place à côté de",
      "word": "assīdō"
    },
    {
      "translation": "établir un blocus autour de",
      "word": "circumsīdō"
    },
    {
      "translation": "prendre place, s'asseoir",
      "word": "cōnsīdō"
    },
    {
      "translation": "affaisser, abaisser",
      "word": "dēsīdō"
    },
    {
      "translation": "camper à part",
      "word": "dissīdō"
    },
    {
      "translation": "s'asseoir sur ; prendre position",
      "word": "īnsīdō"
    },
    {
      "translation": "assiéger",
      "word": "obsīdō"
    },
    {
      "translation": "s'asseoir quelque part, se fixer",
      "word": "persīdō"
    },
    {
      "translation": "prendre possession de, s'emparer de",
      "word": "possīdō"
    },
    {
      "translation": "s'asseoir, se calmer",
      "word": "resīdō"
    },
    {
      "translation": "se baisser, s'accroupir, faire halte ; tendre une embuscade, prendre par ruse",
      "word": "subsīdō"
    },
    {
      "word": "subsidialis"
    },
    {
      "translation": "qui forme la réserve",
      "word": "subsidiarus"
    },
    {
      "translation": "dépôt, sédiment",
      "word": "subsidentia"
    },
    {
      "translation": "former la réserve",
      "word": "subsidior"
    },
    {
      "translation": "ligne de réserve, soutien, renfort",
      "word": "subsidium"
    },
    {
      "translation": "s'asseoir sur",
      "word": "supersīdō"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au grec ancien ἵζω, hidzô (« s’asseoir »), il est avec sedeō, sedēre (« être assis ») et sēdo, sēdāre (« asseoir, calmer ») dans un rapport marqué par l’alternance vocalique."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "sīdō, infinitif : sīdere, parfait : sīdī (sans passif)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "columbae super arbore sidunt.",
          "translation": "les colombes se posent sur l'arbre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’asseoir."
      ],
      "id": "fr-sido-la-verb-UHpMkIKn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsiː.doː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "sido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(masculin singulier)",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de ser."
      ],
      "id": "fr-sido-pt-verb-6TsPrcXT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sido.wav",
      "ipa": "sˈi.du",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sido.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sido.wav",
      "ipa": "sˈi.du",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sido.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-sido.wav",
      "ipa": "sˈi.du",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sido.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sido.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-sido.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sido"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(masculin singulier)",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "related": [
    {
      "word": "estado"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ramón J. Sender, Crónica del alba, 1942",
          "text": "La huelga había sido completa y la vida de la ciudad estaba paralizada.",
          "translation": "La grève avait été totale et la vie de la ville était paralysée."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier du verbe irrégulier ser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsi.ðo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sido.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sido"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en galicien",
    "galicien"
  ],
  "lang": "Galicien",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de ser."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sido"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "Verbes intransitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adsīdō"
    },
    {
      "translation": "s'asseoir, prendre place à côté de",
      "word": "assīdō"
    },
    {
      "translation": "établir un blocus autour de",
      "word": "circumsīdō"
    },
    {
      "translation": "prendre place, s'asseoir",
      "word": "cōnsīdō"
    },
    {
      "translation": "affaisser, abaisser",
      "word": "dēsīdō"
    },
    {
      "translation": "camper à part",
      "word": "dissīdō"
    },
    {
      "translation": "s'asseoir sur ; prendre position",
      "word": "īnsīdō"
    },
    {
      "translation": "assiéger",
      "word": "obsīdō"
    },
    {
      "translation": "s'asseoir quelque part, se fixer",
      "word": "persīdō"
    },
    {
      "translation": "prendre possession de, s'emparer de",
      "word": "possīdō"
    },
    {
      "translation": "s'asseoir, se calmer",
      "word": "resīdō"
    },
    {
      "translation": "se baisser, s'accroupir, faire halte ; tendre une embuscade, prendre par ruse",
      "word": "subsīdō"
    },
    {
      "word": "subsidialis"
    },
    {
      "translation": "qui forme la réserve",
      "word": "subsidiarus"
    },
    {
      "translation": "dépôt, sédiment",
      "word": "subsidentia"
    },
    {
      "translation": "former la réserve",
      "word": "subsidior"
    },
    {
      "translation": "ligne de réserve, soutien, renfort",
      "word": "subsidium"
    },
    {
      "translation": "s'asseoir sur",
      "word": "supersīdō"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au grec ancien ἵζω, hidzô (« s’asseoir »), il est avec sedeō, sedēre (« être assis ») et sēdo, sēdāre (« asseoir, calmer ») dans un rapport marqué par l’alternance vocalique."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "sīdō, infinitif : sīdere, parfait : sīdī (sans passif)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "columbae super arbore sidunt.",
          "translation": "les colombes se posent sur l'arbre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’asseoir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsiː.doː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "sido"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(masculin singulier)",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de ser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sido.wav",
      "ipa": "sˈi.du",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sido.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sido.wav",
      "ipa": "sˈi.du",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sido.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-sido.wav",
      "ipa": "sˈi.du",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sido.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sido.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-sido.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sido"
}

Download raw JSONL data for sido meaning in All languages combined (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.