"semblance" meaning in All languages combined

See semblance on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Ressemblance.
    Sense id: fr-semblance-fro-noun-23CZkQao Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
  2. Ressemblance, forme, apparence.
    Sense id: fr-semblance-fro-noun-uPSKW5Do Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  3. Symbole.
    Sense id: fr-semblance-fro-noun-1rJyfABB Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
  4. Semblant.
    Sense id: fr-semblance-fro-noun-GOsqoSbi Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
  5. Avis, opinion.
    Sense id: fr-semblance-fro-noun-q3RJvBOh Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: semblableté Derived forms: semblance

Noun [Anglais]

IPA: ˈsɛm.bləns Audio: En-us-semblance.ogg
  1. Semblant.
    Sense id: fr-semblance-en-noun-GOsqoSbi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: appearance, resemblance, similarity (to) Related terms: semblaunce [archaic]

Noun [Français]

IPA: \sɑ̃.blɑ̃s\ Forms: semblances [plural]
  1. Ressemblance. Tags: obsolete
    Sense id: fr-semblance-fr-noun-23CZkQao Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ressemblance

Noun [Français]

IPA: \sɑ̃.blɑ̃s\ Forms: semblances [plural]
  1. Ressemblance, forme, apparence, image. Tags: literary
    Sense id: fr-semblance-fr-noun-1Wq-qSzj Categories (other): Exemples en français, Termes littéraires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De semblant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "semblances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "ressemblance"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 167",
          "text": "Les traboules du quartier de la soierie étaient faites à la semblance des étroits et sombres passages dans le quartier Saint-Jean."
        },
        {
          "ref": "Aragon, Ce qu’il m’aura fallu de temps pour tout comprendre, dans Le roman inachevé, Gallimard, Paris, 1956",
          "text": "Ils ne peuvent m’imaginer qu’à leur semblance\nIls n’ont à me prêter que leur propre indigence"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ressemblance."
      ],
      "id": "fr-semblance-fr-noun-23CZkQao",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃.blɑ̃s\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "semblance"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ance",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1694) De l’ancien français semblance (dérivé de sembler, avec le suffixe -ance)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "semblances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes littéraires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "\"Conflit des dieux, guerre des héros\" deP. Payen, in Les dieux d’Homère : polythéisme et poésie en Grèce ancienne, sous la dir. de G. Pironti et C. Bonnet, Presses universitaires de Liège, 2017",
          "text": "Il arrive que, dans leur apparence, les hommes soient à la semblance des divinités."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ressemblance, forme, apparence, image."
      ],
      "id": "fr-semblance-fr-noun-1Wq-qSzj",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃.blɑ̃s\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "semblance"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "semblance"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De semblant ; comparer avec l’occitan semblança, l’espagnol semblanza, l’italien sembianza."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ressemblance."
      ],
      "id": "fr-semblance-fro-noun-23CZkQao"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Roman de Troie, édition deConstans, tome I, p. 289, c. 1165",
          "text": "En son cors ne en sa semblance"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ressemblance, forme, apparence."
      ],
      "id": "fr-semblance-fro-noun-uPSKW5Do"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Symbole."
      ],
      "id": "fr-semblance-fro-noun-1rJyfABB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Semblant."
      ],
      "id": "fr-semblance-fro-noun-GOsqoSbi"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Roman de Troie, édition deConstans, tome I, p. 264, c. 1165",
          "text": "Les alot Daires reguarder\nPor lor semblances reconter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avis, opinion."
      ],
      "id": "fr-semblance-fro-noun-q3RJvBOh"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "semblableté"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "semblance"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français semblance."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "semblaunce"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Semblant."
      ],
      "id": "fr-semblance-en-noun-GOsqoSbi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-semblance.ogg",
      "ipa": "ˈsɛm.bləns",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/En-us-semblance.ogg/En-us-semblance.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-semblance.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "apparence, air",
      "word": "appearance"
    },
    {
      "translation": "air",
      "word": "resemblance"
    },
    {
      "word": "similarity (to)"
    }
  ],
  "word": "semblance"
}
{
  "categories": [
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "semblance"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De semblant ; comparer avec l’occitan semblança, l’espagnol semblanza, l’italien sembianza."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Ressemblance."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Roman de Troie, édition deConstans, tome I, p. 289, c. 1165",
          "text": "En son cors ne en sa semblance"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ressemblance, forme, apparence."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Symbole."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Semblant."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Roman de Troie, édition deConstans, tome I, p. 264, c. 1165",
          "text": "Les alot Daires reguarder\nPor lor semblances reconter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avis, opinion."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "semblableté"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "semblance"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français semblance."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "semblaunce"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Semblant."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-semblance.ogg",
      "ipa": "ˈsɛm.bləns",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/En-us-semblance.ogg/En-us-semblance.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-semblance.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "apparence, air",
      "word": "appearance"
    },
    {
      "translation": "air",
      "word": "resemblance"
    },
    {
      "word": "similarity (to)"
    }
  ],
  "word": "semblance"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De semblant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "semblances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "ressemblance"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 167",
          "text": "Les traboules du quartier de la soierie étaient faites à la semblance des étroits et sombres passages dans le quartier Saint-Jean."
        },
        {
          "ref": "Aragon, Ce qu’il m’aura fallu de temps pour tout comprendre, dans Le roman inachevé, Gallimard, Paris, 1956",
          "text": "Ils ne peuvent m’imaginer qu’à leur semblance\nIls n’ont à me prêter que leur propre indigence"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ressemblance."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃.blɑ̃s\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "semblance"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français suffixés avec -ance",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1694) De l’ancien français semblance (dérivé de sembler, avec le suffixe -ance)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "semblances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes littéraires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "\"Conflit des dieux, guerre des héros\" deP. Payen, in Les dieux d’Homère : polythéisme et poésie en Grèce ancienne, sous la dir. de G. Pironti et C. Bonnet, Presses universitaires de Liège, 2017",
          "text": "Il arrive que, dans leur apparence, les hommes soient à la semblance des divinités."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ressemblance, forme, apparence, image."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃.blɑ̃s\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "semblance"
}

Download raw JSONL data for semblance meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.