"se faire jour" meaning in All languages combined

See se faire jour on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \sə fɛʁ ʒuʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se faire jour.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-se faire jour.wav
  1. S’ouvrir un passage (à travers les ennemis). Tags: dated
    Sense id: fr-se_faire_jour-fr-verb--IUDKDMX Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du militaire, Termes vieillis en français Topics: military
  2. Se faire ouverture et passer, se frayer un chemin. Tags: broadly
    Sense id: fr-se_faire_jour-fr-verb-6ZADragi Categories (other): Exemples en français
  3. Réussir à devenir patent, réussir à être pris en compte, aboutir enfin, avec l’idée qu’il y avait, à ce résultat, une opposition, une difficulté. Tags: figuratively
    Sense id: fr-se_faire_jour-fr-verb-DzHZA-3j Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  4. Se dévoiler. Tags: figuratively
    Sense id: fr-se_faire_jour-fr-verb-u3q4dnvo Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: faire, faire jour, jour Translations: abrir caminho (Portugais), face drum (Roumain)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir faire et jour ; jour ayant ici un sens physique qui emporte l’idée d’un passage qui donne issue."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "faire"
    },
    {
      "word": "faire jour"
    },
    {
      "word": "jour"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claude Boyer, Aristodème, acte Iᵉʳ, scène 2 ; Toussainct Quinet, Paris, 1649, page 7",
          "text": "Il surprend l’ennemi, l’enfonce, se fait jour."
        },
        {
          "ref": "Jean Chapelain, La Pucelle ou La France délivrée, livre second ; chez Augustin Courbé, Paris, 1656, page 67",
          "text": "La fille seule attaque, et se fait jour partout."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’ouvrir un passage (à travers les ennemis)."
      ],
      "id": "fr-se_faire_jour-fr-verb--IUDKDMX",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred Delvau, Les Plaisirs de Paris, Promenades dans Paris, Les Passages, Achille Faure libraire-éditeur, Paris, 1867, page 53",
          "text": "Chaque jour, dès quatre heures de l’après-midi, il faut sérieusement et résolûment jouer des coudes pour arriver à se faire jour à travers les allants et venants, qui vont par bancs épais comme les harengs dans le détroit de la Manche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se faire ouverture et passer, se frayer un chemin."
      ],
      "id": "fr-se_faire_jour-fr-verb-6ZADragi",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François de Mazières, « Les élus nationaux et locaux sont confrontés à un changement profond de vision de l’urbanisme », Le Monde. Mis en ligne le 19 novembre 2019",
          "text": "Un nouveau modèle de développement urbain et de construction se fait ainsi jour. Il est porteur d’espoirs."
        },
        {
          "text": "Un homme qui n’a que son mérite pour toute recommandation a bien de la peine à se faire jour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réussir à devenir patent, réussir à être pris en compte, aboutir enfin, avec l’idée qu’il y avait, à ce résultat, une opposition, une difficulté."
      ],
      "id": "fr-se_faire_jour-fr-verb-DzHZA-3j",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Raphaëlle Besse Desmoulières et Sylvia Zappi, Après deux mois de confinement, une rancœur encore plus forte accumulée contre le gouvernement, Le Monde. Mis en ligne le 12 mai 2020",
          "text": "C’est souvent en sortie de récession que les tensions sociales se font jour."
        },
        {
          "ref": "Edgar Morin, La rumeur d’Orléans, Seuil, Paris, 1969, page 93",
          "text": "Ainsi le président reflète et synthétise les multiples tendances et facettes, qui, sous le choc, se sont fait jour dans la communauté, et y ont provoqué des réactions différentes selon les âges, les professions, les opinions, les origines."
        },
        {
          "ref": "Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023",
          "text": "Il mettait les éléments bout à bout et une autre vérité commençait à se faire jour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dévoiler."
      ],
      "id": "fr-se_faire_jour-fr-verb-u3q4dnvo",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sə fɛʁ ʒuʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se faire jour.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_jour.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_jour.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_jour.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_jour.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se faire jour.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-se faire jour.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-se_faire_jour.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-se_faire_jour.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-se_faire_jour.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-se_faire_jour.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-se faire jour.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "abrir caminho"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "face drum"
    }
  ],
  "word": "se faire jour"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Verbes intransitifs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir faire et jour ; jour ayant ici un sens physique qui emporte l’idée d’un passage qui donne issue."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "faire"
    },
    {
      "word": "faire jour"
    },
    {
      "word": "jour"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du militaire",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claude Boyer, Aristodème, acte Iᵉʳ, scène 2 ; Toussainct Quinet, Paris, 1649, page 7",
          "text": "Il surprend l’ennemi, l’enfonce, se fait jour."
        },
        {
          "ref": "Jean Chapelain, La Pucelle ou La France délivrée, livre second ; chez Augustin Courbé, Paris, 1656, page 67",
          "text": "La fille seule attaque, et se fait jour partout."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’ouvrir un passage (à travers les ennemis)."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred Delvau, Les Plaisirs de Paris, Promenades dans Paris, Les Passages, Achille Faure libraire-éditeur, Paris, 1867, page 53",
          "text": "Chaque jour, dès quatre heures de l’après-midi, il faut sérieusement et résolûment jouer des coudes pour arriver à se faire jour à travers les allants et venants, qui vont par bancs épais comme les harengs dans le détroit de la Manche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se faire ouverture et passer, se frayer un chemin."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François de Mazières, « Les élus nationaux et locaux sont confrontés à un changement profond de vision de l’urbanisme », Le Monde. Mis en ligne le 19 novembre 2019",
          "text": "Un nouveau modèle de développement urbain et de construction se fait ainsi jour. Il est porteur d’espoirs."
        },
        {
          "text": "Un homme qui n’a que son mérite pour toute recommandation a bien de la peine à se faire jour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réussir à devenir patent, réussir à être pris en compte, aboutir enfin, avec l’idée qu’il y avait, à ce résultat, une opposition, une difficulté."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Raphaëlle Besse Desmoulières et Sylvia Zappi, Après deux mois de confinement, une rancœur encore plus forte accumulée contre le gouvernement, Le Monde. Mis en ligne le 12 mai 2020",
          "text": "C’est souvent en sortie de récession que les tensions sociales se font jour."
        },
        {
          "ref": "Edgar Morin, La rumeur d’Orléans, Seuil, Paris, 1969, page 93",
          "text": "Ainsi le président reflète et synthétise les multiples tendances et facettes, qui, sous le choc, se sont fait jour dans la communauté, et y ont provoqué des réactions différentes selon les âges, les professions, les opinions, les origines."
        },
        {
          "ref": "Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023",
          "text": "Il mettait les éléments bout à bout et une autre vérité commençait à se faire jour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dévoiler."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sə fɛʁ ʒuʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se faire jour.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_jour.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_jour.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_jour.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-se_faire_jour.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-se faire jour.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-se faire jour.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-se_faire_jour.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-se_faire_jour.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-se_faire_jour.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-se_faire_jour.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-se faire jour.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "abrir caminho"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "face drum"
    }
  ],
  "word": "se faire jour"
}

Download raw JSONL data for se faire jour meaning in All languages combined (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.