"screen" meaning in All languages combined

See screen on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \skɹiːn\, skɹiːn, skɹiːn Audio: En-us-screen.ogg , En-au-screen.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-screen.wav Forms: screens [plural]
  1. Écran (objet ayant pour but de bloquer un angle de vision).
    Sense id: fr-screen-en-noun-sAGBRDEC Categories (other): Lexique en anglais de l’audiovisuel
  2. Filtre (objet ayant pour but de retenir des particules dans un gaz ou un liquide).
    Sense id: fr-screen-en-noun-qMykyg2n
  3. Moustiquaire, moustiquaire fenêtre.
  4. Écran (partie d'un équipement électronique affichant les résultats).
    Sense id: fr-screen-en-noun-IxYKFErt Categories (other): Lexique en anglais de l’électronique Topics: electricity
  5. Dalle.
  6. Écran (zone où apparaît l'image d'un film ou d'une présentation projetée ou d'un rétroprojecteur).
    Sense id: fr-screen-en-noun-4~BRlcaM
  7. une tactique d'attaque dans laquelle un joueur est placé de manière à empêcher un défenseur d'atteindre un coéquipier.
    Sense id: fr-screen-en-noun-NE7APyWe Categories (other): Lexique en anglais du basket-ball Topics: basketball
  8. Le filet qui protège le public des objets projetés.
    Sense id: fr-screen-en-noun-A21btCjC Categories (other): Lexique en anglais du baseball Topics: baseball
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (porte moustiquaire): screen door Derived forms (scénario): screenplay [film] Derived forms (scénariste): screenwriter [film] Derived forms (télécran): telescreen Derived forms (écran de fumée): smokescreen Related terms (passoire): sieve

Verb [Anglais]

IPA: \skɹiːn\, skɹiːn, skɹiːn Audio: En-us-screen.ogg , En-au-screen.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-screen.wav Forms: to screen [infinitive], screens [present, third-person, singular], screened [preterite], screened [participle, past], screening [participle, present]
  1. Tamiser.
    Sense id: fr-screen-en-verb-tF1gByuj
  2. Filtrer.
    Sense id: fr-screen-en-verb-maS0cgpL
  3. Censurer (filtrer l'information).
    Sense id: fr-screen-en-verb-Q6Ho9-7~
  4. Passer à l'écran, diffuser (à la télévision), projeter.
    Sense id: fr-screen-en-verb-0XJmfgSq
  5. Faire rentrer dans un écran.
    Sense id: fr-screen-en-verb-wqlI7TtU
  6. Prendre en photo une page internet, l'écran de son ordinateurs.
    Sense id: fr-screen-en-verb-nrzoAEUR
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \skʁin\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-screen.wav Forms: screens [plural]
  1. Capture d’écran.
    Sense id: fr-screen-fr-noun-L~jG7zSM Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’Internet, Lexique en français de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: screenshot

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "censer"
    },
    {
      "word": "cernes"
    },
    {
      "word": "cernés"
    },
    {
      "word": "crènes"
    },
    {
      "word": "crénés"
    },
    {
      "word": "encres"
    },
    {
      "word": "encrés"
    },
    {
      "word": "récens"
    },
    {
      "word": "scéner"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apocope de l’anglais screenshot (« capture d’écran »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "screens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "screenshot"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’Internet",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Dofus Pets : Guide », Millenium, 13 février 2018",
          "text": "Voici un screen des différentes jauges de votre \"pet\" (\"animal\", pour les francophones dans l'âme) qui se trouvent au dessus de lui, en haut de l’écran."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capture d’écran."
      ],
      "id": "fr-screen-fr-noun-L~jG7zSM",
      "raw_tags": [
        "Internet"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\skʁin\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-screen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-screen.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-screen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-screen.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-screen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-screen.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "screen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "porte moustiquaire",
      "word": "screen door"
    },
    {
      "sense": "scénario",
      "topics": [
        "film"
      ],
      "word": "screenplay"
    },
    {
      "sense": "scénariste",
      "topics": [
        "film"
      ],
      "word": "screenwriter"
    },
    {
      "sense": "écran de fumée",
      "word": "smokescreen"
    },
    {
      "sense": "télécran",
      "word": "telescreen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français escren, dont est issu le français écran."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "screens",
      "ipas": [
        "\\skɹiːnz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "passoire",
      "word": "sieve"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’audiovisuel",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écran (objet ayant pour but de bloquer un angle de vision)."
      ],
      "id": "fr-screen-en-noun-sAGBRDEC",
      "raw_tags": [
        "Audiovisuel"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Filtre (objet ayant pour but de retenir des particules dans un gaz ou un liquide)."
      ],
      "id": "fr-screen-en-noun-qMykyg2n"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais du Québec",
          "orig": "anglais du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moustiquaire, moustiquaire fenêtre."
      ],
      "id": "fr-screen-en-noun-Y8xH9jGn",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’électronique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écran (partie d'un équipement électronique affichant les résultats)."
      ],
      "id": "fr-screen-en-noun-IxYKFErt",
      "topics": [
        "electricity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’électronique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Televisions with 50 inch screens are now becoming common."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dalle."
      ],
      "id": "fr-screen-en-noun-gISQ5qxf",
      "topics": [
        "computing",
        "electricity"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Écran (zone où apparaît l'image d'un film ou d'une présentation projetée ou d'un rétroprojecteur)."
      ],
      "id": "fr-screen-en-noun-4~BRlcaM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du basket-ball",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "une tactique d'attaque dans laquelle un joueur est placé de manière à empêcher un défenseur d'atteindre un coéquipier."
      ],
      "id": "fr-screen-en-noun-NE7APyWe",
      "topics": [
        "basketball"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du baseball",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le filet qui protège le public des objets projetés."
      ],
      "id": "fr-screen-en-noun-A21btCjC",
      "topics": [
        "baseball"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\skɹiːn\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-screen.ogg",
      "ipa": "skɹiːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/En-us-screen.ogg/En-us-screen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-screen.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-screen.ogg",
      "ipa": "skɹiːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/En-au-screen.ogg/En-au-screen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-screen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-screen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-screen.wav"
    }
  ],
  "word": "screen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français escren, dont est issu le français écran."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to screen",
      "ipas": [
        "\\skɹiːn\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "screens",
      "ipas": [
        "\\skɹiːnz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "screened",
      "ipas": [
        "\\skɹiːnd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "screened",
      "ipas": [
        "\\skɹiːnd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "screening",
      "ipas": [
        "\\skɹiːn.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tamiser."
      ],
      "id": "fr-screen-en-verb-tF1gByuj"
    },
    {
      "glosses": [
        "Filtrer."
      ],
      "id": "fr-screen-en-verb-maS0cgpL"
    },
    {
      "glosses": [
        "Censurer (filtrer l'information)."
      ],
      "id": "fr-screen-en-verb-Q6Ho9-7~"
    },
    {
      "glosses": [
        "Passer à l'écran, diffuser (à la télévision), projeter."
      ],
      "id": "fr-screen-en-verb-0XJmfgSq"
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire rentrer dans un écran."
      ],
      "id": "fr-screen-en-verb-wqlI7TtU"
    },
    {
      "glosses": [
        "Prendre en photo une page internet, l'écran de son ordinateurs."
      ],
      "id": "fr-screen-en-verb-nrzoAEUR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\skɹiːn\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-screen.ogg",
      "ipa": "skɹiːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/En-us-screen.ogg/En-us-screen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-screen.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-screen.ogg",
      "ipa": "skɹiːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/En-au-screen.ogg/En-au-screen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-screen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-screen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-screen.wav"
    }
  ],
  "word": "screen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "porte moustiquaire",
      "word": "screen door"
    },
    {
      "sense": "scénario",
      "topics": [
        "film"
      ],
      "word": "screenplay"
    },
    {
      "sense": "scénariste",
      "topics": [
        "film"
      ],
      "word": "screenwriter"
    },
    {
      "sense": "écran de fumée",
      "word": "smokescreen"
    },
    {
      "sense": "télécran",
      "word": "telescreen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français escren, dont est issu le français écran."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "screens",
      "ipas": [
        "\\skɹiːnz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "passoire",
      "word": "sieve"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’audiovisuel"
      ],
      "glosses": [
        "Écran (objet ayant pour but de bloquer un angle de vision)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Audiovisuel"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Filtre (objet ayant pour but de retenir des particules dans un gaz ou un liquide)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’architecture",
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
        "anglais du Québec"
      ],
      "glosses": [
        "Moustiquaire, moustiquaire fenêtre."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’électronique"
      ],
      "glosses": [
        "Écran (partie d'un équipement électronique affichant les résultats)."
      ],
      "topics": [
        "electricity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais de l’informatique",
        "Lexique en anglais de l’électronique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Televisions with 50 inch screens are now becoming common."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dalle."
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "electricity"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Écran (zone où apparaît l'image d'un film ou d'une présentation projetée ou d'un rétroprojecteur)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du basket-ball"
      ],
      "glosses": [
        "une tactique d'attaque dans laquelle un joueur est placé de manière à empêcher un défenseur d'atteindre un coéquipier."
      ],
      "topics": [
        "basketball"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du baseball"
      ],
      "glosses": [
        "Le filet qui protège le public des objets projetés."
      ],
      "topics": [
        "baseball"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\skɹiːn\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-screen.ogg",
      "ipa": "skɹiːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/En-us-screen.ogg/En-us-screen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-screen.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-screen.ogg",
      "ipa": "skɹiːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/En-au-screen.ogg/En-au-screen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-screen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-screen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-screen.wav"
    }
  ],
  "word": "screen"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français escren, dont est issu le français écran."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to screen",
      "ipas": [
        "\\skɹiːn\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "screens",
      "ipas": [
        "\\skɹiːnz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "screened",
      "ipas": [
        "\\skɹiːnd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "screened",
      "ipas": [
        "\\skɹiːnd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "screening",
      "ipas": [
        "\\skɹiːn.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tamiser."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Filtrer."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Censurer (filtrer l'information)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Passer à l'écran, diffuser (à la télévision), projeter."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire rentrer dans un écran."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Prendre en photo une page internet, l'écran de son ordinateurs."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\skɹiːn\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-screen.ogg",
      "ipa": "skɹiːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/En-us-screen.ogg/En-us-screen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-screen.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-screen.ogg",
      "ipa": "skɹiːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/En-au-screen.ogg/En-au-screen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-screen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-screen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-screen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-screen.wav"
    }
  ],
  "word": "screen"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "censer"
    },
    {
      "word": "cernes"
    },
    {
      "word": "cernés"
    },
    {
      "word": "crènes"
    },
    {
      "word": "crénés"
    },
    {
      "word": "encres"
    },
    {
      "word": "encrés"
    },
    {
      "word": "récens"
    },
    {
      "word": "scéner"
    }
  ],
  "categories": [
    "Apocopes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apocope de l’anglais screenshot (« capture d’écran »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "screens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "screenshot"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’Internet",
        "Lexique en français de l’informatique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Dofus Pets : Guide », Millenium, 13 février 2018",
          "text": "Voici un screen des différentes jauges de votre \"pet\" (\"animal\", pour les francophones dans l'âme) qui se trouvent au dessus de lui, en haut de l’écran."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capture d’écran."
      ],
      "raw_tags": [
        "Internet"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\skʁin\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-screen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-screen.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-screen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-screen.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-screen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-screen.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "screen"
}

Download raw JSONL data for screen meaning in All languages combined (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.