"scanno" meaning in All languages combined

See scanno on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈskæ.nəʊ\, skæ.nəʊ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scanno.wav Forms: scannos [plural]
  1. Faute d’orthographe dans un texte dû à un logiciel de reconnaissance des caractères (OCR) qui a mal lu un mot ou des lettres d’un mot.
    Sense id: fr-scanno-en-noun-NiYbyyaI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: scano

Noun [Italien]

Forms: scanni [plural]
  1. Siège, banc.
    Sense id: fr-scanno-it-noun-RPTIbrrH Categories (other): Exemples en italien, Exemples en italien à traduire
  2. Siège ou cabine du capitaine de bateau. Tags: obsolete
    Sense id: fr-scanno-it-noun-StK3hW90 Categories (other): Lexique en italien de la marine, Termes désuets en italien Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sedile, panca

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De scan, par analogie avec typo (« coquille, erreur typographique »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "scannos",
      "ipas": [
        "\\ˈskæ.nəʊz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "scano"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Faute d’orthographe dans un texte dû à un logiciel de reconnaissance des caractères (OCR) qui a mal lu un mot ou des lettres d’un mot."
      ],
      "id": "fr-scanno-en-noun-NiYbyyaI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈskæ.nəʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scanno.wav",
      "ipa": "skæ.nəʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scanno.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scanno.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scanno.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scanno.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scanno.wav"
    }
  ],
  "word": "scanno"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Nacson"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin scamnum (« banc, siège »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "scanni",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludovico Antonio Muratori",
          "text": "L’ignoranza occupava non solamente i bassi, ma anche i più sublimi scanni"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Siège, banc."
      ],
      "id": "fr-scanno-it-noun-RPTIbrrH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en italien de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Siège ou cabine du capitaine de bateau."
      ],
      "id": "fr-scanno-it-noun-StK3hW90",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "siège",
      "word": "sedile"
    },
    {
      "translation": "banc",
      "word": "panca"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "scanno"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De scan, par analogie avec typo (« coquille, erreur typographique »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "scannos",
      "ipas": [
        "\\ˈskæ.nəʊz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "scano"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Faute d’orthographe dans un texte dû à un logiciel de reconnaissance des caractères (OCR) qui a mal lu un mot ou des lettres d’un mot."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈskæ.nəʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scanno.wav",
      "ipa": "skæ.nəʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scanno.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scanno.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scanno.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scanno.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scanno.wav"
    }
  ],
  "word": "scanno"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Nacson"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin scamnum (« banc, siège »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "scanni",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien",
        "Exemples en italien à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludovico Antonio Muratori",
          "text": "L’ignoranza occupava non solamente i bassi, ma anche i più sublimi scanni"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Siège, banc."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en italien de la marine",
        "Termes désuets en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Siège ou cabine du capitaine de bateau."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "siège",
      "word": "sedile"
    },
    {
      "translation": "banc",
      "word": "panca"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "scanno"
}

Download raw JSONL data for scanno meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.