"sans borne" meaning in All languages combined

See sans borne on Wiktionary

Adverb [Français]

IPA: \sɑ̃ bɔʁn\
  1. De manière illimitée.
    Sense id: fr-sans_borne-fr-adv-eINTr7~3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: infiniment Translations: maßlos (Allemand), jowiskon (Kotava), domir'e (Solrésol)

Download JSONL data for sans borne meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de sans et de borne."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "fr-adv-1",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Monde, « Le Monde », un « oiseau rare » pour l’écrivain Mario Vargas Llosa, Le Monde. Mis en ligne le 5 octobre 2018",
          "text": "J’avais une admiration sans borne pour ce journal, qui me semblait incarner tout ce qui avait fait de moi, depuis ma première jeunesse, un adepte convaincu de la culture française : […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "De manière illimitée."
      ],
      "id": "fr-sans_borne-fr-adv-eINTr7~3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃ bɔʁn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "infiniment"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "maßlos"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "jowiskon"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "domir'e"
    }
  ],
  "word": "sans borne"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en solrésol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de sans et de borne."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "fr-adv-1",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Monde, « Le Monde », un « oiseau rare » pour l’écrivain Mario Vargas Llosa, Le Monde. Mis en ligne le 5 octobre 2018",
          "text": "J’avais une admiration sans borne pour ce journal, qui me semblait incarner tout ce qui avait fait de moi, depuis ma première jeunesse, un adepte convaincu de la culture française : […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "De manière illimitée."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃ bɔʁn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "infiniment"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "maßlos"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "jowiskon"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "domir'e"
    }
  ],
  "word": "sans borne"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.