"salti" meaning in All languages combined

See salti on Wiktionary

Verb [Espéranto]

IPA: \ˈsal.ti\ Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-salti.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-salti.wav Forms: Infinitif
  1. Sauter.
    Sense id: fr-salti-eo-verb-GmgcP90V Categories (other): Exemples en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \ˈsal.ti\ Forms: salto [singular]
  1. Pluriel de salto. Form of: salto
    Sense id: fr-salti-it-noun-CuSJQEVe
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de la racine salt (« sauter, bondir ») et de la finale -i (verbe)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Infinitif"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ili forlasis Saidumon kun tri falŝirmistoj, kiuj por tiri la ĝeneralan atenton al la flugado, devis salti el la aeroplano super Honolulu, la ĉefurbo de la Havaja insularo, kie feliĉe sendifekte ili atingis la teron.",
          "translation": "Hendrik Bulthuis, Inferio, 1938"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sauter."
      ],
      "id": "fr-salti-eo-verb-GmgcP90V"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsal.ti\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-salti.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salti.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salti.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salti.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salti.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-salti.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-salti.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salti.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salti.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salti.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salti.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-salti.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "salti"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Latis"
    },
    {
      "word": "Lista"
    },
    {
      "word": "lista"
    },
    {
      "word": "stila"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "salto",
      "ipas": [
        "\\ˈsal.to\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "salto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de salto."
      ],
      "id": "fr-salti-it-noun-CuSJQEVe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsal.ti\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "salti"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "Verbes en espéranto",
    "Verbes intransitifs en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de la racine salt (« sauter, bondir ») et de la finale -i (verbe)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Infinitif"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ili forlasis Saidumon kun tri falŝirmistoj, kiuj por tiri la ĝeneralan atenton al la flugado, devis salti el la aeroplano super Honolulu, la ĉefurbo de la Havaja insularo, kie feliĉe sendifekte ili atingis la teron.",
          "translation": "Hendrik Bulthuis, Inferio, 1938"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sauter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsal.ti\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-salti.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salti.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salti.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salti.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salti.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-salti.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-salti.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salti.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salti.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salti.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salti.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-salti.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "salti"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Latis"
    },
    {
      "word": "Lista"
    },
    {
      "word": "lista"
    },
    {
      "word": "stila"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "salto",
      "ipas": [
        "\\ˈsal.to\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "salto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de salto."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsal.ti\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "salti"
}

Download raw JSONL data for salti meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.