See sales on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Assel" }, { "word": "lases" }, { "word": "lasés" }, { "word": "Lasse" }, { "word": "lasse" }, { "word": "lassé" }, { "word": "lésas" }, { "word": "salse" }, { "word": "Seals" }, { "word": "Selas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "sale", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 232, 237 ] ], "ref": "Henry Decoin, Jeph, 1917, page 22", "text": "Monsieur le curé était là avec son vieux bréviaire sous le bras et, assis devant la grande cheminée où brûlaient, - toujours aussi lentement, - les deux grosses bûches, « l’ancien », après avoir « déchiqué » sa bouche, racontait de sales histoires sur ce « gueux » de Bismarck et sortait son mouchoir en parlant de Gambetta…" } ], "form_of": [ { "word": "sale" } ], "glosses": [ "Pluriel de sale." ], "id": "fr-sales-fr-adj-2VrtEPeN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-sales.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-sales.wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "sales" } { "anagrams": [ { "word": "Assel" }, { "word": "lases" }, { "word": "lasés" }, { "word": "Lasse" }, { "word": "lasse" }, { "word": "lassé" }, { "word": "lésas" }, { "word": "salse" }, { "word": "Seals" }, { "word": "Selas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tu sales", "tags": [ "indicative" ] }, { "form": "que tu sales", "tags": [ "subjunctive" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "saler" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe saler." ], "id": "fr-sales-fr-verb-tg1AAgie" }, { "form_of": [ { "word": "saler" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe saler." ], "id": "fr-sales-fr-verb-SFkKgfco" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-sales.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-sales.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sales" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "→ voir sale." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "text": "How have sales been this month?" } ], "glosses": [ "Débit (au détail)." ], "id": "fr-sales-en-noun-UpkwERkF" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\seɪlz\\" }, { "audio": "En-us-sales.ogg", "ipa": "seɪlz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-us-sales.ogg/En-us-sales.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-sales.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-sales.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sales.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sales.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sales.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sales.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-sales.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sales.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sales.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sales.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sales.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sales.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sales.wav" } ], "tags": [ "plural" ], "word": "sales" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que (tú) sales", "tags": [ "subjunctive" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "salar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de salar." ], "id": "fr-sales-es-verb-Vh4Npr4Z" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsa.les\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sales" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(tú) sales", "tags": [ "indicative" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "salir" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) du présent de l’indicatif de salir." ], "id": "fr-sales-es-verb-AZw2Wd6i" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsa.les\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sales" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ " ", "→ voir sale." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "text": "How have sales been this month?" } ], "glosses": [ "Débit (au détail)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\seɪlz\\" }, { "audio": "En-us-sales.ogg", "ipa": "seɪlz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-us-sales.ogg/En-us-sales.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-sales.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-sales.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sales.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sales.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sales.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sales.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-sales.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sales.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sales.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sales.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sales.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sales.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sales.wav" } ], "tags": [ "plural" ], "word": "sales" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "que (tú) sales", "tags": [ "subjunctive" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "salar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de salar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsa.les\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sales" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(tú) sales", "tags": [ "indicative" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "salir" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) du présent de l’indicatif de salir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsa.les\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sales" } { "anagrams": [ { "word": "Assel" }, { "word": "lases" }, { "word": "lasés" }, { "word": "Lasse" }, { "word": "lasse" }, { "word": "lassé" }, { "word": "lésas" }, { "word": "salse" }, { "word": "Seals" }, { "word": "Selas" } ], "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "sale", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 232, 237 ] ], "ref": "Henry Decoin, Jeph, 1917, page 22", "text": "Monsieur le curé était là avec son vieux bréviaire sous le bras et, assis devant la grande cheminée où brûlaient, - toujours aussi lentement, - les deux grosses bûches, « l’ancien », après avoir « déchiqué » sa bouche, racontait de sales histoires sur ce « gueux » de Bismarck et sortait son mouchoir en parlant de Gambetta…" } ], "form_of": [ { "word": "sale" } ], "glosses": [ "Pluriel de sale." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-sales.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-sales.wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "sales" } { "anagrams": [ { "word": "Assel" }, { "word": "lases" }, { "word": "lasés" }, { "word": "Lasse" }, { "word": "lasse" }, { "word": "lassé" }, { "word": "lésas" }, { "word": "salse" }, { "word": "Seals" }, { "word": "Selas" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "tu sales", "tags": [ "indicative" ] }, { "form": "que tu sales", "tags": [ "subjunctive" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "saler" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe saler." ] }, { "form_of": [ { "word": "saler" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe saler." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-sales.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sales.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-sales.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sales" }
Download raw JSONL data for sales meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.