See rule on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "instrument", "translation": "règle à calcul", "word": "slide rule" }, { "sense": "instrument", "translation": "mètre pliant", "word": "folding rule" }, { "word": "rule of three" }, { "word": "three letter rule" } ], "forms": [ { "form": "rules", "ipas": [ "\\ɹuːlz\\", "\\ɹulz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "senses": [ { "glosses": [ "Règle (ordre)." ], "id": "fr-rule-en-noun-MUNRupIf" }, { "glosses": [ "Règle (instrument)." ], "id": "fr-rule-en-noun-kXFUelQ4", "note": "En ce sens, ruler est beaucoup plus courant" }, { "glosses": [ "Règlement (loi, organisation, etc.)." ], "id": "fr-rule-en-noun-jnP326CP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la politique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The 1689 Boston revolt was a popular uprising on April 18, 1689, against the rule of Sir Edmund Andros, the governor of the Dominion of New England." } ], "glosses": [ "Gouvernement, règne (gouvernement)." ], "id": "fr-rule-en-noun-XWNNXf7W", "topics": [ "politics" ] }, { "glosses": [ "Statut." ], "id": "fr-rule-en-noun-MVAsOgqe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɹuːl\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ɹul\\" }, { "ipa": "\\ɹuːl\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-rule.wav", "ipa": "ɹuːl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)", "Londres" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-rule.wav" }, { "ipa": "\\ɹul\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-us-rule.ogg", "ipa": "ɹ̠ʷuːɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/En-us-rule.ogg/En-us-rule.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-rule.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-us-rule.oga", "ipa": "ɻʷʊːɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-us-rule.oga/En-us-rule.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-rule.oga", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-rule.wav", "ipa": "ɹuːl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-rule.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-rule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-rule.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-rule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-rule.wav" } ], "word": "rule" } { "antonyms": [ { "sense": "dans le sens exceller", "word": "suck" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "divide and rule" }, { "word": "rule out" }, { "word": "ruler" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen anglais rulen, de l’ancien français riuler." ], "forms": [ { "form": "to rule", "ipas": [ "\\ɹuːl\\", "\\ɹul\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "rules", "ipas": [ "\\ɹuːlz\\", "\\ɹulz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "ruled", "ipas": [ "\\ɹuːld\\", "\\ɹuld\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "ruled", "ipas": [ "\\ɹuːld\\", "\\ɹuld\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "ruling", "ipas": [ "\\ˈɹuː.lɪŋ\\", "\\ˈɹu.lɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "To rule a nation." } ], "glosses": [ "Gouverner (quelqu’un, une nation)." ], "id": "fr-rule-en-verb-KheNW8nY", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The new queen ruled wisely." } ], "glosses": [ "Régner." ], "id": "fr-rule-en-verb-3nF7K754", "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la justice", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The judge ruled in her favor." } ], "glosses": [ "Statuer." ], "id": "fr-rule-en-verb-G-qq14se", "raw_tags": [ "Justice" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "This rock band rules!" } ], "glosses": [ "exceller, être très bon, être le meilleur." ], "id": "fr-rule-en-verb-adb~sARJ", "tags": [ "familiar", "intransitive", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɹuːl\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ɹul\\" }, { "ipa": "\\ɹuːl\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-rule.wav", "ipa": "ɹuːl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)", "Londres" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-rule.wav" }, { "ipa": "\\ɹul\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-us-rule.ogg", "ipa": "ɹ̠ʷuːɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/En-us-rule.ogg/En-us-rule.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-rule.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-us-rule.oga", "ipa": "ɻʷʊːɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-us-rule.oga/En-us-rule.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-rule.oga", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-rule.wav", "ipa": "ɹuːl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-rule.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-rule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-rule.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-rule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-rule.wav" } ], "word": "rule" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "sense": "instrument", "translation": "règle à calcul", "word": "slide rule" }, { "sense": "instrument", "translation": "mètre pliant", "word": "folding rule" }, { "word": "rule of three" }, { "word": "three letter rule" } ], "forms": [ { "form": "rules", "ipas": [ "\\ɹuːlz\\", "\\ɹulz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "senses": [ { "glosses": [ "Règle (ordre)." ] }, { "glosses": [ "Règle (instrument)." ], "note": "En ce sens, ruler est beaucoup plus courant" }, { "glosses": [ "Règlement (loi, organisation, etc.)." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Lexique en anglais de la politique" ], "examples": [ { "text": "The 1689 Boston revolt was a popular uprising on April 18, 1689, against the rule of Sir Edmund Andros, the governor of the Dominion of New England." } ], "glosses": [ "Gouvernement, règne (gouvernement)." ], "topics": [ "politics" ] }, { "glosses": [ "Statut." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɹuːl\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ɹul\\" }, { "ipa": "\\ɹuːl\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-rule.wav", "ipa": "ɹuːl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)", "Londres" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-rule.wav" }, { "ipa": "\\ɹul\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-us-rule.ogg", "ipa": "ɹ̠ʷuːɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/En-us-rule.ogg/En-us-rule.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-rule.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-us-rule.oga", "ipa": "ɻʷʊːɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-us-rule.oga/En-us-rule.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-rule.oga", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-rule.wav", "ipa": "ɹuːl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-rule.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-rule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-rule.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-rule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-rule.wav" } ], "word": "rule" } { "antonyms": [ { "sense": "dans le sens exceller", "word": "suck" } ], "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "Verbes en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "divide and rule" }, { "word": "rule out" }, { "word": "ruler" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen anglais rulen, de l’ancien français riuler." ], "forms": [ { "form": "to rule", "ipas": [ "\\ɹuːl\\", "\\ɹul\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "rules", "ipas": [ "\\ɹuːlz\\", "\\ɹulz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "ruled", "ipas": [ "\\ɹuːld\\", "\\ɹuld\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "ruled", "ipas": [ "\\ɹuːld\\", "\\ɹuld\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "ruling", "ipas": [ "\\ˈɹuː.lɪŋ\\", "\\ˈɹu.lɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Verbes transitifs en anglais" ], "examples": [ { "text": "To rule a nation." } ], "glosses": [ "Gouverner (quelqu’un, une nation)." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Verbes intransitifs en anglais" ], "examples": [ { "text": "The new queen ruled wisely." } ], "glosses": [ "Régner." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Lexique en anglais de la justice", "Verbes intransitifs en anglais" ], "examples": [ { "text": "The judge ruled in her favor." } ], "glosses": [ "Statuer." ], "raw_tags": [ "Justice" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Termes argotiques en anglais", "Termes familiers en anglais", "Verbes intransitifs en anglais" ], "examples": [ { "text": "This rock band rules!" } ], "glosses": [ "exceller, être très bon, être le meilleur." ], "tags": [ "familiar", "intransitive", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɹuːl\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ɹul\\" }, { "ipa": "\\ɹuːl\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-rule.wav", "ipa": "ɹuːl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)", "Londres" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-rule.wav" }, { "ipa": "\\ɹul\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-us-rule.ogg", "ipa": "ɹ̠ʷuːɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/En-us-rule.ogg/En-us-rule.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-rule.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-us-rule.oga", "ipa": "ɻʷʊːɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-us-rule.oga/En-us-rule.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-rule.oga", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-rule.wav", "ipa": "ɹuːl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-rule.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-rule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-rule.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-rule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-rule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-rule.wav" } ], "word": "rule" }
Download raw JSONL data for rule meaning in All languages combined (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.