See rosat on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Astor" }, { "word": "astro" }, { "word": "orsât" }, { "word": "Ostra" }, { "word": "Rosta" }, { "word": "rosta" }, { "word": "rotas" }, { "word": "Sarot" }, { "word": "Sarto" }, { "word": "Sator" }, { "word": "Stora" }, { "word": "stora" }, { "word": "störa" }, { "word": "taros" }, { "word": "Torás" }, { "word": "torsa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjectifs invariables en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\za\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du latin rosatus (« de rose, à la rose »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "habituellement invariable, mais parfois utilisé avec un s au pluriel" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Moyse Charas, Pharmacopée royale galenique et chymique, Lyon : chez Anisson & Posuel, 1742 p.354", "text": "L'onguent rosat est fort usité contre toute forte d'inflammations externes & particulièrement contre les flegmons, les eresipelles &c les dartres ; contre les douleurs de têre , pour provoquer doucement le sommeil , tempérer la chaleur excessive de l'estomac , & celle du foye , & des reins , […]." }, { "ref": "Revue pharmaceutique : Du miel rosat et de sa falsification, par M. Patel, dans le Journal de pharmacie et de chimie, Paris : chez Victor Masson & fils, 1871, 4e série, vol. 13, p. 309", "text": "Le miel rosat constitue un médicament qui doit toujours être préparé dans le laboratoire du pharmacien, mais celui-ci doit aussi connaître les caractères d'un bon miel rosat, et pouvoir apprécier les falsifications qu'on peut lui faire subir." }, { "ref": "L. Patel, Du miel rosat et de sa falsification, dans les Archives médicales belges, Bruxelles : chez Henri Manceaux, 1870, p. 187", "text": "Les miels rosats falsifiés ont en général une teinte rouge tirant sur le brun, ou bien une teinte violacée; leur parfum est d'ordinaire ou trop fort ou trop faible ; leur saveur ne rappelle que très-peu celle du miel rosat; […]." }, { "ref": "Charles Joseph Barretta, Manuel complet théorique et pratique du chocolatier, limonadier, distillateur-liquoriste, confiseur, pattier suisse, suivi d'un traité sur l'art de faire et de conserver les vins et les vinaigres de table et de toilette, Paris: chez Mathias, et Lyon: chez Ch. Savy jeune, 1841, p. 722", "text": "Les vins rosats se fabriquent ordinairement en Champagne; ils peuvent se faire également dans tous les pays où les vins n’ont pas de retour ni de goût de terroir, en se servant des raisins qui peuvent faire des vins blancs secs […]." } ], "glosses": [ "Qualifie quelques compositions dans lesquelles il entre des roses." ], "id": "fr-rosat-fr-adj-J-xJs9Ql", "raw_tags": [ "Pharmacie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔ.za\\" }, { "ipa": "\\ʁɔ.za\\", "rhymes": "\\za\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rosat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rosat.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rosat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rosat.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rosat.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rosat.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "ružin" } ], "word": "rosat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin rosatus." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "rozat" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Rosat, rosé, qui appartient à la rose." ], "id": "fr-rosat-pro-adj-xafY7vcJ" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rosat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De roz, avec le suffixe -at de l’exclamatif." ], "forms": [ { "form": "roz", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "rosocʼh", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "rosañ", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs exclamatifs en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Exclamatif de roz." ], "id": "fr-rosat-br-adj-~pNYEdyY" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈro.sːat\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rosat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava suffixés avec -t", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir rosá" ], "forms": [ { "form": "rosá", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "rosal", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "rosac", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "rosar", "tags": [ "singular", "third-person" ] }, { "form": "rosad", "tags": [ "plural", "third-person" ] }, { "form": "rosav", "tags": [ "singular", "fourth-person" ] } ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rosá" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du présent du verbe rosá." ], "id": "fr-rosat-avk-verb-lpIur0Mt" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\rɔˈsat\\" }, { "ipa": "\\roˈsat\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rosat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vins en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin rosatus." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rosat\\ru'zat\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rosats", "ipas": [ "\\ru'zat͡s\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rosada", "ipas": [ "\\ru'za.ðo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rosadas", "ipas": [ "\\ru'za.ðo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Rosé." ], "id": "fr-rosat-oc-adj-xDEEF7nc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ru'zat\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav" } ], "word": "rosat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vins en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin rosatus." ], "forms": [ { "form": "rosats", "ipas": [ "\\ru'zat͡s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de l’œnologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Vin rosé." ], "id": "fr-rosat-oc-noun-vjqSbJSG", "topics": [ "oenology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ru'zat\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "vin rosat" }, { "raw_tags": [ "Gascon" ], "word": "palhet" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rosat" }
{ "categories": [ "Adjectifs en ancien occitan", "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin rosatus." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "rozat" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Rosat, rosé, qui appartient à la rose." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rosat" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "De roz, avec le suffixe -at de l’exclamatif." ], "forms": [ { "form": "roz", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "rosocʼh", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "rosañ", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Adjectifs exclamatifs en breton" ], "glosses": [ "Exclamatif de roz." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈro.sːat\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rosat" } { "anagrams": [ { "word": "Astor" }, { "word": "astro" }, { "word": "orsât" }, { "word": "Ostra" }, { "word": "Rosta" }, { "word": "rosta" }, { "word": "rotas" }, { "word": "Sarot" }, { "word": "Sarto" }, { "word": "Sator" }, { "word": "Stora" }, { "word": "stora" }, { "word": "störa" }, { "word": "taros" }, { "word": "Torás" }, { "word": "torsa" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Adjectifs invariables en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\za\\", "Traductions en croate", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du latin rosatus (« de rose, à la rose »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "habituellement invariable, mais parfois utilisé avec un s au pluriel" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Moyse Charas, Pharmacopée royale galenique et chymique, Lyon : chez Anisson & Posuel, 1742 p.354", "text": "L'onguent rosat est fort usité contre toute forte d'inflammations externes & particulièrement contre les flegmons, les eresipelles &c les dartres ; contre les douleurs de têre , pour provoquer doucement le sommeil , tempérer la chaleur excessive de l'estomac , & celle du foye , & des reins , […]." }, { "ref": "Revue pharmaceutique : Du miel rosat et de sa falsification, par M. Patel, dans le Journal de pharmacie et de chimie, Paris : chez Victor Masson & fils, 1871, 4e série, vol. 13, p. 309", "text": "Le miel rosat constitue un médicament qui doit toujours être préparé dans le laboratoire du pharmacien, mais celui-ci doit aussi connaître les caractères d'un bon miel rosat, et pouvoir apprécier les falsifications qu'on peut lui faire subir." }, { "ref": "L. Patel, Du miel rosat et de sa falsification, dans les Archives médicales belges, Bruxelles : chez Henri Manceaux, 1870, p. 187", "text": "Les miels rosats falsifiés ont en général une teinte rouge tirant sur le brun, ou bien une teinte violacée; leur parfum est d'ordinaire ou trop fort ou trop faible ; leur saveur ne rappelle que très-peu celle du miel rosat; […]." }, { "ref": "Charles Joseph Barretta, Manuel complet théorique et pratique du chocolatier, limonadier, distillateur-liquoriste, confiseur, pattier suisse, suivi d'un traité sur l'art de faire et de conserver les vins et les vinaigres de table et de toilette, Paris: chez Mathias, et Lyon: chez Ch. Savy jeune, 1841, p. 722", "text": "Les vins rosats se fabriquent ordinairement en Champagne; ils peuvent se faire également dans tous les pays où les vins n’ont pas de retour ni de goût de terroir, en se servant des raisins qui peuvent faire des vins blancs secs […]." } ], "glosses": [ "Qualifie quelques compositions dans lesquelles il entre des roses." ], "raw_tags": [ "Pharmacie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔ.za\\" }, { "ipa": "\\ʁɔ.za\\", "rhymes": "\\za\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rosat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rosat.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rosat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rosat.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rosat.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rosat.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "ružin" } ], "word": "rosat" } { "categories": [ "Formes de verbes en kotava", "Mots en kotava suffixés avec -t", "kotava" ], "etymology_texts": [ "→ voir rosá" ], "forms": [ { "form": "rosá", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "rosal", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "rosac", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "rosar", "tags": [ "singular", "third-person" ] }, { "form": "rosad", "tags": [ "plural", "third-person" ] }, { "form": "rosav", "tags": [ "singular", "fourth-person" ] } ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rosá" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du présent du verbe rosá." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\rɔˈsat\\" }, { "ipa": "\\roˈsat\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rosat" } { "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "Vins en occitan", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin rosatus." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rosat\\ru'zat\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rosats", "ipas": [ "\\ru'zat͡s\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rosada", "ipas": [ "\\ru'za.ðo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rosadas", "ipas": [ "\\ru'za.ðo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Rosé." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ru'zat\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav" } ], "word": "rosat" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "Vins en occitan", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin rosatus." ], "forms": [ { "form": "rosats", "ipas": [ "\\ru'zat͡s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en occitan de l’œnologie" ], "glosses": [ "Vin rosé." ], "topics": [ "oenology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ru'zat\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-rosat.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "vin rosat" }, { "raw_tags": [ "Gascon" ], "word": "palhet" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rosat" }
Download raw JSONL data for rosat meaning in All languages combined (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.