See rolle on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "léròl" }, { "word": "loler" }, { "word": "Rello" }, { "word": "Rêllo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cépages en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Variante de rôle au sens de « rouleau »." ], "forms": [ { "form": "rolles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Tisonnier à l'usage du chaufournier." ], "id": "fr-rolle-fr-noun-1kDM0VNf" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rolle" } { "anagrams": [ { "word": "léròl" }, { "word": "loler" }, { "word": "Rello" }, { "word": "Rêllo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cépages en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la viticulture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Valérie de Lescure et Linda Grabe, Dis-moi qui tu es... Je te dirai quel vin boire", "text": "En décrivant l'originalité du rolle, cépage blanc qui fleure bon le fenouil, les aromates et les épices, votre caviste finira de vous persuader d'acheter ce vin d'une grande finesse." } ], "glosses": [ "Synonyme de vermentino, cépage blanc d'origine italienne employé notamment en Provence." ], "id": "fr-rolle-fr-noun-ktX5g6KB", "raw_tags": [ "Viticulture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la viticulture", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Synonyme français de rollo, cépage blanc d'origine italienne qui n'est pas utilisé en France actuellement." ], "id": "fr-rolle-fr-noun-lCEZ5H8F", "raw_tags": [ "Viticulture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\rɔl\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rolle" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) Nom calqué sur rollier et forgé par le naturaliste français Georges-Louis Leclerc de Buffon (1707-1788) pour distinguer les espèces de ce genre des rolliers, avec lesquels ces oiseaux étaient confondus avant leur description détaillée dans son Histoire naturelle sous le nom de rolles." ], "forms": [ { "form": "rolles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Peut être utilisé avec une majuscule (Rolle) pour mettre en évidence le fait qu’on donne un caractère générique au mot." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’ornithologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Cuvier, Dictionnaire des sciences naturelles, Tome 46ème, Le Normant, Paris, 1827, page 173", "text": "Les oiseaux dont on a formé ce genre étoient originairement compris parmi les rolliers; mais on a remarqué certaines différences dans les caractères de plusieurs espèces dont les ailes étoient plus longues, les pieds plus courts …; on a donc isolé sous le nom de rolle, colaris, Cuvier, et eurystomus, Vieillot, les espèces qui étoient précédemment connues sous les noms de coracias orientalis, madagascariensis et afra." } ], "glosses": [ "Genre d'oiseau assez trapu, à plumage irisé de coloration variable, à gueule largement fendue et dont la tête paraît exagérément grosse par rapport au reste du corps, comprenant quatre espèces de la famille des coraciidés exclusives à l'Ancien Monde, voisines des rolliers, et habitant l'Afrique, l'Asie et l'Australasie (genre Eurystomus)." ], "id": "fr-rolle-fr-noun-wZZRExy~", "topics": [ "ornithology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’ornithologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges-Louis Leclerc de Buffon), Œuvres complètes de Buffon, Tome cinquième, Garnier Frères, Paris, 1853, page 583", "text": "Il est vrai que cet oiseau a les narines découvertes comme les rolliers, et le bec fait à peu près comme eux; mais ces traits de ressemblance sont—ils assez décisifs pour qu'on ait dû le ranger parmi les rolliers? et ne sont—ils pas contre—balancée par des différences plus considérables et plus multipliées, soit dans les dimensions des pieds, que le rolle de la Chine a plus longs, soit dans les dimensions des ailes, qu’il a plus courtes, et composées d'ailleurs d‘un moindre nombre de pennes, et de pennes autrement proportionnées, soit dans la forme de la queue, qu'il a étagée , soit enfin dans la forme de sa huppe, qui est une véritable huppe de geai, et tout à fait semblable à celle du geai bleu de Canada?" } ], "glosses": [ "Nom sous lequel on désignait certains genres et espèces d'oiseaux sans parenté taxinomique avec les \"vrais\" rolles (famille des coraciidés) [e.g. le rolle de Cayenne (Saltator coerulescens, une espèce de saltator) ou le rolle de la Chine (Cissa chinensis, une espèce de pirolle)], mais que les naturalistes du tournant du XVIIIème siècle associaient erronément à ces derniers sur la base de ressemblances superficielles." ], "id": "fr-rolle-fr-noun-Yvq-SbUQ", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔl\\" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "nom normalisé" ], "sense_index": 2, "word": "pirolle" }, { "raw_tags": [ "nom normalisé" ], "sense_index": 2, "word": "saltator" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "zaqqaèq", "word": "زقّاق" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "word": "vermentinu" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "vermentino" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "asut" } ], "word": "rolle" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "je rolle", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on rolle", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je rolle", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on rolle", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "roller" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de roller." ], "id": "fr-rolle-fr-verb-I2NaYPmH" }, { "form_of": [ { "word": "roller" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de roller." ], "id": "fr-rolle-fr-verb-mgJFwdfj" }, { "form_of": [ { "word": "roller" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de roller." ], "id": "fr-rolle-fr-verb-hCGGZbxn" }, { "form_of": [ { "word": "roller" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de roller." ], "id": "fr-rolle-fr-verb-ADRx1Nqe" }, { "form_of": [ { "word": "roller" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de roller." ], "id": "fr-rolle-fr-verb-EtES~0Qd" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔl\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rolle" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin rotulus." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "rotle" }, { "word": "rutle" }, { "word": "rutlon" }, { "word": "rotlar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Rôle, écrit." ], "id": "fr-rolle-pro-noun-DMtDL9Gm" }, { "glosses": [ "Rouleau." ], "id": "fr-rolle-pro-noun-p0QvKXZG" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rolle" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rollen" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de rollen." ], "id": "fr-rolle-de-verb-nMStxxJc" }, { "form_of": [ { "word": "rollen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rollen." ], "id": "fr-rolle-de-verb-9BHkxE35" }, { "form_of": [ { "word": "rollen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent I de rollen." ], "id": "fr-rolle-de-verb-h-O5X5ry" }, { "form_of": [ { "word": "rollen" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de rollen." ], "id": "fr-rolle-de-verb-u2fJZ~wT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁɔlə\\" }, { "audio": "De-rolle.ogg", "ipa": "ˈʁɔlə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/De-rolle.ogg/De-rolle.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rolle.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rolle" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin rotulus." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Registre, liste, énumération détaillée." ], "id": "fr-rolle-fro-noun-bMay1FeR" } ], "word": "rolle" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rôle." ], "id": "fr-rolle-da-noun-8Khn~MLC" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "rolle" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en moyen français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Moyen français", "orig": "moyen français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin rotulus." ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Registre" ], "id": "fr-rolle-frm-noun-yD-h23wH" } ], "word": "rolle" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rollen" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de rollen." ] }, { "form_of": [ { "word": "rollen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rollen." ] }, { "form_of": [ { "word": "rollen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent I de rollen." ] }, { "form_of": [ { "word": "rollen" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de rollen." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁɔlə\\" }, { "audio": "De-rolle.ogg", "ipa": "ˈʁɔlə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/De-rolle.ogg/De-rolle.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rolle.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rolle" } { "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "Du latin rotulus." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Registre, liste, énumération détaillée." ] } ], "word": "rolle" } { "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin rotulus." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "rotle" }, { "word": "rutle" }, { "word": "rutlon" }, { "word": "rotlar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Rôle, écrit." ] }, { "glosses": [ "Rouleau." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rolle" } { "categories": [ "Noms communs en danois", "danois" ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rôle." ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "rolle" } { "anagrams": [ { "word": "léròl" }, { "word": "loler" }, { "word": "Rello" }, { "word": "Rêllo" } ], "categories": [ "Cépages en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Variante de rôle au sens de « rouleau »." ], "forms": [ { "form": "rolles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Tisonnier à l'usage du chaufournier." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rolle" } { "anagrams": [ { "word": "léròl" }, { "word": "loler" }, { "word": "Rello" }, { "word": "Rêllo" } ], "categories": [ "Cépages en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la viticulture" ], "examples": [ { "ref": "Valérie de Lescure et Linda Grabe, Dis-moi qui tu es... Je te dirai quel vin boire", "text": "En décrivant l'originalité du rolle, cépage blanc qui fleure bon le fenouil, les aromates et les épices, votre caviste finira de vous persuader d'acheter ce vin d'une grande finesse." } ], "glosses": [ "Synonyme de vermentino, cépage blanc d'origine italienne employé notamment en Provence." ], "raw_tags": [ "Viticulture" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la viticulture" ], "glosses": [ "Synonyme français de rollo, cépage blanc d'origine italienne qui n'est pas utilisé en France actuellement." ], "raw_tags": [ "Viticulture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\rɔl\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rolle" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en arabe", "Traductions en corse", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) Nom calqué sur rollier et forgé par le naturaliste français Georges-Louis Leclerc de Buffon (1707-1788) pour distinguer les espèces de ce genre des rolliers, avec lesquels ces oiseaux étaient confondus avant leur description détaillée dans son Histoire naturelle sous le nom de rolles." ], "forms": [ { "form": "rolles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Peut être utilisé avec une majuscule (Rolle) pour mettre en évidence le fait qu’on donne un caractère générique au mot." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’ornithologie" ], "examples": [ { "ref": "Georges Cuvier, Dictionnaire des sciences naturelles, Tome 46ème, Le Normant, Paris, 1827, page 173", "text": "Les oiseaux dont on a formé ce genre étoient originairement compris parmi les rolliers; mais on a remarqué certaines différences dans les caractères de plusieurs espèces dont les ailes étoient plus longues, les pieds plus courts …; on a donc isolé sous le nom de rolle, colaris, Cuvier, et eurystomus, Vieillot, les espèces qui étoient précédemment connues sous les noms de coracias orientalis, madagascariensis et afra." } ], "glosses": [ "Genre d'oiseau assez trapu, à plumage irisé de coloration variable, à gueule largement fendue et dont la tête paraît exagérément grosse par rapport au reste du corps, comprenant quatre espèces de la famille des coraciidés exclusives à l'Ancien Monde, voisines des rolliers, et habitant l'Afrique, l'Asie et l'Australasie (genre Eurystomus)." ], "topics": [ "ornithology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’ornithologie", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges-Louis Leclerc de Buffon), Œuvres complètes de Buffon, Tome cinquième, Garnier Frères, Paris, 1853, page 583", "text": "Il est vrai que cet oiseau a les narines découvertes comme les rolliers, et le bec fait à peu près comme eux; mais ces traits de ressemblance sont—ils assez décisifs pour qu'on ait dû le ranger parmi les rolliers? et ne sont—ils pas contre—balancée par des différences plus considérables et plus multipliées, soit dans les dimensions des pieds, que le rolle de la Chine a plus longs, soit dans les dimensions des ailes, qu’il a plus courtes, et composées d'ailleurs d‘un moindre nombre de pennes, et de pennes autrement proportionnées, soit dans la forme de la queue, qu'il a étagée , soit enfin dans la forme de sa huppe, qui est une véritable huppe de geai, et tout à fait semblable à celle du geai bleu de Canada?" } ], "glosses": [ "Nom sous lequel on désignait certains genres et espèces d'oiseaux sans parenté taxinomique avec les \"vrais\" rolles (famille des coraciidés) [e.g. le rolle de Cayenne (Saltator coerulescens, une espèce de saltator) ou le rolle de la Chine (Cissa chinensis, une espèce de pirolle)], mais que les naturalistes du tournant du XVIIIème siècle associaient erronément à ces derniers sur la base de ressemblances superficielles." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔl\\" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "nom normalisé" ], "sense_index": 2, "word": "pirolle" }, { "raw_tags": [ "nom normalisé" ], "sense_index": 2, "word": "saltator" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "zaqqaèq", "word": "زقّاق" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "word": "vermentinu" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "vermentino" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "asut" } ], "word": "rolle" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "je rolle", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on rolle", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je rolle", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on rolle", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "roller" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de roller." ] }, { "form_of": [ { "word": "roller" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de roller." ] }, { "form_of": [ { "word": "roller" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de roller." ] }, { "form_of": [ { "word": "roller" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de roller." ] }, { "form_of": [ { "word": "roller" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de roller." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔl\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rolle" } { "categories": [ "Mots en moyen français issus d’un mot en latin", "Noms communs en moyen français", "moyen français" ], "etymology_texts": [ "Du latin rotulus." ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Registre" ] } ], "word": "rolle" }
Download raw JSONL data for rolle meaning in All languages combined (8.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.