"reprendre à son compte" meaning in All languages combined

See reprendre à son compte on Wiktionary

Verb [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-reprendre à son compte.wav
  1. Faire sienne l'opinion d'autrui. Tags: figuratively
    Sense id: fr-reprendre_à_son_compte-fr-verb-MeUITRT7 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vincent Badaire, Ce diable d'homme ou Voltaire inconnu, TF1/Telecip & Hachette/CEDS, 1978, chap. 5",
          "text": "La chose mérite d'être soulignée, car cette mauvaise langue de Mme de Genlis reprendra à son compte un ragot particulièrement sot, faisant de l'anglais de Voltaire un baragouin insupportable. Voilà qui est absolument faux."
        },
        {
          "ref": "Les Lais deMarie de France, publiés par Jean Rychner, Paris : Honoré Champion, 1983, avant-propos",
          "text": "Le présent éditeur tient à reconnaître, en tête de son travail, tout ce qu'il doit à ses prédécesseurs, en particulier à K. Warnke, qu'il s’excuse de ne pas avoir cité à chaque fois qu'il reprenait à son compte une de ses émendations."
        },
        {
          "ref": "Albert Jacquard, Inventer l'homme, éditions Complexe, 1991, p.139",
          "text": "Je me suis amusé à rechercher comment, tel journaliste sérieux et compétent, tel historien, tel psychologue, avaient pu reprendre à leur compte la fable du 80%; chacun en fait la répétait pour l'avoir trop souvent lue."
        },
        {
          "ref": "De l'art du passage: histoire et représentation, L'Harmattan, 2010, note de bas de page 515",
          "text": "Sieger dira qu'il énonce en exégète et non en théologien (enseigne à la faculté des arts, non de théologie), et que citer un auteur n'est pas reprendre à son compte l'énoncé."
        },
        {
          "ref": "Jean-Pierre Le Goff, La gauche à l'épreuve: 1968-2011, Éditions Perrin, 2013",
          "text": "Cette interprétation s'appuie sur des éléments de réalité : des soixante-huitards ont adhéré au parti socialiste et ce dernier a repris à son compte des thèmes de la « révolution culturelle » de Mai."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire sienne l'opinion d'autrui."
      ],
      "id": "fr-reprendre_à_son_compte-fr-verb-MeUITRT7",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-reprendre à son compte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-reprendre_à_son_compte.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-reprendre_à_son_compte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-reprendre_à_son_compte.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-reprendre_à_son_compte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-reprendre à son compte.wav"
    }
  ],
  "word": "reprendre à son compte"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vincent Badaire, Ce diable d'homme ou Voltaire inconnu, TF1/Telecip & Hachette/CEDS, 1978, chap. 5",
          "text": "La chose mérite d'être soulignée, car cette mauvaise langue de Mme de Genlis reprendra à son compte un ragot particulièrement sot, faisant de l'anglais de Voltaire un baragouin insupportable. Voilà qui est absolument faux."
        },
        {
          "ref": "Les Lais deMarie de France, publiés par Jean Rychner, Paris : Honoré Champion, 1983, avant-propos",
          "text": "Le présent éditeur tient à reconnaître, en tête de son travail, tout ce qu'il doit à ses prédécesseurs, en particulier à K. Warnke, qu'il s’excuse de ne pas avoir cité à chaque fois qu'il reprenait à son compte une de ses émendations."
        },
        {
          "ref": "Albert Jacquard, Inventer l'homme, éditions Complexe, 1991, p.139",
          "text": "Je me suis amusé à rechercher comment, tel journaliste sérieux et compétent, tel historien, tel psychologue, avaient pu reprendre à leur compte la fable du 80%; chacun en fait la répétait pour l'avoir trop souvent lue."
        },
        {
          "ref": "De l'art du passage: histoire et représentation, L'Harmattan, 2010, note de bas de page 515",
          "text": "Sieger dira qu'il énonce en exégète et non en théologien (enseigne à la faculté des arts, non de théologie), et que citer un auteur n'est pas reprendre à son compte l'énoncé."
        },
        {
          "ref": "Jean-Pierre Le Goff, La gauche à l'épreuve: 1968-2011, Éditions Perrin, 2013",
          "text": "Cette interprétation s'appuie sur des éléments de réalité : des soixante-huitards ont adhéré au parti socialiste et ce dernier a repris à son compte des thèmes de la « révolution culturelle » de Mai."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire sienne l'opinion d'autrui."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-reprendre à son compte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-reprendre_à_son_compte.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-reprendre_à_son_compte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-reprendre_à_son_compte.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-reprendre_à_son_compte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-reprendre à son compte.wav"
    }
  ],
  "word": "reprendre à son compte"
}

Download raw JSONL data for reprendre à son compte meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.