See repeto on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin préfixés avec re-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "ressouvenir, réminiscence; mémoire", "word": "rĕpĕtentĭa" }, { "translation": "action de répéter", "word": "rĕpĕtītĭo" }, { "translation": "celui qui redemande - celui qui répète", "word": "rĕpĕtītŏr" }, { "translation": "retour", "word": "rĕpĕtītŭs" }, { "translation": "concussion", "word": "rĕpĕtundae" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "repeat" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "repetir" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "répéter" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ripetere" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de peto (« atteindre »), avec le préfixe re-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "rĕpĕto, infinitif : rĕpĕtĕre, parfait : repĕtīvi, supin : rĕpĕtītum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Live", "text": "ad Nolam armis repetendam", "translation": "pour diriger une seconde attaque sur Nole." }, { "text": "bis cavere, bis repetere", "translation": "parer deux coups et en porter deux (en parl. des gladiateurs)." }, { "ref": "Seneque", "text": "repetere mulam calcibus et canem morsu", "translation": "rendre un coup de pied à une mule et à un chien un coup de dent." }, { "ref": "Suetone", "text": "signum erat omnium : \"Repete!\"", "translation": "le mot d'ordre était, pour tous : \"Redouble!\"" } ], "glosses": [ "Atteindre de nouveau, attaquer à son tour, riposter, contre-attaquer." ], "id": "fr-repeto-la-verb-MvtssLKy" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "repetere aliquem", "translation": "intenter une seconde action en justice." } ], "glosses": [ "Reprendre une action en justice." ], "id": "fr-repeto-la-verb-zV7Ucjzg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "repetere lares", "translation": "regagner ses pénates." }, { "ref": "Ovide", "text": "fratres repetere", "translation": "aller rejoindre ses frères." }, { "ref": "Live", "text": "quid enim repetiimus (sous-entendant patriam)?", "translation": "pourquoi sommes-nous revenus?" }, { "ref": "Live", "text": "qui onerarias retro Africam repetere juberent", "translation": "pour ordonner aux vaisseaux de charge de retourner en Afrique." } ], "glosses": [ "Regagner (un lieu), retourner, revenir." ], "id": "fr-repeto-la-verb-wPSxSCRG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "libertatem repetere", "translation": "reconquérir la liberté." }, { "text": "opus repetere", "translation": "reprendre une tâche." }, { "text": "repetit febricula", "translation": "la fébricule revient." }, { "text": "morbi repetunt", "translation": "les maladies reparaissent." }, { "text": "pampinationem repetere", "translation": "ébourgeonner de nouveau." } ], "glosses": [ "Reprendre, continuer (ce qui a été interrompu), recommencer, se remettre à, renouveler, répéter; se répéter, reparaître." ], "id": "fr-repeto-la-verb-a2MPz0Jz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "repudiatus repetor", "translation": "on me reprend après m'avoir évincé." }, { "ref": "Cic. Dom. 57", "text": "vos qui maxime me repetistis atque revocastis", "translation": "vous qui m'avez réclamé à cor et à cri, vous à qui je dois mon retour." }, { "ref": "Virgile", "text": "omina Argis repetere", "translation": "retourner consulter l'oracle à Argos." } ], "glosses": [ "Retourner chercher, faire revenir, reprendre, rappeler." ], "id": "fr-repeto-la-verb-3RqhuoMW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "alte et a capite repetere", "translation": "remonter à la source, reprendre depuis le début." }, { "ref": "César", "text": "repetitis atque enumeratis diebus", "translation": "en revenant sur les jours écoulés et en les comptant." }, { "ref": "Cicéron", "text": "tam longe repetita principia", "translation": "préambule tiré de si loin." }, { "ref": "Cicéron", "text": "ab ultima antiquitate repetere", "translation": "puiser à l'antiquité la plus reculée." } ], "glosses": [ "Rattacher (à son principe), remonter à, reprendre à, raconter depuis le commencement, se rappeler, rappeler." ], "id": "fr-repeto-la-verb-XtbiJJ9j" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "repetere poenas ab aliquo", "translation": "exiger un châtiment de quelqu’un." }, { "text": "repetere jus suum", "translation": "réclamer justice." }, { "text": "res repetere", "translation": "demander satisfaction." }, { "ref": "Cicéron Arch. 8", "text": "Homerum Salaminii repetunt", "translation": "Salamine revendique Homère (comme concitoyen)." } ], "glosses": [ "Redemander, réclamer, revendiquer." ], "id": "fr-repeto-la-verb-PaoXh11I" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "repeto" }
{ "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin préfixés avec re-", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "ressouvenir, réminiscence; mémoire", "word": "rĕpĕtentĭa" }, { "translation": "action de répéter", "word": "rĕpĕtītĭo" }, { "translation": "celui qui redemande - celui qui répète", "word": "rĕpĕtītŏr" }, { "translation": "retour", "word": "rĕpĕtītŭs" }, { "translation": "concussion", "word": "rĕpĕtundae" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "repeat" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "repetir" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "répéter" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ripetere" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de peto (« atteindre »), avec le préfixe re-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "rĕpĕto, infinitif : rĕpĕtĕre, parfait : repĕtīvi, supin : rĕpĕtītum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Live", "text": "ad Nolam armis repetendam", "translation": "pour diriger une seconde attaque sur Nole." }, { "text": "bis cavere, bis repetere", "translation": "parer deux coups et en porter deux (en parl. des gladiateurs)." }, { "ref": "Seneque", "text": "repetere mulam calcibus et canem morsu", "translation": "rendre un coup de pied à une mule et à un chien un coup de dent." }, { "ref": "Suetone", "text": "signum erat omnium : \"Repete!\"", "translation": "le mot d'ordre était, pour tous : \"Redouble!\"" } ], "glosses": [ "Atteindre de nouveau, attaquer à son tour, riposter, contre-attaquer." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "repetere aliquem", "translation": "intenter une seconde action en justice." } ], "glosses": [ "Reprendre une action en justice." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "repetere lares", "translation": "regagner ses pénates." }, { "ref": "Ovide", "text": "fratres repetere", "translation": "aller rejoindre ses frères." }, { "ref": "Live", "text": "quid enim repetiimus (sous-entendant patriam)?", "translation": "pourquoi sommes-nous revenus?" }, { "ref": "Live", "text": "qui onerarias retro Africam repetere juberent", "translation": "pour ordonner aux vaisseaux de charge de retourner en Afrique." } ], "glosses": [ "Regagner (un lieu), retourner, revenir." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "libertatem repetere", "translation": "reconquérir la liberté." }, { "text": "opus repetere", "translation": "reprendre une tâche." }, { "text": "repetit febricula", "translation": "la fébricule revient." }, { "text": "morbi repetunt", "translation": "les maladies reparaissent." }, { "text": "pampinationem repetere", "translation": "ébourgeonner de nouveau." } ], "glosses": [ "Reprendre, continuer (ce qui a été interrompu), recommencer, se remettre à, renouveler, répéter; se répéter, reparaître." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "repudiatus repetor", "translation": "on me reprend après m'avoir évincé." }, { "ref": "Cic. Dom. 57", "text": "vos qui maxime me repetistis atque revocastis", "translation": "vous qui m'avez réclamé à cor et à cri, vous à qui je dois mon retour." }, { "ref": "Virgile", "text": "omina Argis repetere", "translation": "retourner consulter l'oracle à Argos." } ], "glosses": [ "Retourner chercher, faire revenir, reprendre, rappeler." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "alte et a capite repetere", "translation": "remonter à la source, reprendre depuis le début." }, { "ref": "César", "text": "repetitis atque enumeratis diebus", "translation": "en revenant sur les jours écoulés et en les comptant." }, { "ref": "Cicéron", "text": "tam longe repetita principia", "translation": "préambule tiré de si loin." }, { "ref": "Cicéron", "text": "ab ultima antiquitate repetere", "translation": "puiser à l'antiquité la plus reculée." } ], "glosses": [ "Rattacher (à son principe), remonter à, reprendre à, raconter depuis le commencement, se rappeler, rappeler." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "repetere poenas ab aliquo", "translation": "exiger un châtiment de quelqu’un." }, { "text": "repetere jus suum", "translation": "réclamer justice." }, { "text": "res repetere", "translation": "demander satisfaction." }, { "ref": "Cicéron Arch. 8", "text": "Homerum Salaminii repetunt", "translation": "Salamine revendique Homère (comme concitoyen)." } ], "glosses": [ "Redemander, réclamer, revendiquer." ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "repeto" }
Download raw JSONL data for repeto meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.