"reial" meaning in All languages combined

See reial on Wiktionary

Adjective [Ancien français]

  1. Variante de roial Tags: alt-of Alternative form of: roial
    Sense id: fr-reial-fro-adj-PDd4133z
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Ancien occitan]

Forms: reiau, realh, rial, royau
  1. Royal, royaliste.
    Sense id: fr-reial-pro-adj-Fsp-5mWN
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ancien occitan]

Forms: reiau, realh, rial, royau
  1. Royauté.
    Sense id: fr-reial-pro-noun-FUwPjmHF
  2. Cri de guerre.
    Sense id: fr-reial-pro-noun-Ybcd-TZY
  3. Sorte de monnaie (réal ?).
    Sense id: fr-reial-pro-noun-xhdnoaAV Categories (other): Lexique en ancien occitan de la numismatique Topics: numismatics
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Catalan]

Audio: LL-Q7026 (cat)-Marvives-reial.wav Forms: reials [plural]
  1. Royal.
    Sense id: fr-reial-ca-adj-KtO0sreh Categories (other): Exemples en catalan, Exemples en catalan à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: reialment

Noun [Catalan]

Audio: LL-Q7026 (cat)-Marvives-reial.wav Forms: reials [plural]
  1. Réal.
    Sense id: fr-reial-ca-noun-B2jagFvy Categories (other): Lexique en catalan de la numismatique Topics: numismatics
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Occitan]

IPA: [reˈjal], [reˈjal], [ʁeˈjal]
Forms: Masculin [singular], reial[reˈjal] [plural], reials, [reˈjals], Féminin [singular], reiala [plural], [reˈjalo̞] [plural], reialas, [reˈjalo̞s], reiau [dialectal]
  1. Royal.
    Sense id: fr-reial-oc-adj-KtO0sreh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: reialament

Noun [Occitan]

IPA: [reˈjal], [reˈjal], [ʁeˈjal] Forms: reials [plural], reiau [dialectal]
  1. Réal.
    Sense id: fr-reial-oc-noun-B2jagFvy Categories (other): Lexique en occitan de la numismatique Topics: numismatics
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "roial"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de roial"
      ],
      "id": "fr-reial-fro-adj-PDd4133z",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "reial"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin regalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "reiau"
    },
    {
      "form": "realh"
    },
    {
      "form": "rial"
    },
    {
      "form": "royau"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Royal, royaliste."
      ],
      "id": "fr-reial-pro-adj-Fsp-5mWN"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "reial"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin regalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "reiau"
    },
    {
      "form": "realh"
    },
    {
      "form": "rial"
    },
    {
      "form": "royau"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Royauté."
      ],
      "id": "fr-reial-pro-noun-FUwPjmHF"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cri de guerre."
      ],
      "id": "fr-reial-pro-noun-Ybcd-TZY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en ancien occitan de la numismatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de monnaie (réal ?)."
      ],
      "id": "fr-reial-pro-noun-xhdnoaAV",
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "reial"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "reialment"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin regalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "reials",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en catalan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en catalan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoni Ferrando Francés, Consciència idiomàtica i nacional dels valencians, Universitat de València, Valence, 1980, (citation interne extraite de l’archive municipale de Valence)",
          "text": "Els jurats aprofiten l’avinentesa per recordar al reprensentant reial que el fet d’aver estat requerida Na Vilaragut a comparéixer davant un tribunal de Barcelona, pot haver procedit de «l’opinió que alcuns de Barchinona a vegades han somiada, temptan fer de Barchinona comuna pàtria, la qual cosa si e quant assajada fo, los tornà hom el queix, e, sens tota dificultat, se n’obtenia revocació»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Royal."
      ],
      "id": "fr-reial-ca-adj-KtO0sreh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-reial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-reial.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "reial"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin regalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "reials",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en catalan de la numismatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réal."
      ],
      "id": "fr-reial-ca-noun-B2jagFvy",
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-reial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-reial.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "reial"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin regalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "reials",
      "ipas": [
        "\\reˈjals\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "reiau",
      "sense": "limousin, provençal",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la numismatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réal."
      ],
      "id": "fr-reial-oc-noun-B2jagFvy",
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reˈjal]"
    },
    {
      "ipa": "[reˈjal]"
    },
    {
      "ipa": "[ʁeˈjal]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "reial"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "reialament"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin regalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reial[reˈjal]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "reials"
    },
    {
      "form": "[reˈjals]"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reiala",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "[reˈjalo̞]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "reialas"
    },
    {
      "form": "[reˈjalo̞s]"
    },
    {
      "form": "reiau",
      "sense": "limousin, provençal",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Royal."
      ],
      "id": "fr-reial-oc-adj-KtO0sreh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reˈjal]"
    },
    {
      "ipa": "[reˈjal]"
    },
    {
      "ipa": "[ʁeˈjal]"
    }
  ],
  "word": "reial"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "roial"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de roial"
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "reial"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien occitan",
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin regalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "reiau"
    },
    {
      "form": "realh"
    },
    {
      "form": "rial"
    },
    {
      "form": "royau"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Royal, royaliste."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "reial"
}

{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin regalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "reiau"
    },
    {
      "form": "realh"
    },
    {
      "form": "rial"
    },
    {
      "form": "royau"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Royauté."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Cri de guerre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en ancien occitan de la numismatique"
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de monnaie (réal ?)."
      ],
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "reial"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en catalan",
    "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
    "catalan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "reialment"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin regalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "reials",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en catalan",
        "Exemples en catalan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoni Ferrando Francés, Consciència idiomàtica i nacional dels valencians, Universitat de València, Valence, 1980, (citation interne extraite de l’archive municipale de Valence)",
          "text": "Els jurats aprofiten l’avinentesa per recordar al reprensentant reial que el fet d’aver estat requerida Na Vilaragut a comparéixer davant un tribunal de Barcelona, pot haver procedit de «l’opinió que alcuns de Barchinona a vegades han somiada, temptan fer de Barchinona comuna pàtria, la qual cosa si e quant assajada fo, los tornà hom el queix, e, sens tota dificultat, se n’obtenia revocació»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Royal."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-reial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-reial.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "reial"
}

{
  "categories": [
    "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin regalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "reials",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en catalan de la numismatique"
      ],
      "glosses": [
        "Réal."
      ],
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-reial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-reial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-reial.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "reial"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin regalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "reials",
      "ipas": [
        "\\reˈjals\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "reiau",
      "sense": "limousin, provençal",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la numismatique"
      ],
      "glosses": [
        "Réal."
      ],
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reˈjal]"
    },
    {
      "ipa": "[reˈjal]"
    },
    {
      "ipa": "[ʁeˈjal]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "reial"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "reialament"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin regalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reial[reˈjal]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "reials"
    },
    {
      "form": "[reˈjals]"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reiala",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "[reˈjalo̞]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "reialas"
    },
    {
      "form": "[reˈjalo̞s]"
    },
    {
      "form": "reiau",
      "sense": "limousin, provençal",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Royal."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reˈjal]"
    },
    {
      "ipa": "[reˈjal]"
    },
    {
      "ipa": "[ʁeˈjal]"
    }
  ],
  "word": "reial"
}

Download raw JSONL data for reial meaning in All languages combined (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.