"regeln" meaning in All languages combined

See regeln on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈʁeːɡl̩n\, ˈʁeːɡl̩n, ˈʁeːɡl̩n Audio: De-regeln.ogg , De-regeln2.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich regle, regele, 2ᵉ du sing., du regelst, 3ᵉ du sing., er regelt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich regelte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich regelte, Impératif, 2ᵉ du sing., regle, regele, regel!, 2ᵉ du plur., regelt!, Participe passé, geregelt, Auxiliaire, haben
  1. Réglementer, arranger.
    Sense id: fr-regeln-de-verb-fktQy-Jz Categories (other): Exemples en allemand
  2. Asservir.
    Sense id: fr-regeln-de-verb-AtroMWx3
  3. réguler.
    Sense id: fr-regeln-de-verb-BOogNG1o
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Suédois]

  1. Singulier défini de regel. Form of: regel
    Sense id: fr-regeln-sv-noun-FOtdwIxR
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich regle"
    },
    {
      "form": "regele"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du regelst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er regelt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich regelte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich regelte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "regle"
    },
    {
      "form": "regele"
    },
    {
      "form": "regel!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "regelt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "geregelt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "(...) beim Namen Sawenko hebt der Kommandant die Augenbrauen, fragt nach, ob er etwa der Sohn des Leutnants Sawenko vom NKWD sei, und da der Leutnant Sawenko einer seiner ehemaligen Kameraden ist, regelt er die Angelegenheit, legt den Fall Messerstecherei zu den Akten (...)",
          "translation": "(...) au nom de Savenko le commandant hausse les sourcils, demande s’il est bien le fils du lieutenant Savenko, du NKVD, et comme le lieutenant Savenko est un de ses anciens camarades il arrange l’affaire, enterre le dossier concernant le coup de couteau (...)"
        },
        {
          "ref": "« Kommission drängt Mitgliedstaaten zum Handeln gegen „goldene Pässe“ und „goldene Visa“ sowie zu unmittelbaren Schritten im Zusammenhang mit der russischen Invasion der Ukraine », dans Europäische Kommission, 28 mars 2022 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_22_1731 texte intégral",
          "text": "Das EU-Recht regelt zwar die Einreisebedingungen für bestimmte Kategorien von Drittstaatsangehörigen, doch die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Investoren ist auf EU-Ebene nicht geregelt und fällt weiterhin in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.",
          "translation": "Alors que la législation de l'UE réglemente les conditions d'entrée pour certaines catégories de ressortissants de pays non membres de l'UE, l'octroi de titres de séjour à des investisseurs n'est actuellement pas réglementé au niveau de l'UE et demeure une compétence nationale."
        },
        {
          "ref": "Paul-Anton Krüger, « Das Regime geht auf Nummer sicher », dans Süddeutsche Zeitung, 20 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/iran-raisi-chamenei-nachfolge-1.7253650 texte intégral",
          "text": "Nach dem Tod von Präsident Raisi muss Teheran die Nachfolge regeln. Das System der Hardliner ist angeschlagen und unbeliebt, deshalb will es sich mit allen Mitteln vor Reformen schützen. Dennoch könnte der Übergang eine Chance auf Wandel bieten.",
          "translation": "Après la mort du président Raisi, Téhéran doit régler sa succession. Le système de la ligne dure est fragilisé et impopulaire, c'est pourquoi il veut se protéger par tous les moyens contre les réformes. Pourtant, la transition pourrait offrir une chance de changement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réglementer, arranger."
      ],
      "id": "fr-regeln-de-verb-fktQy-Jz"
    },
    {
      "glosses": [
        "Asservir."
      ],
      "id": "fr-regeln-de-verb-AtroMWx3"
    },
    {
      "glosses": [
        "réguler."
      ],
      "id": "fr-regeln-de-verb-BOogNG1o"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʁeːɡl̩n\\"
    },
    {
      "audio": "De-regeln.ogg",
      "ipa": "ˈʁeːɡl̩n",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/De-regeln.ogg/De-regeln.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-regeln.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-regeln2.ogg",
      "ipa": "ˈʁeːɡl̩n",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/De-regeln2.ogg/De-regeln2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-regeln2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "regeln"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "regel"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Singulier défini de regel."
      ],
      "id": "fr-regeln-sv-noun-FOtdwIxR"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "regeln"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich regle"
    },
    {
      "form": "regele"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du regelst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er regelt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich regelte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich regelte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "regle"
    },
    {
      "form": "regele"
    },
    {
      "form": "regel!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "regelt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "geregelt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "(...) beim Namen Sawenko hebt der Kommandant die Augenbrauen, fragt nach, ob er etwa der Sohn des Leutnants Sawenko vom NKWD sei, und da der Leutnant Sawenko einer seiner ehemaligen Kameraden ist, regelt er die Angelegenheit, legt den Fall Messerstecherei zu den Akten (...)",
          "translation": "(...) au nom de Savenko le commandant hausse les sourcils, demande s’il est bien le fils du lieutenant Savenko, du NKVD, et comme le lieutenant Savenko est un de ses anciens camarades il arrange l’affaire, enterre le dossier concernant le coup de couteau (...)"
        },
        {
          "ref": "« Kommission drängt Mitgliedstaaten zum Handeln gegen „goldene Pässe“ und „goldene Visa“ sowie zu unmittelbaren Schritten im Zusammenhang mit der russischen Invasion der Ukraine », dans Europäische Kommission, 28 mars 2022 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_22_1731 texte intégral",
          "text": "Das EU-Recht regelt zwar die Einreisebedingungen für bestimmte Kategorien von Drittstaatsangehörigen, doch die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Investoren ist auf EU-Ebene nicht geregelt und fällt weiterhin in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.",
          "translation": "Alors que la législation de l'UE réglemente les conditions d'entrée pour certaines catégories de ressortissants de pays non membres de l'UE, l'octroi de titres de séjour à des investisseurs n'est actuellement pas réglementé au niveau de l'UE et demeure une compétence nationale."
        },
        {
          "ref": "Paul-Anton Krüger, « Das Regime geht auf Nummer sicher », dans Süddeutsche Zeitung, 20 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/iran-raisi-chamenei-nachfolge-1.7253650 texte intégral",
          "text": "Nach dem Tod von Präsident Raisi muss Teheran die Nachfolge regeln. Das System der Hardliner ist angeschlagen und unbeliebt, deshalb will es sich mit allen Mitteln vor Reformen schützen. Dennoch könnte der Übergang eine Chance auf Wandel bieten.",
          "translation": "Après la mort du président Raisi, Téhéran doit régler sa succession. Le système de la ligne dure est fragilisé et impopulaire, c'est pourquoi il veut se protéger par tous les moyens contre les réformes. Pourtant, la transition pourrait offrir une chance de changement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réglementer, arranger."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Asservir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "réguler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʁeːɡl̩n\\"
    },
    {
      "audio": "De-regeln.ogg",
      "ipa": "ˈʁeːɡl̩n",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/De-regeln.ogg/De-regeln.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-regeln.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-regeln2.ogg",
      "ipa": "ˈʁeːɡl̩n",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/De-regeln2.ogg/De-regeln2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-regeln2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "regeln"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en suédois",
    "suédois"
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "regel"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Singulier défini de regel."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "regeln"
}

Download raw JSONL data for regeln meaning in All languages combined (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.