"rauschen" meaning in All languages combined

See rauschen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈʁaʊ̯ʃn̩\, ˈʁaʊ̯ʃn̩, ˈʁaʊ̯ʃn̩ Audio: De-rauschen2.ogg , De-rauschen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich rausche, 2ᵉ du sing., du rauschst, rauscht, 3ᵉ du sing., er rauscht, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich rauschte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich rauschte, Impératif, 2ᵉ du sing., rausche!, 2ᵉ du plur., rauscht!, Participe passé, gerauscht, Auxiliaire, haben, sein
  1. Bruire, produire un bruit uniforme.
    Sense id: fr-rauschen-de-verb-Mu-~FrtY
  2. Bouger ou se déplacer en faisant un bruit uniforme.
    Sense id: fr-rauschen-de-verb-qeyIM19M Categories (other): Exemples en allemand
  3. Quitter un endroit soudainement (et souvent en colère).
    Sense id: fr-rauschen-de-verb-N46iaARW
  4. Être en rut, parlant de sangliers.
    Sense id: fr-rauschen-de-verb-T6NYw7CD Categories (other): Lexique en allemand de la chasse Topics: hunting
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand rūschen."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rausche"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du rauschst"
    },
    {
      "form": "rauscht"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er rauscht"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rauschte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rauschte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "rausche!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "rauscht!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gerauscht"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Wind rauscht im Wald. - Le vent bruit dans la forêt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bruire, produire un bruit uniforme."
      ],
      "id": "fr-rauschen-de-verb-Mu-~FrtY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tobias Matern, « Gefahrentourismus:\"Yo, Jungs, ich bin vom afghanischen Geheimdienst geschnappt worden\" », dans Süddeutsche Zeitung, 5 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/miles-routledge-afghanistan-gefahrentourismus-extremtourismus-youtube-reisen-verhaftet-influencer-1.5901907 texte intégral",
          "text": "Die Schönheit dieses Landes hat schon viele Menschen in ihren Bann gezogen. Durch Afghanistan rauschen reißende Flüsse, karge, steil abfallende Bergketten reihen sich kilometerweit aneinander, unterbrochen von saftigen, grünen Wiesen.",
          "translation": "La beauté de ce pays a déjà fasciné de nombreuses personnes. Des rivières tumultueuses traversent l'Afghanistan, des chaînes de montagnes arides et escarpées s’alignent sur des kilomètres, entrecoupées de prairies luxuriantes et vertes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bouger ou se déplacer en faisant un bruit uniforme."
      ],
      "id": "fr-rauschen-de-verb-qeyIM19M"
    },
    {
      "glosses": [
        "Quitter un endroit soudainement (et souvent en colère)."
      ],
      "id": "fr-rauschen-de-verb-N46iaARW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la chasse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être en rut, parlant de sangliers."
      ],
      "id": "fr-rauschen-de-verb-T6NYw7CD",
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʁaʊ̯ʃn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-rauschen2.ogg",
      "ipa": "ˈʁaʊ̯ʃn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/De-rauschen2.ogg/De-rauschen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rauschen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-rauschen.ogg",
      "ipa": "ˈʁaʊ̯ʃn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/De-rauschen.ogg/De-rauschen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rauschen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "word": "rauschen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand rūschen."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rausche"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du rauschst"
    },
    {
      "form": "rauscht"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er rauscht"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rauschte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rauschte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "rausche!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "rauscht!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gerauscht"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Wind rauscht im Wald. - Le vent bruit dans la forêt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bruire, produire un bruit uniforme."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tobias Matern, « Gefahrentourismus:\"Yo, Jungs, ich bin vom afghanischen Geheimdienst geschnappt worden\" », dans Süddeutsche Zeitung, 5 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/miles-routledge-afghanistan-gefahrentourismus-extremtourismus-youtube-reisen-verhaftet-influencer-1.5901907 texte intégral",
          "text": "Die Schönheit dieses Landes hat schon viele Menschen in ihren Bann gezogen. Durch Afghanistan rauschen reißende Flüsse, karge, steil abfallende Bergketten reihen sich kilometerweit aneinander, unterbrochen von saftigen, grünen Wiesen.",
          "translation": "La beauté de ce pays a déjà fasciné de nombreuses personnes. Des rivières tumultueuses traversent l'Afghanistan, des chaînes de montagnes arides et escarpées s’alignent sur des kilomètres, entrecoupées de prairies luxuriantes et vertes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bouger ou se déplacer en faisant un bruit uniforme."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Quitter un endroit soudainement (et souvent en colère)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la chasse"
      ],
      "glosses": [
        "Être en rut, parlant de sangliers."
      ],
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʁaʊ̯ʃn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-rauschen2.ogg",
      "ipa": "ˈʁaʊ̯ʃn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/De-rauschen2.ogg/De-rauschen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rauschen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-rauschen.ogg",
      "ipa": "ˈʁaʊ̯ʃn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/De-rauschen.ogg/De-rauschen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rauschen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "word": "rauschen"
}

Download raw JSONL data for rauschen meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.