See ratin on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Antri" }, { "word": "intra" }, { "word": "Nitra" }, { "word": "nitra" }, { "word": "riant" }, { "word": "Tarin" }, { "word": "tarin" }, { "word": "tiran" }, { "word": "Train" }, { "word": "train" }, { "word": "Trani" }, { "word": "trina" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -in", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\tɛ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de rat, avec le suffixe -in." ], "forms": [ { "form": "ratins", "ipas": [ "\\ʁa.tɛ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "ratine", "ipas": [ "\\ʁa.tin\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "ratines", "ipas": [ "\\ʁa.tin\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 124, 130 ] ], "ref": "Madagascar: amélioration de la sécurité alimentaire et de la nutrition, THE WORLD BANK GROUP", "text": "Le FWP s’apprête d'entrer dans une nouvelle phase dans la mesure où il finance une opération visant à réduire la population ratine dans ces zones afin d'éradiquer la peste bubonique endémique dans les zones surpeuplées très pauvres de Madagascar." }, { "bold_text_offsets": [ [ 149, 155 ] ], "ref": "BULLETIN DES AGRICULTEURS, juin, 1952", "text": "[…] D’après les autorités du comité d’Agriculture de Guelph et du ministère américain de l’Agriculture, voici comment on peut évaluer la population “ratine” […]" } ], "glosses": [ "Qui concerne le rat (le mammifère)." ], "id": "fr-ratin-fr-adj---POi~jR", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁa.tɛ̃\\" }, { "ipa": "\\ʁa.tɛ̃\\", "rhymes": "\\tɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-ratin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Avatea-ratin.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-ratin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Avatea-ratin.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-ratin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Paris (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-ratin.wav" } ], "word": "ratin" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots attestés en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaulois", "orig": "gaulois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Peut-être attesté sur l'inscription de Naintré." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ratis" } ], "glosses": [ "Accusatif masculin singulier de rate ou ratis." ], "id": "fr-ratin-gaulois-noun-djVdT9nJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\rātin\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ratin" }
{ "anagrams": [ { "word": "Antri" }, { "word": "intra" }, { "word": "Nitra" }, { "word": "nitra" }, { "word": "riant" }, { "word": "Tarin" }, { "word": "tarin" }, { "word": "tiran" }, { "word": "Train" }, { "word": "train" }, { "word": "Trani" }, { "word": "trina" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -in", "Rimes en français en \\tɛ̃\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de rat, avec le suffixe -in." ], "forms": [ { "form": "ratins", "ipas": [ "\\ʁa.tɛ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "ratine", "ipas": [ "\\ʁa.tin\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "ratines", "ipas": [ "\\ʁa.tin\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 124, 130 ] ], "ref": "Madagascar: amélioration de la sécurité alimentaire et de la nutrition, THE WORLD BANK GROUP", "text": "Le FWP s’apprête d'entrer dans une nouvelle phase dans la mesure où il finance une opération visant à réduire la population ratine dans ces zones afin d'éradiquer la peste bubonique endémique dans les zones surpeuplées très pauvres de Madagascar." }, { "bold_text_offsets": [ [ 149, 155 ] ], "ref": "BULLETIN DES AGRICULTEURS, juin, 1952", "text": "[…] D’après les autorités du comité d’Agriculture de Guelph et du ministère américain de l’Agriculture, voici comment on peut évaluer la population “ratine” […]" } ], "glosses": [ "Qui concerne le rat (le mammifère)." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁa.tɛ̃\\" }, { "ipa": "\\ʁa.tɛ̃\\", "rhymes": "\\tɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-ratin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Avatea-ratin.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-ratin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Avatea-ratin.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-ratin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Paris (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-ratin.wav" } ], "word": "ratin" } { "categories": [ "Formes de noms communs en gaulois", "Mots attestés en gaulois", "gaulois" ], "etymology_texts": [ "Peut-être attesté sur l'inscription de Naintré." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ratis" } ], "glosses": [ "Accusatif masculin singulier de rate ou ratis." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\rātin\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ratin" }
Download raw JSONL data for ratin meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.