"randa" meaning in All languages combined

See randa on Wiktionary

Noun [Ancien occitan]

  1. Fermeté, résolution, hardiesse, violence.
    Sense id: fr-randa-pro-noun-VmUKxQgA
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Catalan]

Forms: randes [plural]
  1. Dentelle.
    Sense id: fr-randa-ca-noun-1YeYHaGH Categories (other): Exemples en catalan, Exemples en catalan à traduire, Textiles en catalan Topics: textiles
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: punta
Categories (other): Noms communs en catalan, Catalan

Noun [Espagnol]

Forms: randas [plural]
  1. Dentelle.
    Sense id: fr-randa-es-noun-1YeYHaGH Categories (other): Textiles en espagnol Topics: textiles
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: encaje

Noun [Gaulois]

  1. Frontière.
    Sense id: fr-randa-gaulois-noun-VnDeYs8M
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en gaulois, Gaulois

Noun [Haoussa]

  1. Jarre.
    Sense id: fr-randa-ha-noun-B2s~Wn2S
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en haoussa, Haoussa

Noun [Italien]

IPA: \ˈran.da\ Forms: rande [plural]
  1. Bord, extrémité.
    Sense id: fr-randa-it-noun-Gu37WVfd
  2. Grand-voile, voile de forme triangulaire, maintenue d’un côté par le mât, et de l’autre sur la bôme.
    Sense id: fr-randa-it-noun-O-wtgVId Categories (other): Lexique en italien de la marine Topics: nautical
  3. Grand-voile, la plus grande voile à la base du grand-mât.
    Sense id: fr-randa-it-noun-MRLcEJOd Categories (other): Lexique en italien de la marine Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: orlo Derived forms: controranda

Noun [Muna]

  1. Ventre.
    Sense id: fr-randa-mnb-noun-TfSDmhxN Categories (other): Lexique en muna de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en muna, Muna

Noun [Occitan]

IPA: \ˈrando̞\ Forms: randas [plural]
  1. Bord.
    Sense id: fr-randa-oc-noun-6fjeaxCC Categories (other): Exemples en occitan
  2. Haie, bordure d’un champ.
    Sense id: fr-randa-oc-noun-nte7Voox
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: randalha, randella, randura

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fermeté, résolution, hardiesse, violence."
      ],
      "id": "fr-randa-pro-noun-VmUKxQgA"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "randa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Le sens premier est « bord, bordure », puis, par spécialisation de sens « bordure décorative d’un vêtement » ; apparenté au provençal randar (« border »), à l’occitan randa (« bord »), au gaulois randa (« bord, frontière ») ; voir l’italien randa (« bord »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "randes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en catalan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en catalan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Textiles en catalan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "S'ha comprat una brusa amb unes randes als punys."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dentelle."
      ],
      "id": "fr-randa-ca-noun-1YeYHaGH",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "punta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "randa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie obscure ; apparenté au catalan randa de même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "randas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Textiles en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dentelle."
      ],
      "id": "fr-randa-es-noun-1YeYHaGH",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "encaje"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "randa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaulois",
      "orig": "gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Frontière."
      ],
      "id": "fr-randa-gaulois-noun-VnDeYs8M"
    }
  ],
  "word": "randa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en haoussa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Haoussa",
      "orig": "haoussa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Haoussa",
  "lang_code": "ha",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jarre."
      ],
      "id": "fr-randa-ha-noun-B2s~Wn2S"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "plural"
  ],
  "word": "randa"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "andrà"
    },
    {
      "word": "Arand"
    },
    {
      "word": "Arnad"
    },
    {
      "word": "Narda"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "controranda"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique randa apparenté au suédois rand (« bord ») ; voir le catalan randa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rande",
      "ipas": [
        "\\ˈran.de\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bord, extrémité."
      ],
      "id": "fr-randa-it-noun-Gu37WVfd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en italien de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grand-voile, voile de forme triangulaire, maintenue d’un côté par le mât, et de l’autre sur la bôme."
      ],
      "id": "fr-randa-it-noun-O-wtgVId",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en italien de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grand-voile, la plus grande voile à la base du grand-mât."
      ],
      "id": "fr-randa-it-noun-MRLcEJOd",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈran.da\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "orlo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "randa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en muna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Muna",
      "orig": "muna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Muna",
  "lang_code": "mnb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en muna de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ventre."
      ],
      "id": "fr-randa-mnb-noun-TfSDmhxN",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "randa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "randalha"
    },
    {
      "word": "randella"
    },
    {
      "word": "randura"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au catalan randa (« bordure »), à randar (« border »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "randas",
      "ipas": [
        "\\ˈrando̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A randa.",
          "translation": "Au bord."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bord."
      ],
      "id": "fr-randa-oc-noun-6fjeaxCC"
    },
    {
      "glosses": [
        "Haie, bordure d’un champ."
      ],
      "id": "fr-randa-oc-noun-nte7Voox"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈrando̞\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "randa"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fermeté, résolution, hardiesse, violence."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "randa"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Le sens premier est « bord, bordure », puis, par spécialisation de sens « bordure décorative d’un vêtement » ; apparenté au provençal randar (« border »), à l’occitan randa (« bord »), au gaulois randa (« bord, frontière ») ; voir l’italien randa (« bord »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "randes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en catalan",
        "Exemples en catalan à traduire",
        "Textiles en catalan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "S'ha comprat una brusa amb unes randes als punys."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dentelle."
      ],
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "punta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "randa"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie obscure ; apparenté au catalan randa de même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "randas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Textiles en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Dentelle."
      ],
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "encaje"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "randa"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en gaulois",
    "gaulois"
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Frontière."
      ]
    }
  ],
  "word": "randa"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en haoussa",
    "haoussa"
  ],
  "lang": "Haoussa",
  "lang_code": "ha",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jarre."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "plural"
  ],
  "word": "randa"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "andrà"
    },
    {
      "word": "Arand"
    },
    {
      "word": "Arnad"
    },
    {
      "word": "Narda"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en gotique",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "controranda"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique randa apparenté au suédois rand (« bord ») ; voir le catalan randa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rande",
      "ipas": [
        "\\ˈran.de\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bord, extrémité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en italien de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Grand-voile, voile de forme triangulaire, maintenue d’un côté par le mât, et de l’autre sur la bôme."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en italien de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Grand-voile, la plus grande voile à la base du grand-mât."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈran.da\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "orlo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "randa"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en muna",
    "muna"
  ],
  "lang": "Muna",
  "lang_code": "mnb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en muna de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Ventre."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "randa"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "randalha"
    },
    {
      "word": "randella"
    },
    {
      "word": "randura"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au catalan randa (« bordure »), à randar (« border »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "randas",
      "ipas": [
        "\\ˈrando̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A randa.",
          "translation": "Au bord."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bord."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Haie, bordure d’un champ."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈrando̞\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "randa"
}

Download raw JSONL data for randa meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.