"rafraîchissent" meaning in All languages combined

See rafraîchissent on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \ʁa.fʁɛ.ʃis\ Forms: ils/elles rafraîchissent, qu’ils/elles rafraîchissent, qu’ils/elles rafraîchissent
  1. Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de rafraîchir. Form of: rafraîchir
    Sense id: fr-rafraîchissent-fr-verb-pk1hQai0 Categories (other): Exemples en français
  2. Troisième personne du pluriel du subjonctif imparfait de rafraîchir. Form of: rafraîchir
    Sense id: fr-rafraîchissent-fr-verb-XXPxjdbQ
  3. Troisième personne du pluriel du subjonctif présent de rafraîchir. Form of: rafraîchir
    Sense id: fr-rafraîchissent-fr-verb-Sfs21yCS
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "refraichissant"
    },
    {
      "word": "refraîchissant"
    },
    {
      "word": "refranchissait"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Î en français",
      "orig": "î en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ils/elles rafraîchissent"
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles rafraîchissent"
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles rafraîchissent"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "A.-A. Debonningue, La Révolution, ou Confessions d’une girouette, tome premier, 1832, page 157",
          "text": "Quoiqu’il en soit, il serait d’autant plus désirable de voir suivre les conseils de la nature de ceux qui ressortent de cet article, que la modération ordinaire, le sang-froid, souvent, sans doute, la raison des feuilles qui suivent avec plus ou moins de nuances la bannière de la Quotidienne, et, d’ailleurs, sa modération propre (bien entendu), rafraîchissent, consolent, défrissonnent des colères, des fureurs sans intermittence des feuilles du côté opposé."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "rafraîchir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de rafraîchir."
      ],
      "id": "fr-rafraîchissent-fr-verb-pk1hQai0"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rafraîchir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du subjonctif imparfait de rafraîchir."
      ],
      "id": "fr-rafraîchissent-fr-verb-XXPxjdbQ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rafraîchir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du subjonctif présent de rafraîchir."
      ],
      "id": "fr-rafraîchissent-fr-verb-Sfs21yCS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁa.fʁɛ.ʃis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "rafraîchissent"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "refraichissant"
    },
    {
      "word": "refraîchissant"
    },
    {
      "word": "refranchissait"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français",
    "î en français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ils/elles rafraîchissent"
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles rafraîchissent"
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles rafraîchissent"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "A.-A. Debonningue, La Révolution, ou Confessions d’une girouette, tome premier, 1832, page 157",
          "text": "Quoiqu’il en soit, il serait d’autant plus désirable de voir suivre les conseils de la nature de ceux qui ressortent de cet article, que la modération ordinaire, le sang-froid, souvent, sans doute, la raison des feuilles qui suivent avec plus ou moins de nuances la bannière de la Quotidienne, et, d’ailleurs, sa modération propre (bien entendu), rafraîchissent, consolent, défrissonnent des colères, des fureurs sans intermittence des feuilles du côté opposé."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "rafraîchir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de rafraîchir."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rafraîchir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du subjonctif imparfait de rafraîchir."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rafraîchir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du subjonctif présent de rafraîchir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁa.fʁɛ.ʃis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "rafraîchissent"
}

Download raw JSONL data for rafraîchissent meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.