"raden" meaning in All languages combined

See raden on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈrɑː.dɛn\ Forms: radenenn [singulative], radenennoù [plural]
  1. Fougères.
    Sense id: fr-raden-br-noun-2JGxMbRw Categories (other): Lexique en breton de la botanique Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: radeneg, radenek

Verb [Néerlandais]

IPA: \ɾa.də:\ Audio: Nl-raden.ogg , LL-Q7411 (nld)-BadeendjeS-raden.wav
Forms: raad [present], raadde ou ried [preterite], raadt [present], raadt [present], raadden ou rieden [preterite], raadt [present], raadde ou ried [preterite], hebben, radend [participle, present], geraden [participle, past]
  1. Deviner.
    Sense id: fr-raden-nl-verb-PL-0wEF1
  2. Conseiller, préconiser, recommander.
    Sense id: fr-raden-nl-verb-SzRQCVFN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (conseiller): aanraden, adviseren Synonyms (deviner): gissen

Noun [Suédois]

Forms: rad [indefinite, singular], rader [indefinite, plural], raderna [definite, plural]
  1. Singulier défini de rad. Form of: rad
    Sense id: fr-raden-sv-noun--xREQWJV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Suédois

Inflected forms

Download JSONL data for raden meaning in All languages combined (4.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "radeneg"
    },
    {
      "word": "radenek"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Attesté en vieux breton ratten.",
    "À comparer avec le gallois rhedyn, cornique redan, gaulois ratis et moyen irlandais raith.",
    "Issu du celtique *φratis, tiré d’un *ptrH-ti-, qui remonte à l’indo-européen *pterH-, duquel procèdent le lituanien papártis, le slovène práprot et le grec φτέρη, ftéri."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "radenenn",
      "tags": [
        "singulative"
      ]
    },
    {
      "form": "radenennoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "br-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 72",
          "text": "Lom a lammas dreist ar c’hleuz hag a gemeras plas e-kichen Job, dindan ar raden hir.",
          "translation": "Guillaume sauta par-dessus le talus et prit place près de Joseph, sous les fougères hautes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fougères."
      ],
      "id": "fr-raden-br-noun-2JGxMbRw",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈrɑː.dɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "collective"
  ],
  "word": "raden"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "raad",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "raadde ou ried",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "raadt",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "raadt",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "raadden ou rieden",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "raadt",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "raadde ou ried",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "hebben",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "radend",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "geraden",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "notes": [
    "Le prétérit ried serait plutôt littéraire et inusuel."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_id": "nl-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dat laat zich raden.",
          "translation": "On s’en doute (bien)."
        },
        {
          "text": "Raad eens wie daar komt.",
          "translation": "Devine un peu qui arrive."
        },
        {
          "text": "Goed geraden!",
          "translation": "Tu y es !"
        },
        {
          "text": "Mis, fout raden.",
          "translation": "Tomber à côté."
        },
        {
          "text": "Dat raadt u nooit.",
          "translation": "Je vous le donne en mille."
        },
        {
          "text": "Naar iets raden.",
          "translation": "Deviner quelque chose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deviner."
      ],
      "id": "fr-raden-nl-verb-PL-0wEF1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Het is je geraden om.",
          "translation": "Tu as intérêt à, tu ferais bien de."
        },
        {
          "text": "Dat is je geraden!",
          "translation": "Tiens-le-toi pour dit !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conseiller, préconiser, recommander."
      ],
      "id": "fr-raden-nl-verb-SzRQCVFN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɾa.də:\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-raden.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Nl-raden.ogg/Nl-raden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-raden.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-BadeendjeS-raden.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-raden.wav/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-raden.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-raden.wav/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-raden.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-BadeendjeS-raden.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "deviner",
      "word": "gissen"
    },
    {
      "sense": "conseiller",
      "word": "aanraden"
    },
    {
      "sense": "conseiller",
      "word": "adviseren"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "raden"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rad",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "rader",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "raderna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "sv-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rad"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Singulier défini de rad."
      ],
      "id": "fr-raden-sv-noun--xREQWJV"
    }
  ],
  "tags": [
    "common",
    "form-of"
  ],
  "word": "raden"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Noms communs en breton",
    "Verbes en néerlandais",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "radeneg"
    },
    {
      "word": "radenek"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Attesté en vieux breton ratten.",
    "À comparer avec le gallois rhedyn, cornique redan, gaulois ratis et moyen irlandais raith.",
    "Issu du celtique *φratis, tiré d’un *ptrH-ti-, qui remonte à l’indo-européen *pterH-, duquel procèdent le lituanien papártis, le slovène práprot et le grec φτέρη, ftéri."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "radenenn",
      "tags": [
        "singulative"
      ]
    },
    {
      "form": "radenennoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "br-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en breton de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 72",
          "text": "Lom a lammas dreist ar c’hleuz hag a gemeras plas e-kichen Job, dindan ar raden hir.",
          "translation": "Guillaume sauta par-dessus le talus et prit place près de Joseph, sous les fougères hautes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fougères."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈrɑː.dɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "collective"
  ],
  "word": "raden"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en suédois",
    "Verbes transitifs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "raad",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "raadde ou ried",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "raadt",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "raadt",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "raadden ou rieden",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "raadt",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "raadde ou ried",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "hebben",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "radend",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "geraden",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "notes": [
    "Le prétérit ried serait plutôt littéraire et inusuel."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_id": "nl-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dat laat zich raden.",
          "translation": "On s’en doute (bien)."
        },
        {
          "text": "Raad eens wie daar komt.",
          "translation": "Devine un peu qui arrive."
        },
        {
          "text": "Goed geraden!",
          "translation": "Tu y es !"
        },
        {
          "text": "Mis, fout raden.",
          "translation": "Tomber à côté."
        },
        {
          "text": "Dat raadt u nooit.",
          "translation": "Je vous le donne en mille."
        },
        {
          "text": "Naar iets raden.",
          "translation": "Deviner quelque chose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deviner."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Het is je geraden om.",
          "translation": "Tu as intérêt à, tu ferais bien de."
        },
        {
          "text": "Dat is je geraden!",
          "translation": "Tiens-le-toi pour dit !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conseiller, préconiser, recommander."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɾa.də:\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-raden.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Nl-raden.ogg/Nl-raden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-raden.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-BadeendjeS-raden.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-raden.wav/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-raden.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-raden.wav/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-raden.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-BadeendjeS-raden.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "deviner",
      "word": "gissen"
    },
    {
      "sense": "conseiller",
      "word": "aanraden"
    },
    {
      "sense": "conseiller",
      "word": "adviseren"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "raden"
}

{
  "categories": [
    "suédois"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rad",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "rader",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "raderna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "sv-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rad"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Singulier défini de rad."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "common",
    "form-of"
  ],
  "word": "raden"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.