See raban on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Anbar" }, { "word": "Anbâr" }, { "word": "Baarn" }, { "word": "Baran" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "rabaner" }, { "word": "rabanter" } ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais raaband de band (« lier ») et de raa (« vergue »)." ], "forms": [ { "form": "rabans", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la pêche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Corde que l’on attache par une extrémité à la tête d’un filet dormant, et de l’autre, à une pierre que l’on enfouit dans le sable." ], "id": "fr-raban-fr-noun-rRBq0fuK", "tags": [ "dated" ], "topics": [ "fishing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Raban de ferlage, d’envergure, …." } ], "glosses": [ "Longueur de cordage propre à saisir ou à amarrer." ], "id": "fr-raban-fr-noun-YWMbVJ8w", "tags": [ "dated" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-raban.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-raban.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-raban.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-raban.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-raban.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Céret)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-raban.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "commandes" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "جَدِيل" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "rabankenn" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "rabank" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "bos" } ], "word": "raban" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Poissons en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "rabans", "ipas": [ "\\ra.ˈbans\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rabalha" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de la pêche", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Fretin, alevin, blanchaille." ], "id": "fr-raban-oc-noun-hQHSft~V", "topics": [ "fishing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ra.ˈban\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "raban" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "/ˈrɑ.bɑn/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rahpat" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rahpat." ], "id": "fr-raban-se-verb-KT1qixqb" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "raban" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en vieux haut allemand issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vieux haut allemand", "orig": "vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en vieux haut allemand incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Rabe" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-germanique *hrabnaz qui a également donné hræfn en anglo-saxon et hrafn en vieux norrois." ], "lang": "Vieux haut allemand", "lang_code": "goh", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Oiseaux en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Corbeau." ], "id": "fr-raban-goh-noun-ApyoXcjJ", "topics": [ "ornithology" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "raban" }
{ "anagrams": [ { "word": "Anbar" }, { "word": "Anbâr" }, { "word": "Baarn" }, { "word": "Baran" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "Noms communs en français", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "français" ], "derived": [ { "word": "rabaner" }, { "word": "rabanter" } ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais raaband de band (« lier ») et de raa (« vergue »)." ], "forms": [ { "form": "rabans", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de la pêche", "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Corde que l’on attache par une extrémité à la tête d’un filet dormant, et de l’autre, à une pierre que l’on enfouit dans le sable." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "fishing" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "text": "Raban de ferlage, d’envergure, …." } ], "glosses": [ "Longueur de cordage propre à saisir ou à amarrer." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-raban.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-raban.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-raban.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-raban.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-raban.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Céret)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-raban.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "commandes" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "جَدِيل" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "rabankenn" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "rabank" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "bos" } ], "word": "raban" } { "categories": [ "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "Poissons en occitan", "occitan" ], "forms": [ { "form": "rabans", "ipas": [ "\\ra.ˈbans\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rabalha" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en occitan de la pêche" ], "glosses": [ "Fretin, alevin, blanchaille." ], "topics": [ "fishing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ra.ˈban\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "raban" } { "categories": [ "Formes de verbes en same du Nord", "same du Nord" ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "/ˈrɑ.bɑn/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rahpat" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rahpat." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "raban" } { "categories": [ "Mots en vieux haut allemand issus d’un mot en proto-germanique", "Noms communs en vieux haut allemand", "vieux haut allemand", "Étymologies en vieux haut allemand incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Rabe" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-germanique *hrabnaz qui a également donné hræfn en anglo-saxon et hrafn en vieux norrois." ], "lang": "Vieux haut allemand", "lang_code": "goh", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Oiseaux en vieux haut allemand", "Wiktionnaire:Exemples manquants en vieux haut allemand" ], "glosses": [ "Corbeau." ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "raban" }
Download raw JSONL data for raban meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.