"rêche" meaning in All languages combined

See rêche on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ʁɛʃ\, \ʁɛʃ\, \ʁɛʃ\, ʁaɪ̯ʃ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-rêche.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rêche.wav Forms: rêches [plural, masculine, feminine]
Rhymes: \ɛʃ\
  1. Rude au toucher.
    Sense id: fr-rêche-fr-adj-i7wS579H Categories (other): Exemples en français
  2. Âpre au goût.
    Sense id: fr-rêche-fr-adj-z9XYZq5B Categories (other): Exemples en français
  3. Rude, difficile à vivre (à propos des personnes ou de leur caractère). Tags: figuratively
    Sense id: fr-rêche-fr-adj-tG43eQK0 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: rau (Allemand), grob (Allemand), rau (Allemand), grob (Allemand), grob (Allemand), spröde (Allemand), rough (Anglais), coarse (Anglais), aspre [masculine] (Catalan), surov (Croate), raspeca (Espéranto), adstringa (Espéranto), aspra (Espéranto), ruvido (Italien), ruw (Néerlandais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chère"
    },
    {
      "word": "chéré"
    },
    {
      "word": "ècher"
    },
    {
      "word": "écher"
    },
    {
      "word": "Herce"
    },
    {
      "word": "Hercé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛʃ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ê en français",
      "orig": "ê en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien bas vieux-francique *rubisk (« rude, âpre »), apparenté à rösch, resch (« rêche, rugueux ») en allemand."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rêches",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              78
            ]
          ],
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Le marais prend dès la dernière grange : peu à peu, l'herbe devient plus rêche, des houppes laineuses y floconnent ; il y luit des nappes de joncs; la reine des prés, le glaïeul d'eau y buissonnent et, lentement, la sphaigne, la mousse décolorée, commence à régner."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              81,
              87
            ]
          ],
          "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967",
          "text": "La colère avait empourpré la chair des cicatrices, mis en mouvement les sourcils rêches, les plis burinés, les lèvres massives."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              119,
              125
            ]
          ],
          "ref": "Michel Ragon, La Louve de Mervent, éd. Albin Michel, 1985, livre 2, chapitre 1",
          "text": "L'autre grande place de Parthenay, […], comme tous les mercredis grouillait de paysans en blouses bleues toutes neuves rêches comme des chasubles."
        },
        {
          "ref": "Philippe Delerm, Il avait plu tout le dimanche, Mercure de France, 1998, pages 103-104",
          "text": "Presque chaque année, il s’achète un nouveau pull d’automne.\n– Comment, déjà en pull-over, Spitzweg ?\nOui, Arnold aime enfiler son pull juste un peu trop tôt, parfois sur une chemisette – et cette sensation de rêche sur les avant-bras, c’est délicieux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rude au toucher."
      ],
      "id": "fr-rêche-fr-adj-i7wS579H"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "text": "Poire, pomme rêche."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              107,
              112
            ]
          ],
          "ref": "Georges Simenon, Le Relais d’Alsace, Fayard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 19",
          "text": "C’est là que les chauffeurs des camions allant de Munster à Gérardmer s’arrêtent pour boire un coup de vin rêche ou de bière pétillante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Âpre au goût."
      ],
      "id": "fr-rêche-fr-adj-z9XYZq5B"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              19
            ]
          ],
          "text": "Cet homme est rêche."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              19
            ]
          ],
          "text": "Il a l’esprit rêche."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              24
            ]
          ],
          "text": "Il a l’humeur bien rêche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rude, difficile à vivre (à propos des personnes ou de leur caractère)."
      ],
      "id": "fr-rêche-fr-adj-tG43eQK0",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɛʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɛʃ\\",
      "rhymes": "\\ɛʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɛʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "ʁaɪ̯ʃ",
      "raw_tags": [
        "Québec (Populaire)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-rêche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rêche.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rêche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rêche.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rêche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-rêche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rêche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rêche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rêche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rêche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rêche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rêche.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "rau"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "grob"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "rau"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "grob"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "grob"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "spröde"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "rough"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "coarse"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aspre"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "surov"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "raspeca"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "adstringa"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "aspra"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ruvido"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "ruw"
    }
  ],
  "word": "rêche"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chère"
    },
    {
      "word": "chéré"
    },
    {
      "word": "ècher"
    },
    {
      "word": "écher"
    },
    {
      "word": "Herce"
    },
    {
      "word": "Hercé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
    "Rimes en français en \\ɛʃ\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction",
    "ê en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien bas vieux-francique *rubisk (« rude, âpre »), apparenté à rösch, resch (« rêche, rugueux ») en allemand."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rêches",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              78
            ]
          ],
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Le marais prend dès la dernière grange : peu à peu, l'herbe devient plus rêche, des houppes laineuses y floconnent ; il y luit des nappes de joncs; la reine des prés, le glaïeul d'eau y buissonnent et, lentement, la sphaigne, la mousse décolorée, commence à régner."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              81,
              87
            ]
          ],
          "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967",
          "text": "La colère avait empourpré la chair des cicatrices, mis en mouvement les sourcils rêches, les plis burinés, les lèvres massives."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              119,
              125
            ]
          ],
          "ref": "Michel Ragon, La Louve de Mervent, éd. Albin Michel, 1985, livre 2, chapitre 1",
          "text": "L'autre grande place de Parthenay, […], comme tous les mercredis grouillait de paysans en blouses bleues toutes neuves rêches comme des chasubles."
        },
        {
          "ref": "Philippe Delerm, Il avait plu tout le dimanche, Mercure de France, 1998, pages 103-104",
          "text": "Presque chaque année, il s’achète un nouveau pull d’automne.\n– Comment, déjà en pull-over, Spitzweg ?\nOui, Arnold aime enfiler son pull juste un peu trop tôt, parfois sur une chemisette – et cette sensation de rêche sur les avant-bras, c’est délicieux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rude au toucher."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "text": "Poire, pomme rêche."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              107,
              112
            ]
          ],
          "ref": "Georges Simenon, Le Relais d’Alsace, Fayard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 19",
          "text": "C’est là que les chauffeurs des camions allant de Munster à Gérardmer s’arrêtent pour boire un coup de vin rêche ou de bière pétillante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Âpre au goût."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              19
            ]
          ],
          "text": "Cet homme est rêche."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              19
            ]
          ],
          "text": "Il a l’esprit rêche."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              24
            ]
          ],
          "text": "Il a l’humeur bien rêche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rude, difficile à vivre (à propos des personnes ou de leur caractère)."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɛʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɛʃ\\",
      "rhymes": "\\ɛʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɛʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "ʁaɪ̯ʃ",
      "raw_tags": [
        "Québec (Populaire)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-rêche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rêche.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rêche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rêche.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rêche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-rêche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rêche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rêche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rêche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rêche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rêche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rêche.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "rau"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "grob"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "rau"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "grob"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "grob"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "spröde"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "rough"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "coarse"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aspre"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "surov"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "raspeca"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "adstringa"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "aspra"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ruvido"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "ruw"
    }
  ],
  "word": "rêche"
}

Download raw JSONL data for rêche meaning in All languages combined (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.