See réveil on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Elvire" }, { "word": "Levier" }, { "word": "levier" }, { "word": "Lièvre" }, { "word": "lièvre" }, { "word": "livrée" }, { "word": "velier" }, { "word": "Vieler" }, { "word": "viéler" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chambre", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mandarin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en plodarisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en zoulou", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "battre le réveil" }, { "word": "heure du réveil" }, { "word": "programmer le réveil" }, { "word": "régler le réveil" }, { "word": "réveil en fanfare" }, { "word": "réveille-matin" }, { "word": "réveil-matin" }, { "word": "réveiller" }, { "word": "réveillon" }, { "word": "réveillonner" }, { "word": "sonner le réveil" } ], "etymology_texts": [ "(1262) déverbal de réveiller. Littéralement : re éveiller." ], "forms": [ { "form": "réveils", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "vigilance" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hippolyte Taine, Voyage en Italie, volume 2, 1866", "text": "Au réveil, dans les premières blancheurs de l’aube apparaît un fleuve qui tourne sous ses fumées matinales, […]." } ], "glosses": [ "Retour à l’état d’éveil. → voir heure du réveil" ], "id": "fr-réveil-fr-noun-CnlSbPZB", "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 143", "text": "Le lendemain, c’est la roupillade prolongée, la courbature au réveil, l’impossibilité de besogner utilement." } ], "glosses": [ "Retour à l’état d’éveil. → voir heure du réveil", "Instant de transition entre un état d’inactivité et un état d’activité." ], "id": "fr-réveil-fr-noun-eaA8qBxI", "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la société", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’éducation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "France. Ministère de la guerre, Bulletin officiel de la guerre, 1889", "text": "Il réunit chaque matin toutes les pièces et rapports de la caserne et les fait porter au réveil à l’état-major du corps, Cantines, pensions et réfectoires." }, { "ref": "Ibrahim AlabiOridota, À Paris dans la peau d’un S.D.F, Editions Publibook, 2011, page 321", "text": "Je préfère appréhender le réveil du dortoir des « hébergés de la rue d’hiver » plus par l’ouïe que par la vue." } ], "glosses": [ "Retour à l’état d’éveil. → voir heure du réveil", "Instant de transition entre un état d’inactivité et un état d’activité.", "Heure du lever dans les casernes ou les dortoirs." ], "id": "fr-réveil-fr-noun-wyol~Vdh", "raw_tags": [ "Société" ], "tags": [ "literally" ], "topics": [ "education", "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la psychanalyse", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "ChristianBeaubernard, Quels enseignements peut-on tirer de l’étude des rêves ?, part. 3 de Rêves récurrents : Voie royale pour l’étude et l’explication des rêves ; A propos d’un enfant, Éditions Publibook Université, 2009, page 93", "text": "Malheureusement, le temps réel – toujours enregistrable sur machine – et le temps subjectif – souvent remémorable et restituable après réveil – du rêve sont deux chronologies neurophysiologique et psychologique que nous ne pouvons pas encore discerner objectivement et convenablement par voie expérimentale." } ], "glosses": [ "Retour à l’état d’éveil. → voir heure du réveil", "Instant de transition entre un état d’inactivité et un état d’activité.", "Retour à l’état de conscience objective." ], "id": "fr-réveil-fr-noun-B~VUmSb4", "tags": [ "literally" ], "topics": [ "psychoanalysis" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la phytologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "LouisWalkhoff, Traité complet de fabrication et raffinage du sucre de betteraves, volume 1, F. Savy, 1874, page 205", "text": "Ce réveil fâcheux de la végétation est souvent amené par la lumière, principalement au printemps." } ], "glosses": [ "Retour à l’état d’éveil. → voir heure du réveil", "Instant de transition entre un état d’inactivité et un état d’activité.", "reprise de la croissance végétale." ], "id": "fr-réveil-fr-noun-4hRQTl0t", "raw_tags": [ "Phytologie" ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la sociologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Revue de l’instruction publique en Belgique, volume 29, 1886, page 342", "text": "Le réveil - un réveil éclatant et inespéré - se fit immédiatement après la conclusion de la paix avec la Hollande." } ], "glosses": [ "Retour à l’état d’éveil. → voir heure du réveil", "Instant de transition entre un état d’inactivité et un état d’activité.", "Changement comportemental." ], "id": "fr-réveil-fr-noun-~ErhvuVW", "tags": [ "literally" ], "topics": [ "sociology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Dans la tiède torpeur du réveil le père Jourgeot savoura ce délicieux engourdissement qui est comme la prise de conscience des bons sommeils réparateurs et des nuits tranquilles ; […]." } ], "glosses": [ "Retour à l’état d’éveil. → voir heure du réveil", "Laps de temps pendant lequel l’esprit effectue la transition." ], "id": "fr-réveil-fr-noun-D7JgLzMu", "tags": [ "broadly", "literally" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "PetruCimpoesu, Siméon l’Ascenseurite, Ginkgo Editeur, 2013, page 305", "text": "Inutile de mettre le réveil : c’est Mémé qui, souvent plus tôt que nécessaire, venait près de son lit, dans sa chaise roulante […]" } ], "glosses": [ "Dispositif permettant de régler l’heure de la transition." ], "id": "fr-réveil-fr-noun-8eYkbvDz", "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la technologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "MelRobbins, La règle des 5 secondes, Éditions Leduc.s, 2018, page 158", "text": "Les scientifiques ont récemment montré que l’interruption de la sonnerie du réveil a un effet nuisible sur la fonction cérébrale et la productivité […]" } ], "glosses": [ "Dispositif permettant de régler l’heure de la transition.", "Appareil produisant un son à l’heure choisie. → voir régler le réveil et réveil-matin" ], "id": "fr-réveil-fr-noun-nSmmSGI7", "tags": [ "metonymically" ], "topics": [ "technology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "AlainFleischer, La Hache et le Violon, Média Diffusion, 2016", "text": "[…] le rôle essentiel de la musique à tous les moments de la vie militaire depuis le réveil de la caserne au son du clairon jusqu'aux défilés de parade aux accents tonitruants des harmonies, en passant par les charges de cavalerie." } ], "glosses": [ "Dispositif permettant de régler l’heure de la transition.", "Exécution d'une batterie de tambour, d'une sonnerie de clairon ou de trompette pour annoncer aux soldats qu’il est l’heure du lever. → voir battre le réveil, sonner le réveil et réveil en fanfare" ], "id": "fr-réveil-fr-noun-qvpVj71f", "tags": [ "metonymically" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Journal des demoiselles, Bureau du journal, 1873, page 271", "text": "Elle épiait le premier réveil de son esprit ; il lui semblait que, sorti du tombeau, il devait adorer la main divine qui l’avait conservé." } ], "glosses": [ "Prise de conscience d’une réalité." ], "id": "fr-réveil-fr-noun-g3DmDOvg", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-ClaudeRameau, Dominique Mansion, G. Dumé, Flore forestière française, Forêt privée française, 1989, page 1515", "text": "Hellébore fétide, […] Marfourée, Réveil, Herbe aux bœufs, […]" } ], "glosses": [ "Appellation commune de l’hellébore fétide." ], "id": "fr-réveil-fr-noun-eRTZI6Fm", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.vɛj\\" }, { "audio": "Fr-réveil.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Fr-réveil.ogg/Fr-réveil.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-réveil.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-réveil.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réveil.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réveil.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réveil.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réveil.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-réveil.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-réveil.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-DSwissK-réveil.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-réveil.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-DSwissK-réveil.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-réveil.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-réveil.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réveil.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réveil.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réveil.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réveil.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réveil.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réveil.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "action de se réveiller", "word": "wekker" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "action de se réveiller", "tags": [ "neuter" ], "word": "Aufwachen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "action de se réveiller", "tags": [ "neuter" ], "word": "Erwachen" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "sense": "action de se réveiller", "word": "resveillement" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "action de se réveiller", "word": "waking up" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "action de se réveiller", "word": "awakening" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ifaèqa", "sense": "action de se réveiller", "word": "إفاقة" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "istiqaèDh", "sense": "action de se réveiller", "word": "إستيقاظ" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "action de se réveiller", "word": "buđenje" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "action de se réveiller", "word": "vækkeur" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "action de se réveiller", "word": "despertar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "action de se réveiller", "word": "vekiĝo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "action de se réveiller", "word": "heräys" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "action de se réveiller", "word": "veko" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "action de se réveiller", "tags": [ "feminine" ], "word": "sveglia" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "action de se réveiller", "tags": [ "masculine" ], "word": "wekker" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "action de se réveiller", "tags": [ "neuter" ], "word": "ontwaken" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "action de se réveiller", "word": "vekkerur" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "action de se réveiller", "word": "vekkerklokke" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "action de se réveiller", "word": "revelh" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "action de se réveiller", "word": "wèker" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "action de se réveiller", "word": "despertar" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "action de se réveiller", "word": "пробуждение" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "action de se réveiller", "word": "moriidus" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "sense": "action de se réveiller", "word": "budilnik" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "action de se réveiller", "word": "väckning" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "action de se réveiller", "word": "probuzení" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "action de se réveiller", "word": "probouzení" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "action de se réveiller", "word": "dispiertaedje" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "action de se réveiller", "word": "riwoeye" }, { "lang": "Zoulou", "lang_code": "zu", "sense": "action de se réveiller", "word": "ukuqabuka" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "son annonçant aux soldats qu’il est l’heure du lever", "sense_index": 2, "tags": [ "neuter" ], "word": "Wecken" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "son annonçant aux soldats qu’il est l’heure du lever", "sense_index": 2, "word": "reveille" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "son annonçant aux soldats qu’il est l’heure du lever", "sense_index": 2, "word": "bubnjanje na uranak" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "son annonçant aux soldats qu’il est l’heure du lever", "sense_index": 2, "word": "diana" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "réveil-matin", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wecker" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "réveil-matin", "word": "alarm clock" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "munabbih", "sense": "réveil-matin", "word": "منبّه" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "réveil-matin", "tags": [ "masculine" ], "word": "dihuner" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "réveil-matin", "tags": [ "masculine" ], "word": "despertador" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "réveil-matin", "word": "budilica" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "réveil-matin", "tags": [ "masculine" ], "word": "despertador" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "maghvidzara", "sense": "réveil-matin", "word": "მაღვიძარა" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "réveil-matin", "tags": [ "feminine" ], "word": "sveglia" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "nàozhōng", "sense": "réveil-matin", "traditional_writing": "鬧鐘", "word": "闹钟" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "sense": "réveil-matin", "tags": [ "masculine" ], "word": "beckar" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "réveil-matin", "word": "budzik" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "réveil-matin", "word": "будильник" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "réveil-matin", "tags": [ "masculine" ], "word": "budík" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "réveil-matin", "word": "väckarklocka" } ], "word": "réveil" }
{ "anagrams": [ { "word": "Elvire" }, { "word": "Levier" }, { "word": "levier" }, { "word": "Lièvre" }, { "word": "lièvre" }, { "word": "livrée" }, { "word": "velier" }, { "word": "Vieler" }, { "word": "viéler" } ], "categories": [ "Déverbaux en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de la chambre", "Noms communs en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en ancien français", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en géorgien", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en mandarin", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en plodarisch", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en serbe", "Traductions en slovaque", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en wallon", "Traductions en zoulou", "français" ], "derived": [ { "word": "battre le réveil" }, { "word": "heure du réveil" }, { "word": "programmer le réveil" }, { "word": "régler le réveil" }, { "word": "réveil en fanfare" }, { "word": "réveille-matin" }, { "word": "réveil-matin" }, { "word": "réveiller" }, { "word": "réveillon" }, { "word": "réveillonner" }, { "word": "sonner le réveil" } ], "etymology_texts": [ "(1262) déverbal de réveiller. Littéralement : re éveiller." ], "forms": [ { "form": "réveils", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "vigilance" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Hippolyte Taine, Voyage en Italie, volume 2, 1866", "text": "Au réveil, dans les premières blancheurs de l’aube apparaît un fleuve qui tourne sous ses fumées matinales, […]." } ], "glosses": [ "Retour à l’état d’éveil. → voir heure du réveil" ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 143", "text": "Le lendemain, c’est la roupillade prolongée, la courbature au réveil, l’impossibilité de besogner utilement." } ], "glosses": [ "Retour à l’état d’éveil. → voir heure du réveil", "Instant de transition entre un état d’inactivité et un état d’activité." ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la société", "Lexique en français de l’éducation", "Lexique en français du militaire" ], "examples": [ { "ref": "France. Ministère de la guerre, Bulletin officiel de la guerre, 1889", "text": "Il réunit chaque matin toutes les pièces et rapports de la caserne et les fait porter au réveil à l’état-major du corps, Cantines, pensions et réfectoires." }, { "ref": "Ibrahim AlabiOridota, À Paris dans la peau d’un S.D.F, Editions Publibook, 2011, page 321", "text": "Je préfère appréhender le réveil du dortoir des « hébergés de la rue d’hiver » plus par l’ouïe que par la vue." } ], "glosses": [ "Retour à l’état d’éveil. → voir heure du réveil", "Instant de transition entre un état d’inactivité et un état d’activité.", "Heure du lever dans les casernes ou les dortoirs." ], "raw_tags": [ "Société" ], "tags": [ "literally" ], "topics": [ "education", "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la psychanalyse" ], "examples": [ { "ref": "ChristianBeaubernard, Quels enseignements peut-on tirer de l’étude des rêves ?, part. 3 de Rêves récurrents : Voie royale pour l’étude et l’explication des rêves ; A propos d’un enfant, Éditions Publibook Université, 2009, page 93", "text": "Malheureusement, le temps réel – toujours enregistrable sur machine – et le temps subjectif – souvent remémorable et restituable après réveil – du rêve sont deux chronologies neurophysiologique et psychologique que nous ne pouvons pas encore discerner objectivement et convenablement par voie expérimentale." } ], "glosses": [ "Retour à l’état d’éveil. → voir heure du réveil", "Instant de transition entre un état d’inactivité et un état d’activité.", "Retour à l’état de conscience objective." ], "tags": [ "literally" ], "topics": [ "psychoanalysis" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la phytologie" ], "examples": [ { "ref": "LouisWalkhoff, Traité complet de fabrication et raffinage du sucre de betteraves, volume 1, F. Savy, 1874, page 205", "text": "Ce réveil fâcheux de la végétation est souvent amené par la lumière, principalement au printemps." } ], "glosses": [ "Retour à l’état d’éveil. → voir heure du réveil", "Instant de transition entre un état d’inactivité et un état d’activité.", "reprise de la croissance végétale." ], "raw_tags": [ "Phytologie" ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la sociologie" ], "examples": [ { "ref": "Revue de l’instruction publique en Belgique, volume 29, 1886, page 342", "text": "Le réveil - un réveil éclatant et inespéré - se fit immédiatement après la conclusion de la paix avec la Hollande." } ], "glosses": [ "Retour à l’état d’éveil. → voir heure du réveil", "Instant de transition entre un état d’inactivité et un état d’activité.", "Changement comportemental." ], "tags": [ "literally" ], "topics": [ "sociology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Dans la tiède torpeur du réveil le père Jourgeot savoura ce délicieux engourdissement qui est comme la prise de conscience des bons sommeils réparateurs et des nuits tranquilles ; […]." } ], "glosses": [ "Retour à l’état d’éveil. → voir heure du réveil", "Laps de temps pendant lequel l’esprit effectue la transition." ], "tags": [ "broadly", "literally" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métonymies en français" ], "examples": [ { "ref": "PetruCimpoesu, Siméon l’Ascenseurite, Ginkgo Editeur, 2013, page 305", "text": "Inutile de mettre le réveil : c’est Mémé qui, souvent plus tôt que nécessaire, venait près de son lit, dans sa chaise roulante […]" } ], "glosses": [ "Dispositif permettant de régler l’heure de la transition." ], "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la technologie" ], "examples": [ { "ref": "MelRobbins, La règle des 5 secondes, Éditions Leduc.s, 2018, page 158", "text": "Les scientifiques ont récemment montré que l’interruption de la sonnerie du réveil a un effet nuisible sur la fonction cérébrale et la productivité […]" } ], "glosses": [ "Dispositif permettant de régler l’heure de la transition.", "Appareil produisant un son à l’heure choisie. → voir régler le réveil et réveil-matin" ], "tags": [ "metonymically" ], "topics": [ "technology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du militaire" ], "examples": [ { "ref": "AlainFleischer, La Hache et le Violon, Média Diffusion, 2016", "text": "[…] le rôle essentiel de la musique à tous les moments de la vie militaire depuis le réveil de la caserne au son du clairon jusqu'aux défilés de parade aux accents tonitruants des harmonies, en passant par les charges de cavalerie." } ], "glosses": [ "Dispositif permettant de régler l’heure de la transition.", "Exécution d'une batterie de tambour, d'une sonnerie de clairon ou de trompette pour annoncer aux soldats qu’il est l’heure du lever. → voir battre le réveil, sonner le réveil et réveil en fanfare" ], "tags": [ "metonymically" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Journal des demoiselles, Bureau du journal, 1873, page 271", "text": "Elle épiait le premier réveil de son esprit ; il lui semblait que, sorti du tombeau, il devait adorer la main divine qui l’avait conservé." } ], "glosses": [ "Prise de conscience d’une réalité." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la botanique" ], "examples": [ { "ref": "Jean-ClaudeRameau, Dominique Mansion, G. Dumé, Flore forestière française, Forêt privée française, 1989, page 1515", "text": "Hellébore fétide, […] Marfourée, Réveil, Herbe aux bœufs, […]" } ], "glosses": [ "Appellation commune de l’hellébore fétide." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.vɛj\\" }, { "audio": "Fr-réveil.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Fr-réveil.ogg/Fr-réveil.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-réveil.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-réveil.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réveil.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réveil.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réveil.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réveil.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-réveil.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-réveil.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-DSwissK-réveil.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-réveil.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-DSwissK-réveil.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-réveil.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-réveil.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réveil.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réveil.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réveil.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réveil.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réveil.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réveil.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "action de se réveiller", "word": "wekker" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "action de se réveiller", "tags": [ "neuter" ], "word": "Aufwachen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "action de se réveiller", "tags": [ "neuter" ], "word": "Erwachen" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "sense": "action de se réveiller", "word": "resveillement" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "action de se réveiller", "word": "waking up" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "action de se réveiller", "word": "awakening" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ifaèqa", "sense": "action de se réveiller", "word": "إفاقة" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "istiqaèDh", "sense": "action de se réveiller", "word": "إستيقاظ" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "action de se réveiller", "word": "buđenje" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "action de se réveiller", "word": "vækkeur" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "action de se réveiller", "word": "despertar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "action de se réveiller", "word": "vekiĝo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "action de se réveiller", "word": "heräys" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "action de se réveiller", "word": "veko" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "action de se réveiller", "tags": [ "feminine" ], "word": "sveglia" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "action de se réveiller", "tags": [ "masculine" ], "word": "wekker" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "action de se réveiller", "tags": [ "neuter" ], "word": "ontwaken" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "action de se réveiller", "word": "vekkerur" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "action de se réveiller", "word": "vekkerklokke" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "action de se réveiller", "word": "revelh" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "action de se réveiller", "word": "wèker" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "action de se réveiller", "word": "despertar" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "action de se réveiller", "word": "пробуждение" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "action de se réveiller", "word": "moriidus" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "sense": "action de se réveiller", "word": "budilnik" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "action de se réveiller", "word": "väckning" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "action de se réveiller", "word": "probuzení" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "action de se réveiller", "word": "probouzení" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "action de se réveiller", "word": "dispiertaedje" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "action de se réveiller", "word": "riwoeye" }, { "lang": "Zoulou", "lang_code": "zu", "sense": "action de se réveiller", "word": "ukuqabuka" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "son annonçant aux soldats qu’il est l’heure du lever", "sense_index": 2, "tags": [ "neuter" ], "word": "Wecken" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "son annonçant aux soldats qu’il est l’heure du lever", "sense_index": 2, "word": "reveille" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "son annonçant aux soldats qu’il est l’heure du lever", "sense_index": 2, "word": "bubnjanje na uranak" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "son annonçant aux soldats qu’il est l’heure du lever", "sense_index": 2, "word": "diana" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "réveil-matin", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wecker" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "réveil-matin", "word": "alarm clock" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "munabbih", "sense": "réveil-matin", "word": "منبّه" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "réveil-matin", "tags": [ "masculine" ], "word": "dihuner" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "réveil-matin", "tags": [ "masculine" ], "word": "despertador" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "réveil-matin", "word": "budilica" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "réveil-matin", "tags": [ "masculine" ], "word": "despertador" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "maghvidzara", "sense": "réveil-matin", "word": "მაღვიძარა" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "réveil-matin", "tags": [ "feminine" ], "word": "sveglia" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "nàozhōng", "sense": "réveil-matin", "traditional_writing": "鬧鐘", "word": "闹钟" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "sense": "réveil-matin", "tags": [ "masculine" ], "word": "beckar" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "réveil-matin", "word": "budzik" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "réveil-matin", "word": "будильник" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "réveil-matin", "tags": [ "masculine" ], "word": "budík" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "réveil-matin", "word": "väckarklocka" } ], "word": "réveil" }
Download raw JSONL data for réveil meaning in All languages combined (15.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.