See réservation on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "névroserait" }, { "word": "névrotisera" }, { "word": "réaviseront" }, { "word": "renévrosait" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin chrétien reservatio." ], "forms": [ { "form": "réservations", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Action par laquelle on réserve." ], "id": "fr-réservation-fr-noun-P0cN4kfm" }, { "glosses": [ "Action de réserver une place (à un spectacle, dans un véhicule de transport en commun, etc.)" ], "id": "fr-réservation-fr-noun-gH0OCckG", "tags": [ "especially" ] }, { "glosses": [ "Droit en vertu duquel le pape, dans les pays d’obédience, se réserve la nomination, la collation de certains bénéfices, lorsqu’ils viennent à vaquer." ], "id": "fr-réservation-fr-noun-BTvgAIOs", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la justice", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sans préjudice de ses autres demandes et réservations." } ], "glosses": [ "Droit qu’on s’est réservé dans un acte." ], "id": "fr-réservation-fr-noun--GESfqsR", "raw_tags": [ "Justice" ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la technique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "«Indemnisation des préjudices liés aux retards : faut voir avec l’OPC… et savoir nettoyer devant sa porte… », achatpublic.com, brève parue le 24 février 2021 ; consultée le jour même", "text": "En l’espèce, la CAA de Nantes relève que la commune, qui avait confié les mi[ssions de co]ordination et de suivi du chantier au maître d’œuvre [et] à la société en charge de la mission OPC, ne peut être tenue pour responsable ni des manquements allégués résultant de l’absence de production d’un planning d’exécution complet et détaillé, ni des oublis de la part d’autres entrepreneurs d’effectuer les réservations préalables à leurs interventions." } ], "glosses": [ "Emplacement vide laissé dans une partie d’ouvrage en bâtiment et génie civil pour un usage en seconde phase tel que fenêtres, niche, socle de machine, etc." ], "id": "fr-réservation-fr-noun-1FFlJPlJ", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.zɛʁ.va.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-réservation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-réservation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-réservation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-réservation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-réservation.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-réservation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-réservation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-réservation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-réservation.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-réservation.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Reservierung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "word": "Buchung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "word": "reservation" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "word": "booking" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "word": "rezervacija" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "reserva" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "cráthch", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "κράτηση" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "riservazione" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "prenotazione" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "word": "reservacion" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "reserva" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "word": "заказ" } ], "word": "réservation" }
{ "anagrams": [ { "word": "névroserait" }, { "word": "névrotisera" }, { "word": "réaviseront" }, { "word": "renévrosait" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin chrétien reservatio." ], "forms": [ { "form": "réservations", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Action par laquelle on réserve." ] }, { "glosses": [ "Action de réserver une place (à un spectacle, dans un véhicule de transport en commun, etc.)" ], "tags": [ "especially" ] }, { "glosses": [ "Droit en vertu duquel le pape, dans les pays d’obédience, se réserve la nomination, la collation de certains bénéfices, lorsqu’ils viennent à vaquer." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la justice" ], "examples": [ { "text": "Sans préjudice de ses autres demandes et réservations." } ], "glosses": [ "Droit qu’on s’est réservé dans un acte." ], "raw_tags": [ "Justice" ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la technique" ], "examples": [ { "ref": "«Indemnisation des préjudices liés aux retards : faut voir avec l’OPC… et savoir nettoyer devant sa porte… », achatpublic.com, brève parue le 24 février 2021 ; consultée le jour même", "text": "En l’espèce, la CAA de Nantes relève que la commune, qui avait confié les mi[ssions de co]ordination et de suivi du chantier au maître d’œuvre [et] à la société en charge de la mission OPC, ne peut être tenue pour responsable ni des manquements allégués résultant de l’absence de production d’un planning d’exécution complet et détaillé, ni des oublis de la part d’autres entrepreneurs d’effectuer les réservations préalables à leurs interventions." } ], "glosses": [ "Emplacement vide laissé dans une partie d’ouvrage en bâtiment et génie civil pour un usage en seconde phase tel que fenêtres, niche, socle de machine, etc." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.zɛʁ.va.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-réservation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-réservation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-réservation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-réservation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-réservation.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-réservation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-réservation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-réservation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-réservation.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-réservation.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Reservierung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "word": "Buchung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "word": "reservation" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "word": "booking" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "word": "rezervacija" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "reserva" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "cráthch", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "κράτηση" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "riservazione" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "prenotazione" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "word": "reservacion" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "reserva" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Action de réserver une place", "sense_index": 2, "word": "заказ" } ], "word": "réservation" }
Download raw JSONL data for réservation meaning in All languages combined (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.