"punchline" meaning in All languages combined

See punchline on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \pœnʃ.lajn\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-punchline.wav , LL-Q150 (fra)-Loumaju-punchline.wav Forms: punchlines [plural]
  1. Phrase choc, réplique percutante. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-punchline-fr-noun-8Hi9fr~I Categories (other): Anglicismes en français, Exemples en français
  2. Phrase d’un rap, porteuse d’un message fort. Tags: especially
    Sense id: fr-punchline-fr-noun-SRend5-I Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la musique Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: punch line, punch-line, punchlineur Translations (Phrase d’un rap porteuse d’un message fort): punch line (Anglais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "I prononcés /aj/ en français",
      "orig": "i prononcés /aj/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "U prononcés /œ/ en français",
      "orig": "u prononcés /œ/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De anglais punchline."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "punchlines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "punch line"
    },
    {
      "word": "punch-line"
    },
    {
      "word": "punchlineur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maïté Darnault, Grand débat : le député Bonnell à l'école de l'avis,Libération, liberation.fr, 13 mars 2019",
          "text": "Fort de ce succès, Bonnell est devenu un élu cathodique, friand des punchlines assénées tout sourire à longueur de médias."
        },
        {
          "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 20b",
          "text": "Il reprend aussi les plus célèbres punchlines « du Président des riches »."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 septembre 2023, page 4",
          "text": "La punchline a arraché un sourire à Scott McLeod."
        },
        {
          "ref": "Sixtine Boyer, Législatives : comment les politiques utilisent les réseaux sociaux pour influencer les jeunes qui s’apprêtent à voter, 20 juin 2024",
          "text": "les politiques \"touchent les jeunes qui sont très friands de la punchline et de l'éloquence présentes dans les contenus\"."
        },
        {
          "ref": "Ousama Bouiss, Karl Kraus : comment le langage nous rend bêtes, The Conversation, Publié: 23 septembre 2024, 17:10 CEST",
          "text": "Dans son livre Traduire Hitler, ce dernier souligne notamment le « chaos syntaxique et intellectuel » des écrits d’Hitler et son goût tant de la « petite phrase » (punchline, dirait-on) que des énoncés complexes vides de sens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phrase choc, réplique percutante."
      ],
      "id": "fr-punchline-fr-noun-8Hi9fr~I",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Seth Gueko, À deux doigts, sur l’album Drive by en caravane, 2008",
          "text": "T’es à deux punchlines de faire une crise d’oxygène."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phrase d’un rap, porteuse d’un message fort."
      ],
      "id": "fr-punchline-fr-noun-SRend5-I",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pœnʃ.lajn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-punchline.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-punchline.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-punchline.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-punchline.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-punchline.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-punchline.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Loumaju-punchline.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Loumaju-punchline.wav/LL-Q150_(fra)-Loumaju-punchline.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Loumaju-punchline.wav/LL-Q150_(fra)-Loumaju-punchline.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loumaju-punchline.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Phrase d’un rap porteuse d’un message fort",
      "sense_index": 1,
      "word": "punch line"
    }
  ],
  "word": "punchline"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "français",
    "i prononcés /aj/ en français",
    "u prononcés /œ/ en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De anglais punchline."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "punchlines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "punch line"
    },
    {
      "word": "punch-line"
    },
    {
      "word": "punchlineur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maïté Darnault, Grand débat : le député Bonnell à l'école de l'avis,Libération, liberation.fr, 13 mars 2019",
          "text": "Fort de ce succès, Bonnell est devenu un élu cathodique, friand des punchlines assénées tout sourire à longueur de médias."
        },
        {
          "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 20b",
          "text": "Il reprend aussi les plus célèbres punchlines « du Président des riches »."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 septembre 2023, page 4",
          "text": "La punchline a arraché un sourire à Scott McLeod."
        },
        {
          "ref": "Sixtine Boyer, Législatives : comment les politiques utilisent les réseaux sociaux pour influencer les jeunes qui s’apprêtent à voter, 20 juin 2024",
          "text": "les politiques \"touchent les jeunes qui sont très friands de la punchline et de l'éloquence présentes dans les contenus\"."
        },
        {
          "ref": "Ousama Bouiss, Karl Kraus : comment le langage nous rend bêtes, The Conversation, Publié: 23 septembre 2024, 17:10 CEST",
          "text": "Dans son livre Traduire Hitler, ce dernier souligne notamment le « chaos syntaxique et intellectuel » des écrits d’Hitler et son goût tant de la « petite phrase » (punchline, dirait-on) que des énoncés complexes vides de sens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phrase choc, réplique percutante."
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Seth Gueko, À deux doigts, sur l’album Drive by en caravane, 2008",
          "text": "T’es à deux punchlines de faire une crise d’oxygène."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phrase d’un rap, porteuse d’un message fort."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pœnʃ.lajn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-punchline.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-punchline.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-punchline.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-punchline.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-punchline.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-punchline.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Loumaju-punchline.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Loumaju-punchline.wav/LL-Q150_(fra)-Loumaju-punchline.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Loumaju-punchline.wav/LL-Q150_(fra)-Loumaju-punchline.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loumaju-punchline.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Phrase d’un rap porteuse d’un message fort",
      "sense_index": 1,
      "word": "punch line"
    }
  ],
  "word": "punchline"
}

Download raw JSONL data for punchline meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.