See pua on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Codes ISO 639-3 du purépecha des hauts-plateaux de l’Ouest." ], "id": "fr-pua-conv-symbol-osOCydrs", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "pua" } { "anagrams": [ { "word": "APU" }, { "word": "Pau" }, { "word": "pau" }, { "word": "UAP" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "il/elle/on pua" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "puer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de puer." ], "id": "fr-pua-fr-verb-npqDBcox" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɥa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pua.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pua.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pua.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pua.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en bété (Côte d’Ivoire)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bété (Côte d’Ivoire)", "orig": "bété (Côte d’Ivoire)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bété (Côte d’Ivoire)", "lang_code": "bété", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "sauver" ], "id": "fr-pua-bété-adj-qxS7i57F" } ], "word": "pua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin ; apparenté à púa en espagnol." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Aiguille, pointe." ], "id": "fr-pua-ca-noun-n3dCEg7c" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-pua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pua.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pua.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pua.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-pua.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "agulla" }, { "word": "pollegó" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en javanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Javanais", "orig": "javanais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pua kumbu" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux javanais pua ou pwa." ], "lang": "Javanais", "lang_code": "jv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Particule empathique." ], "id": "fr-pua-jv-noun-DY5NR-e~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pwa\\" } ], "word": "pua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en shimaoré", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Shimaoré", "orig": "shimaoré", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en shimaoré de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nez." ], "id": "fr-pua-swb-noun-lO9E5rxy", "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "pua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en mochène issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en mochène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mochène", "orig": "mochène", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand." ], "lang": "Mochène", "lang_code": "mhn", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "garçon." ], "id": "fr-pua-mhn-noun-AGss6lei" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin vulgaire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en occitan incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin vulgaire *pugia issu de pugio (« poignard »)." ], "forms": [ { "form": "puas", "ipas": [ "\\ˈpyo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Boudou, Contes del Drac, 1975", "text": "Alara lo Drac davalèt per la chemenèia dins la cambra d’Enric e portava una forca bèla de las puas de fèr.", "translation": "Alors le Dragon descendit par la cheminée dans la chambre d’Henri et portait une grande fourche aux dents en fer." } ], "glosses": [ "Pointe, dent." ], "id": "fr-pua-oc-noun-EJDcZz-X" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpyo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pua.wav", "ipa": "ˈpyo̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pua.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pua.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pua.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pua.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en swahili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Swahili", "orig": "swahili", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Nez." ], "id": "fr-pua-sw-noun-lO9E5rxy" } ], "word": "pua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en tolaki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tolaki", "orig": "tolaki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en tolaki incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-malayo-polynésien *puqaR, vide." ], "lang": "Tolaki", "lang_code": "lbw", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en tolaki de la météorologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Vent." ], "id": "fr-pua-lbw-noun-vk7pqe57", "topics": [ "meteorology" ] } ], "word": "pua" }
{ "categories": [ "Adjectifs en bété (Côte d’Ivoire)", "bété (Côte d’Ivoire)" ], "lang": "Bété (Côte d’Ivoire)", "lang_code": "bété", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "sauver" ] } ], "word": "pua" } { "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "Du latin ; apparenté à púa en espagnol." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Aiguille, pointe." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-pua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pua.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pua.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pua.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-pua.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "agulla" }, { "word": "pollegó" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pua" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Codes ISO 639-3 du purépecha des hauts-plateaux de l’Ouest." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "pua" } { "anagrams": [ { "word": "APU" }, { "word": "Pau" }, { "word": "pau" }, { "word": "UAP" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "il/elle/on pua" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "puer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de puer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɥa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pua.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pua.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pua.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pua.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pua" } { "categories": [ "Noms communs en javanais", "javanais" ], "derived": [ { "word": "pua kumbu" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux javanais pua ou pwa." ], "lang": "Javanais", "lang_code": "jv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Particule empathique." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pwa\\" } ], "word": "pua" } { "categories": [ "Mots en mochène issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Noms communs en mochène", "mochène" ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand." ], "lang": "Mochène", "lang_code": "mhn", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "garçon." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pua" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin vulgaire", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan", "Étymologies en occitan incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du latin vulgaire *pugia issu de pugio (« poignard »)." ], "forms": [ { "form": "puas", "ipas": [ "\\ˈpyo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "ref": "Jean Boudou, Contes del Drac, 1975", "text": "Alara lo Drac davalèt per la chemenèia dins la cambra d’Enric e portava una forca bèla de las puas de fèr.", "translation": "Alors le Dragon descendit par la cheminée dans la chambre d’Henri et portait une grande fourche aux dents en fer." } ], "glosses": [ "Pointe, dent." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpyo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pua.wav", "ipa": "ˈpyo̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pua.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pua.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pua.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pua.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pua" } { "categories": [ "Noms communs en shimaoré", "shimaoré" ], "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en shimaoré de l’anatomie" ], "glosses": [ "Nez." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "pua" } { "categories": [ "Noms communs en swahili", "swahili" ], "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Nez." ] } ], "word": "pua" } { "categories": [ "Noms communs en tolaki", "tolaki", "Étymologies en tolaki incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du proto-malayo-polynésien *puqaR, vide." ], "lang": "Tolaki", "lang_code": "lbw", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en tolaki de la météorologie" ], "glosses": [ "Vent." ], "topics": [ "meteorology" ] } ], "word": "pua" }
Download raw JSONL data for pua meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.