"prononcé" meaning in All languages combined

See prononcé on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \pʁɔ.nɔ̃.se\, \pʁɔ.nɔ̃.se\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav Forms: :Modèle:! prononcés [singular, masculine], prononcée [singular, feminine], prononcées [plural, feminine]
Rhymes: \se\
  1. Qui a été dit.
    Sense id: fr-prononcé-fr-adj-i2uQgPXD
  2. Qui se prononce.
    Sense id: fr-prononcé-fr-adj-EeA0G42O Categories (other): Exemples en français
  3. Qui est marqué, qui est remarquable. Tags: figuratively
    Sense id: fr-prononcé-fr-adj-3q8bM711 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Qui est marqué, qui est remarquable): ausgeprägt (Allemand), pronounced (Anglais), marked (Anglais), broad (Anglais), prononcé (Anglais), prononciat (Occitan), remarcable (Occitan), marcat (Occitan) Translations (Qui se prononce): pronunziato (Italien)

Noun [Français]

IPA: \pʁɔ.nɔ̃.se\, \pʁɔ.nɔ̃.se\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav Forms: prononcés [plural], colspan="2" :Modèle:!\pʁɔ.nɔ̃.se\ [singular]
Rhymes: \se\
  1. Décision du tribunal prononcée à l’audience.
    Sense id: fr-prononcé-fr-noun-pQzTgl9t Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit Topics: law
  2. Décision énoncée par quelqu'un. Tags: analogy
    Sense id: fr-prononcé-fr-noun-xPVs5W7C Categories (other): Analogies en français, Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: delivery (Anglais), pronóncia [feminine] (Occitan)

Verb [Français]

IPA: \pʁɔ.nɔ̃.se\, \pʁɔ.nɔ̃.se\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav
Rhymes: \se\
  1. Participe passé masculin singulier de prononcer. Form of: prononcer
    Sense id: fr-prononcé-fr-verb-qcwKTOBa Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "coponner"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\se\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir prononcer"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": ":Modèle:! prononcés",
      "ipas": [
        "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\",
        "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "prononcée",
      "ipas": [
        "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "prononcées",
      "ipas": [
        "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Qui a été dit."
      ],
      "id": "fr-prononcé-fr-adj-i2uQgPXD"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le mot 雞 est prononcé [kɐi˥] en cantonais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui se prononce."
      ],
      "id": "fr-prononcé-fr-adj-EeA0G42O"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "Le cachemire n’est pas ondulé comme la laine ; il est souple, soyeux et brillant. Son élasticité est plus grande que celle de la laine, de même que sa finesse et sa souplesse ; ses propriétés feutrantes sont plus prononcées."
        },
        {
          "text": "Un caractère prononcé : Un caractère qui n’a rien d’indécis."
        },
        {
          "text": "Cet enfant a déjà un caractère très prononcé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est marqué, qui est remarquable."
      ],
      "id": "fr-prononcé-fr-adj-3q8bM711",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\",
      "rhymes": "\\se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui se prononce",
      "sense_index": 2,
      "word": "pronunziato"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "seulement comme dans caractère prononcé ? sens à préciser ou à vérifier"
      ],
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "ausgeprägt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "pronounced"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "marked"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "broad"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "prononcé"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "prononciat"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "remarcable"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "marcat"
    }
  ],
  "word": "prononcé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "coponner"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\se\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir prononcer"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "prononcés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pʁɔ.nɔ̃.se\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le prononcé de l’arrêt, de la sentence, du jugement"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Décision du tribunal prononcée à l’audience."
      ],
      "id": "fr-prononcé-fr-noun-pQzTgl9t",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, pages 33-34",
          "text": "Un grand silence suivit le prononcé de l’oracle. On échangea des regards. On estimait, sans oser le dire, que les dieux s’exprimaient en termes bien voilés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Décision énoncée par quelqu'un."
      ],
      "id": "fr-prononcé-fr-noun-xPVs5W7C",
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\",
      "rhymes": "\\se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "delivery"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pronóncia"
    }
  ],
  "word": "prononcé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "coponner"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\se\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir prononcer"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alban Butler, Vies des Pères, des martyrs et des autres principaux saints, 1828",
          "text": "Le défunt n’avait pas été désanathématisé avant sa mort; c’est pourquoi son fils s’adressa à Bruno, qui avait prononcé l’anathème contre Hermann, en le priant de lever maintenant l’anathème, puisqu’il était mort, et de l’enterrer dans l’église."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "prononcer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de prononcer."
      ],
      "id": "fr-prononcé-fr-verb-qcwKTOBa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\",
      "rhymes": "\\se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "prononcé"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "coponner"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\se\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir prononcer"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": ":Modèle:! prononcés",
      "ipas": [
        "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\",
        "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "prononcée",
      "ipas": [
        "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "prononcées",
      "ipas": [
        "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Qui a été dit."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le mot 雞 est prononcé [kɐi˥] en cantonais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui se prononce."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "Le cachemire n’est pas ondulé comme la laine ; il est souple, soyeux et brillant. Son élasticité est plus grande que celle de la laine, de même que sa finesse et sa souplesse ; ses propriétés feutrantes sont plus prononcées."
        },
        {
          "text": "Un caractère prononcé : Un caractère qui n’a rien d’indécis."
        },
        {
          "text": "Cet enfant a déjà un caractère très prononcé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est marqué, qui est remarquable."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\",
      "rhymes": "\\se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui se prononce",
      "sense_index": 2,
      "word": "pronunziato"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "seulement comme dans caractère prononcé ? sens à préciser ou à vérifier"
      ],
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "ausgeprägt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "pronounced"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "marked"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "broad"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "prononcé"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "prononciat"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "remarcable"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui est marqué, qui est remarquable",
      "sense_index": 3,
      "word": "marcat"
    }
  ],
  "word": "prononcé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "coponner"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\se\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir prononcer"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "prononcés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pʁɔ.nɔ̃.se\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le prononcé de l’arrêt, de la sentence, du jugement"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Décision du tribunal prononcée à l’audience."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, pages 33-34",
          "text": "Un grand silence suivit le prononcé de l’oracle. On échangea des regards. On estimait, sans oser le dire, que les dieux s’exprimaient en termes bien voilés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Décision énoncée par quelqu'un."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\",
      "rhymes": "\\se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "delivery"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pronóncia"
    }
  ],
  "word": "prononcé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "coponner"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\se\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir prononcer"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alban Butler, Vies des Pères, des martyrs et des autres principaux saints, 1828",
          "text": "Le défunt n’avait pas été désanathématisé avant sa mort; c’est pourquoi son fils s’adressa à Bruno, qui avait prononcé l’anathème contre Hermann, en le priant de lever maintenant l’anathème, puisqu’il était mort, et de l’enterrer dans l’église."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "prononcer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de prononcer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.nɔ̃.se\\",
      "rhymes": "\\se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prononcé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prononcé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "prononcé"
}

Download raw JSONL data for prononcé meaning in All languages combined (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.