"ausgeprägt" meaning in Allemand

See ausgeprägt in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt\, ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt Audio: De-ausgeprägt.ogg Forms: ausgeprägter [comparative], am ausgeprägtesten [superlative]
  1. Visiblement existant, bien développé.
    Sense id: fr-ausgeprägt-de-adj-qZvktXim Categories (other): Exemples en allemand
  2. Qui caractérise et est ou rend distinctif.
    Sense id: fr-ausgeprägt-de-adj-Aue9djwt
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb

IPA: \ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt\, ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt Audio: De-ausgeprägt.ogg
  1. Très, fortement.
    Sense id: fr-ausgeprägt-de-adv-kDY8U~Jo Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt\, ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt Audio: De-ausgeprägt.ogg
  1. Participe passé de ausprägen. Form of: ausprägen
    Sense id: fr-ausgeprägt-de-verb-9X28~i8h
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ausgeprägter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am ausgeprägtesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Volker Kreisl, « Ein Turner, selten wie ein exotischer Schmetterling », dans Süddeutsche Zeitung, 22 août 2022 https://www.sueddeutsche.de/sport/turnen-european-championships-lukas-dauser-nils-dunkel-em-1.5642938 texte intégral",
          "text": "Dunkel erzählt, er habe schon früh Ansätze für dieses Gerät gezeigt. Schon als Kind liebte er es, über Balken und andere Hindernisse zu balancieren. Sein Gleichgewichtssinn, so wurde festgestellt, war besonders ausgeprägt.",
          "translation": "Dunkel raconte qu’il a montré très tôt des prédispositions pour cet appareil de gymnastique. Enfant déjà, il aimait se tenir en équilibre sur des poutres et autres obstacles. On a constaté que son sens de l’équilibre était particulièrement développé."
        },
        {
          "text": "Typisch für den Waschbären ist seine maskenartige Gesichtszeichnung und sein ausgeprägtes haptisches Wahrnehmungsvermögen.",
          "translation": "Le raton laveur se caractérise par le dessin pelage de son visage, qui ressemble à un masque, et par sa capacité de perception haptique très développée."
        },
        {
          "ref": "« Gotthard-Basistunnel bewirkt deutliches Wachstum der Passagierzahlen bei der Bahn », dans Bundesamt für Verkehr, 16 janvier 2024 https://www.bav.admin.ch/bav/de/home/publikationen/medienmitteilungen.msg-id-99703.html texte intégral",
          "text": "Die neue Eisenbahnachse hat auch die wirtschaftliche und räumliche Entwicklung beschleunigt. Im Kanton Tessin werden die städtischen Zentren gestärkt. Das wirtschaftliche und demografische Wachstum um die Bahnhöfe der Agglomeration Bellinzona ist besonders ausgeprägt.",
          "translation": "Le nouvel axe ferroviaire a également favorisé le développement économique et territorial. Dans le canton du Tessin, les centres urbains sont renforcés. La croissance économique et démographique est particulièrement importante dans les quartiers autour des gares de l’agglomération de Bellinzone (...)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Visiblement existant, bien développé."
      ],
      "id": "fr-ausgeprägt-de-adj-qZvktXim"
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui caractérise et est ou rend distinctif."
      ],
      "id": "fr-ausgeprägt-de-adj-Aue9djwt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-ausgeprägt.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/De-ausgeprägt.ogg/De-ausgeprägt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ausgeprägt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "ausgeprägt"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Oma Emma, « Königsberger Klopse – Omas Rezept im Original », dans Omas Rezepte, 12 octobre 2023 https://omasrezepte.de/koenigsberger-klopse-omas-rezept/ texte intégral",
          "text": "Die Königsberger Klopse nach Omas Rezept kombinieren saftige Hackfleischbällchen mit einer ausgeprägt würzigen Kapernsoße.",
          "translation": "Les boulettes de Königsberg selon la recette de grand-mère combinent de succulentes boulettes de viande hachée avec une sauce aux câpres bien assaisonnée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Très, fortement."
      ],
      "id": "fr-ausgeprägt-de-adv-kDY8U~Jo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-ausgeprägt.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/De-ausgeprägt.ogg/De-ausgeprägt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ausgeprägt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "ausgeprägt"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausprägen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de ausprägen."
      ],
      "id": "fr-ausgeprägt-de-verb-9X28~i8h"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-ausgeprägt.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/De-ausgeprägt.ogg/De-ausgeprägt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ausgeprägt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ausgeprägt"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ausgeprägter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am ausgeprägtesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Volker Kreisl, « Ein Turner, selten wie ein exotischer Schmetterling », dans Süddeutsche Zeitung, 22 août 2022 https://www.sueddeutsche.de/sport/turnen-european-championships-lukas-dauser-nils-dunkel-em-1.5642938 texte intégral",
          "text": "Dunkel erzählt, er habe schon früh Ansätze für dieses Gerät gezeigt. Schon als Kind liebte er es, über Balken und andere Hindernisse zu balancieren. Sein Gleichgewichtssinn, so wurde festgestellt, war besonders ausgeprägt.",
          "translation": "Dunkel raconte qu’il a montré très tôt des prédispositions pour cet appareil de gymnastique. Enfant déjà, il aimait se tenir en équilibre sur des poutres et autres obstacles. On a constaté que son sens de l’équilibre était particulièrement développé."
        },
        {
          "text": "Typisch für den Waschbären ist seine maskenartige Gesichtszeichnung und sein ausgeprägtes haptisches Wahrnehmungsvermögen.",
          "translation": "Le raton laveur se caractérise par le dessin pelage de son visage, qui ressemble à un masque, et par sa capacité de perception haptique très développée."
        },
        {
          "ref": "« Gotthard-Basistunnel bewirkt deutliches Wachstum der Passagierzahlen bei der Bahn », dans Bundesamt für Verkehr, 16 janvier 2024 https://www.bav.admin.ch/bav/de/home/publikationen/medienmitteilungen.msg-id-99703.html texte intégral",
          "text": "Die neue Eisenbahnachse hat auch die wirtschaftliche und räumliche Entwicklung beschleunigt. Im Kanton Tessin werden die städtischen Zentren gestärkt. Das wirtschaftliche und demografische Wachstum um die Bahnhöfe der Agglomeration Bellinzona ist besonders ausgeprägt.",
          "translation": "Le nouvel axe ferroviaire a également favorisé le développement économique et territorial. Dans le canton du Tessin, les centres urbains sont renforcés. La croissance économique et démographique est particulièrement importante dans les quartiers autour des gares de l’agglomération de Bellinzone (...)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Visiblement existant, bien développé."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui caractérise et est ou rend distinctif."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-ausgeprägt.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/De-ausgeprägt.ogg/De-ausgeprägt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ausgeprägt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "ausgeprägt"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Oma Emma, « Königsberger Klopse – Omas Rezept im Original », dans Omas Rezepte, 12 octobre 2023 https://omasrezepte.de/koenigsberger-klopse-omas-rezept/ texte intégral",
          "text": "Die Königsberger Klopse nach Omas Rezept kombinieren saftige Hackfleischbällchen mit einer ausgeprägt würzigen Kapernsoße.",
          "translation": "Les boulettes de Königsberg selon la recette de grand-mère combinent de succulentes boulettes de viande hachée avec une sauce aux câpres bien assaisonnée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Très, fortement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-ausgeprägt.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/De-ausgeprägt.ogg/De-ausgeprägt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ausgeprägt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "ausgeprägt"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausprägen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de ausprägen."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-ausgeprägt.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sɡəˌpʁɛːkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/De-ausgeprägt.ogg/De-ausgeprägt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ausgeprägt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ausgeprägt"
}

Download raw JSONL data for ausgeprägt meaning in Allemand (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.