"primeiro" meaning in All languages combined

See primeiro on Wiktionary

Adjective [Portugais]

IPA: \pɾi.mˈɐj.ɾu\, \pɾi.mˈej.ɾʊ\, \pɾi.mˈɐj.ɾu\, \pɾi.mˈɐj.ɾu\, \pɾi.mˈej.ɾʊ\, \pɽi.mˈej.ɽʊ\, \pɾĩ.mˈej.ɾʊ\, \pɾĩ.mˈej.ɾʊ\, \pri.mˈɛj.ɾu\, \prĩ.mˈɛj.ɾʊ\, \pɾi.mˈej.ɾʊ\, \pɾi.mˈɐj.ɾʊ\, [pɾi.mˈɐj.ɾu], [pɾi.mˈɐj.ɾu], [pɾi.mˈɐj.ɾu] Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-primeiro.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-primeiro.wav , LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-primeiro.wav Forms: primeiros [plural, masculine], primeira [singular, feminine], primeiras [plural, feminine]
  1. Premier.
    Sense id: fr-primeiro-pt-adj-g1kCWxGc Categories (other): Exemples en portugais
  2. Premier, qui est apparu ou a été fait avant les autres.
    Sense id: fr-primeiro-pt-adj-QJs2odAb Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Portugais]

IPA: \pɾi.mˈɐj.ɾu\, \pɾi.mˈej.ɾʊ\, \pɾi.mˈɐj.ɾu\, \pɾi.mˈɐj.ɾu\, \pɾi.mˈej.ɾʊ\, \pɽi.mˈej.ɽʊ\, \pɾĩ.mˈej.ɾʊ\, \pɾĩ.mˈej.ɾʊ\, \pri.mˈɛj.ɾu\, \prĩ.mˈɛj.ɾʊ\, \pɾi.mˈej.ɾʊ\, \pɾi.mˈɐj.ɾʊ\, [pɾi.mˈɐj.ɾu], [pɾi.mˈɐj.ɾu], [pɾi.mˈɐj.ɾu] Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-primeiro.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-primeiro.wav , LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-primeiro.wav
  1. Premièrement.
    Sense id: fr-primeiro-pt-adv-VJl6tVSP Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ordinaux en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin prīmārius."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "primeiros",
      "ipas": [
        "\\priˈmɜiruʃ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "primeira",
      "ipas": [
        "\\priˈmɜirɐ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "primeiras",
      "ipas": [
        "\\priˈmɜirɐʃ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "ordinal"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              17
            ]
          ],
          "ref": "João Almeida Moreira, « E agora Brasil? Os 12 trabalhos de Lula da Silva », dans Diário de Notícias, 1 novembre 2022 https://www.dn.pt/internacional/e-agora-brasil-os-12-trabalhos-de-lula-da-silva-15307208.html texte intégral",
          "text": "Lula é o primeiro político brasileiro a vencer três presidenciais. E o segundo, após Getúlio Vargas, em 1950, a regressar ao poder.",
          "translation": "Lula est le premier homme politique brésilien à remporter trois élections présidentielles. Et le deuxième, après Getúlio Vargas en 1950, à revenir au pouvoir."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              192,
              200
            ]
          ],
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012",
          "text": "Nessa altura eu tinha acabado de rodar um documentário numa pequena cidade russa, permanecia frequentemente na Rússia, e por isso, mal se soube da notícia, uma revista desafiou-me a apanhar o primeiro avião para Moscovo.",
          "translation": "Je venais alors de tourner un film documentaire dans une petite ville russe, je séjournais souvent en Russie, c’est pourquoi un magazine m’a proposé dès que la nouvelle est tombée de prendre le premier avion pour Moscou."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              216,
              224
            ]
          ],
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012",
          "text": "A história começa na primavera de 1942, numa cidade na margem do Volga, que se chamava Rastiapino e que depois de 1929 passou a chamar-se Dzerjinsk. Este novo nome presta homenagem a Félix Dzerjinski, bolchevique da primeira hora e fundador da polícia política (...)",
          "translation": "L’histoire commence au printemps 1942, dans une ville des bords de la Volga qui s’appelait Rastiapino avant la Révolution et depuis 1929 s’appelle Dzerjinsk. Ce nouveau nom rend hommage à Félix Dzerjinski, bolchevik de la première heure et fondateur de la police politique (...)"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              64,
              72
            ]
          ],
          "ref": "Jhonilson Pereira Gonçalves, « Ácido sulfúrico », dans Mundo Educação, 5 novembre 2025 https://mundoeducacao.uol.com.br/quimica/acido-sulfurico.htm texte intégral",
          "text": "No século XVIII, o químico britânico John Roebuck desenvolveu o primeiro método industrial para a produção de ácido sulfúrico, conhecido como processo das câmaras de chumbo. Nesse processo eram usadas câmaras revestidas de chumbo para suportarem a corrosividade do ácido.",
          "translation": "Au XVIIIe siècle, le chimiste britannique John Roebuck a mis au point la première méthode industrielle de production d'acide sulfurique, connue sous le nom de procédé des chambres de plomb. Ce procédé utilisait des chambres recouvertes de plomb pour résister à la corrosivité de l’acide."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Premier."
      ],
      "id": "fr-primeiro-pt-adj-g1kCWxGc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              192,
              200
            ]
          ],
          "ref": "Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013",
          "text": "Mariana, 32 anos, achava Paulo, 35, espaçoso, espalhafatoso e extrovertido demais desde o namoro. (...) Quando namoravam, a atração física, o desejo de casar e o carinho de Paulo encobriam os primeiros sinais desses incômodos.",
          "translation": "Mariana, 32 ans, trouvait Paulo, 35 ans, trop indiscret, bruyant et extraverti dès le début de leur relation. (...) Quand ils sortaient ensemble, l’attirance physique, le désir de se marier et l’affection de Paulo masquaient les premiers signes de ces désagréments."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Premier, qui est apparu ou a été fait avant les autres."
      ],
      "id": "fr-primeiro-pt-adj-QJs2odAb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɽi.mˈej.ɽʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pri.mˈɛj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\prĩ.mˈɛj.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-primeiro.wav",
      "ipa": "[pɾi.mˈɐj.ɾu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-primeiro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-primeiro.wav",
      "ipa": "[pɾi.mˈɐj.ɾu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-primeiro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-primeiro.wav",
      "ipa": "[pɾi.mˈɐj.ɾu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-primeiro.wav"
    }
  ],
  "word": "primeiro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin prīmārius."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              119,
              127
            ]
          ],
          "ref": "Duarte Gonçalves, « Como fazer bebida de aveia em 5 minutos », dans Alimento Esperto, 19 septembre 2025 https://alimentodesperto.pt/como-fazer-bebida-de-aveia/ texte intégral",
          "text": "Podemos fazer bebidas vegetais de qualquer semente. Se pretender fazer leite de amêndoas, por exemplo, deverá demolhar primeiro as amêndoas para um melhor resultado. Os flocos de aveia, no entanto, já foram pré-cozidos, logo basta adicionar água e triturar.",
          "translation": "Nous pouvons préparer des boissons végétales à partir de n'importe quelle graine. Si vous souhaitez préparer du lait d'amandes, par exemple, vous devez d'abord faire tremper les amandes pour obtenir un meilleur résultat. Les flocons d'avoine, en revanche, ont déjà été précuits, il suffit donc d'ajouter de l’eau et de les broyer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Premièrement."
      ],
      "id": "fr-primeiro-pt-adv-VJl6tVSP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɽi.mˈej.ɽʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pri.mˈɛj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\prĩ.mˈɛj.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-primeiro.wav",
      "ipa": "[pɾi.mˈɐj.ɾu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-primeiro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-primeiro.wav",
      "ipa": "[pɾi.mˈɐj.ɾu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-primeiro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-primeiro.wav",
      "ipa": "[pɾi.mˈɐj.ɾu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-primeiro.wav"
    }
  ],
  "word": "primeiro"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Ordinaux en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin prīmārius."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "primeiros",
      "ipas": [
        "\\priˈmɜiruʃ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "primeira",
      "ipas": [
        "\\priˈmɜirɐ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "primeiras",
      "ipas": [
        "\\priˈmɜirɐʃ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "ordinal"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              17
            ]
          ],
          "ref": "João Almeida Moreira, « E agora Brasil? Os 12 trabalhos de Lula da Silva », dans Diário de Notícias, 1 novembre 2022 https://www.dn.pt/internacional/e-agora-brasil-os-12-trabalhos-de-lula-da-silva-15307208.html texte intégral",
          "text": "Lula é o primeiro político brasileiro a vencer três presidenciais. E o segundo, após Getúlio Vargas, em 1950, a regressar ao poder.",
          "translation": "Lula est le premier homme politique brésilien à remporter trois élections présidentielles. Et le deuxième, après Getúlio Vargas en 1950, à revenir au pouvoir."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              192,
              200
            ]
          ],
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012",
          "text": "Nessa altura eu tinha acabado de rodar um documentário numa pequena cidade russa, permanecia frequentemente na Rússia, e por isso, mal se soube da notícia, uma revista desafiou-me a apanhar o primeiro avião para Moscovo.",
          "translation": "Je venais alors de tourner un film documentaire dans une petite ville russe, je séjournais souvent en Russie, c’est pourquoi un magazine m’a proposé dès que la nouvelle est tombée de prendre le premier avion pour Moscou."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              216,
              224
            ]
          ],
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012",
          "text": "A história começa na primavera de 1942, numa cidade na margem do Volga, que se chamava Rastiapino e que depois de 1929 passou a chamar-se Dzerjinsk. Este novo nome presta homenagem a Félix Dzerjinski, bolchevique da primeira hora e fundador da polícia política (...)",
          "translation": "L’histoire commence au printemps 1942, dans une ville des bords de la Volga qui s’appelait Rastiapino avant la Révolution et depuis 1929 s’appelle Dzerjinsk. Ce nouveau nom rend hommage à Félix Dzerjinski, bolchevik de la première heure et fondateur de la police politique (...)"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              64,
              72
            ]
          ],
          "ref": "Jhonilson Pereira Gonçalves, « Ácido sulfúrico », dans Mundo Educação, 5 novembre 2025 https://mundoeducacao.uol.com.br/quimica/acido-sulfurico.htm texte intégral",
          "text": "No século XVIII, o químico britânico John Roebuck desenvolveu o primeiro método industrial para a produção de ácido sulfúrico, conhecido como processo das câmaras de chumbo. Nesse processo eram usadas câmaras revestidas de chumbo para suportarem a corrosividade do ácido.",
          "translation": "Au XVIIIe siècle, le chimiste britannique John Roebuck a mis au point la première méthode industrielle de production d'acide sulfurique, connue sous le nom de procédé des chambres de plomb. Ce procédé utilisait des chambres recouvertes de plomb pour résister à la corrosivité de l’acide."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Premier."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              192,
              200
            ]
          ],
          "ref": "Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013",
          "text": "Mariana, 32 anos, achava Paulo, 35, espaçoso, espalhafatoso e extrovertido demais desde o namoro. (...) Quando namoravam, a atração física, o desejo de casar e o carinho de Paulo encobriam os primeiros sinais desses incômodos.",
          "translation": "Mariana, 32 ans, trouvait Paulo, 35 ans, trop indiscret, bruyant et extraverti dès le début de leur relation. (...) Quand ils sortaient ensemble, l’attirance physique, le désir de se marier et l’affection de Paulo masquaient les premiers signes de ces désagréments."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Premier, qui est apparu ou a été fait avant les autres."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɽi.mˈej.ɽʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pri.mˈɛj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\prĩ.mˈɛj.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-primeiro.wav",
      "ipa": "[pɾi.mˈɐj.ɾu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-primeiro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-primeiro.wav",
      "ipa": "[pɾi.mˈɐj.ɾu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-primeiro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-primeiro.wav",
      "ipa": "[pɾi.mˈɐj.ɾu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-primeiro.wav"
    }
  ],
  "word": "primeiro"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin prīmārius."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              119,
              127
            ]
          ],
          "ref": "Duarte Gonçalves, « Como fazer bebida de aveia em 5 minutos », dans Alimento Esperto, 19 septembre 2025 https://alimentodesperto.pt/como-fazer-bebida-de-aveia/ texte intégral",
          "text": "Podemos fazer bebidas vegetais de qualquer semente. Se pretender fazer leite de amêndoas, por exemplo, deverá demolhar primeiro as amêndoas para um melhor resultado. Os flocos de aveia, no entanto, já foram pré-cozidos, logo basta adicionar água e triturar.",
          "translation": "Nous pouvons préparer des boissons végétales à partir de n'importe quelle graine. Si vous souhaitez préparer du lait d'amandes, par exemple, vous devez d'abord faire tremper les amandes pour obtenir un meilleur résultat. Les flocons d'avoine, en revanche, ont déjà été précuits, il suffit donc d'ajouter de l’eau et de les broyer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Premièrement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɽi.mˈej.ɽʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pri.mˈɛj.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\prĩ.mˈɛj.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈej.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾi.mˈɐj.ɾʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-primeiro.wav",
      "ipa": "[pɾi.mˈɐj.ɾu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-primeiro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-primeiro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-primeiro.wav",
      "ipa": "[pɾi.mˈɐj.ɾu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-primeiro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-primeiro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-primeiro.wav",
      "ipa": "[pɾi.mˈɐj.ɾu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-primeiro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-primeiro.wav"
    }
  ],
  "word": "primeiro"
}

Download raw JSONL data for primeiro meaning in All languages combined (9.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.