See polar on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ethno-polar" }, { "word": "néo-polar" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de policier, avec le suffixe -ard." ], "forms": [ { "form": "polars", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Genres littéraires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Caroline Ellen, Trois jours avec elle, Lulu.Com éditions, 2013, page 102", "text": "Elle avait pris l'habitude de m'inviter aux avant-premières de films d'action, de polar ou d'autres trucs qui pouvaient me plaire. Elle savait que les films intello où les acteurs se pignolent pendant deux heures sans que le spectateur comprenne rien, c'était pas mon truc." }, { "ref": "Romain Herreros, Jamal Khashoggi : Menaces diplomatiques, enquête, enregistrements… le point sur la disparition du journaliste, Le Huffington Post. Mis en ligne le 14 octobre 2018", "text": "Digne d’un polar, cette affaire tragique a provoqué une onde de choc à l’échelle internationale." }, { "ref": "André Rougeot, Jean-Michel Verne, L’affaire Yann Piat, 1997, page 84", "text": "Un vrai polar mystico-dingo, diront certains, mais un polar aussi." } ], "glosses": [ "Œuvre de fiction à thème policier, et en particulier roman policier." ], "id": "fr-polar-fr-noun-9Qdqs9qE", "tags": [ "familiar" ], "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.laʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-polar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-polar.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Krimi" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "thriller" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "detective story" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "deckare" } ], "word": "polar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de polarisé." ], "forms": [ { "form": "polars", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "polard" } ], "glosses": [ "Variante de polard." ], "id": "fr-polar-fr-noun-t4aX1kuJ", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.laʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-polar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-polar.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "polar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "polars", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages à vérifier sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vêtements en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Belgique", "orig": "français de Belgique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ ", Polaire." ], "id": "fr-polar-fr-noun--caOKeMa", "raw_tags": [ "Belgique", "Québec", "information à préciser ou à vérifier" ], "topics": [ "clothing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.laʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-polar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-polar.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "polar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "subpolar" }, { "word": "zirkumpolar" }, { "word": "nordpolar" }, { "word": "südpolar" }, { "word": "bipolar" }, { "word": "unpolar" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Polaire." ], "id": "fr-polar-de-adj-hgLhrsYe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\poˈlaːɐ̯\\" }, { "audio": "De-polar.ogg", "ipa": "poˈlaːɐ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-polar.ogg/De-polar.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-polar.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "polar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin polaris." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Rights of man (2nd edition) / , being an answer to Mr. Burke's attack on the French Revolution, 2d edition, Thomas Paine, Londres, 1791", "text": "When a man in a long cause attempts to steer its course by anything else than some polar truth or principle, he is sure to be lost" } ], "glosses": [ "Polaire, relatif aux pôles." ], "id": "fr-polar-en-adj-Ho3dhmGo" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpəʊ.lə(ɹ)\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈpoʊ.lɚ\\" }, { "ipa": "\\ˈpəʊ.lə(ɹ)\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "ipa": "\\ˈpoʊ.lɚ\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-polar.wav", "ipa": "ˈpʰoʊ̯.lɚ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-polar.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-polar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-polar.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-polar.wav.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vininn126-polar.wav" }, { "ipa": "\\ˈpəʉ.lə(ɹ)\\", "raw_tags": [ "(Australie)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-polar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-polar.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-polar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-polar.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-polar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-polar.wav" } ], "word": "polar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin polaris." ], "forms": [ { "form": "polares", "ipas": [ "\\po.ˈlar.es\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la géographie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Polaire." ], "id": "fr-polar-es-adj-hgLhrsYe", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\po.ˈlar\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-polar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-polar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-polar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-polar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-polar.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-polar.wav" } ], "word": "polar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin polaris." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "polars", "ipas": [ "\\pu.ˈlars\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "polara", "ipas": [ "\\pu.ˈla.ɾo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "polaras", "ipas": [ "\\pu.ˈla.ɾo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Polaire." ], "id": "fr-polar-oc-adj-hgLhrsYe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pu.ˈlaɾ\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-polar.wav", "ipa": "pu.ˈlaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-polar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-polar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-polar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-polar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-polar.wav" } ], "word": "polar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin polaris." ], "forms": [ { "form": "polares", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Polaire." ], "id": "fr-polar-pt-adj-hgLhrsYe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pu.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\po.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\pu.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\pu.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\po.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\po.lˈaɽ\\" }, { "ipa": "\\po.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\po.lˈa\\" }, { "ipa": "\\pɔ.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\pʷɔ.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\po.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\po.lˈaɾ\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "polar" }
{ "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "subpolar" }, { "word": "zirkumpolar" }, { "word": "nordpolar" }, { "word": "südpolar" }, { "word": "bipolar" }, { "word": "unpolar" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Polaire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\poˈlaːɐ̯\\" }, { "audio": "De-polar.ogg", "ipa": "poˈlaːɐ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-polar.ogg/De-polar.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-polar.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "polar" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin polaris." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Rights of man (2nd edition) / , being an answer to Mr. Burke's attack on the French Revolution, 2d edition, Thomas Paine, Londres, 1791", "text": "When a man in a long cause attempts to steer its course by anything else than some polar truth or principle, he is sure to be lost" } ], "glosses": [ "Polaire, relatif aux pôles." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpəʊ.lə(ɹ)\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈpoʊ.lɚ\\" }, { "ipa": "\\ˈpəʊ.lə(ɹ)\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "ipa": "\\ˈpoʊ.lɚ\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-polar.wav", "ipa": "ˈpʰoʊ̯.lɚ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-polar.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-polar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-polar.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-polar.wav.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vininn126-polar.wav" }, { "ipa": "\\ˈpəʉ.lə(ɹ)\\", "raw_tags": [ "(Australie)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-polar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-polar.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-polar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-polar.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-polar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-polar.wav" } ], "word": "polar" } { "categories": [ "Adjectifs en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin polaris." ], "forms": [ { "form": "polares", "ipas": [ "\\po.ˈlar.es\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en espagnol de la géographie" ], "glosses": [ "Polaire." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\po.ˈlar\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-polar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-polar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-polar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-polar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-polar.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-polar.wav" } ], "word": "polar" } { "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ard", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "word": "ethno-polar" }, { "word": "néo-polar" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de policier, avec le suffixe -ard." ], "forms": [ { "form": "polars", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Genres littéraires en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Caroline Ellen, Trois jours avec elle, Lulu.Com éditions, 2013, page 102", "text": "Elle avait pris l'habitude de m'inviter aux avant-premières de films d'action, de polar ou d'autres trucs qui pouvaient me plaire. Elle savait que les films intello où les acteurs se pignolent pendant deux heures sans que le spectateur comprenne rien, c'était pas mon truc." }, { "ref": "Romain Herreros, Jamal Khashoggi : Menaces diplomatiques, enquête, enregistrements… le point sur la disparition du journaliste, Le Huffington Post. Mis en ligne le 14 octobre 2018", "text": "Digne d’un polar, cette affaire tragique a provoqué une onde de choc à l’échelle internationale." }, { "ref": "André Rougeot, Jean-Michel Verne, L’affaire Yann Piat, 1997, page 84", "text": "Un vrai polar mystico-dingo, diront certains, mais un polar aussi." } ], "glosses": [ "Œuvre de fiction à thème policier, et en particulier roman policier." ], "tags": [ "familiar" ], "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.laʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-polar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-polar.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Krimi" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "thriller" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "detective story" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "deckare" } ], "word": "polar" } { "categories": [ "Compositions en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de polarisé." ], "forms": [ { "form": "polars", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "polard" } ], "glosses": [ "Variante de polard." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.laʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-polar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-polar.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "polar" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "polars", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Pages à vérifier sans langue précisée", "Vêtements en français", "français de Belgique", "français du Québec" ], "glosses": [ ", Polaire." ], "raw_tags": [ "Belgique", "Québec", "information à préciser ou à vérifier" ], "topics": [ "clothing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.laʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-polar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-polar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-polar.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "polar" } { "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin polaris." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "polars", "ipas": [ "\\pu.ˈlars\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "polara", "ipas": [ "\\pu.ˈla.ɾo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "polaras", "ipas": [ "\\pu.ˈla.ɾo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Polaire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pu.ˈlaɾ\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-polar.wav", "ipa": "pu.ˈlaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-polar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-polar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-polar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-polar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-polar.wav" } ], "word": "polar" } { "categories": [ "Adjectifs en portugais", "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin polaris." ], "forms": [ { "form": "polares", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Polaire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pu.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\po.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\pu.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\pu.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\po.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\po.lˈaɽ\\" }, { "ipa": "\\po.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\po.lˈa\\" }, { "ipa": "\\pɔ.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\pʷɔ.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\po.lˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\po.lˈaɾ\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "polar" }
Download raw JSONL data for polar meaning in All languages combined (10.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.