"pol" meaning in All languages combined

See pol on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈpoːl\, ˈpoːl Audio: De-pol.ogg
  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de polen. Form of: polen
    Sense id: fr-pol-de-verb-cQ4vP~Pu
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ancien français]

  1. Variante de poul. Tags: alt-of Alternative form of: poul
    Sense id: fr-pol-fro-noun-6-k9pou- Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \pɒl\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Typheuss-pol.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pol.wav Forms: pols [plural]
  1. Politicien.
    Sense id: fr-pol-en-noun-SWl5AEFV
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 du polonais.
    Sense id: fr-pol-conv-symbol-KitYnhOT Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Danois]

  1. Pôle.
    Sense id: fr-pol-da-noun-i5kLAbwI Categories (other): Lexique en danois de la géographie, Lexique en danois de l’astronomie Topics: astronomy, geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en danois, Danois

Noun [Français]

IPA: \pɔl\ Forms: pols [plural]
  1. Sexe. Tags: neologism, rare
    Sense id: fr-pol-fr-noun-hOlHY0lM Categories (other): Néologismes en français, Termes rares en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tolchoquer, golivok, moloko, dévotchka, dedand-dehors

Noun [Kotava]

IPA: \pɔl\, \pol\, pɔl Audio: pol (avk).wav
  1. Budget.
    Sense id: fr-pol-avk-noun-WsThwaPp Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en kotava
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: polak, polki, polkiraf, pololk, polopa

Adverb [Latin]

Forms: edepol
  1. Par Pollux (formule de serment), vraiment, certainement.
    Sense id: fr-pol-la-adv-kPqlzYEQ Categories (other): Exemples en latin, Exemples en latin à traduire
  2. En connexion avec d’autres adverbes ou conjonctions :
    Sense id: fr-pol-la-adv-jAeioXJ9 Categories (other): Exemples en latin, Exemples en latin à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Maya yucatèque]

  1. Tête.
    Sense id: fr-pol-yua-noun-6xUsJ~fv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ho’ol

Noun [Norvégien]

  1. Pôle.
    Sense id: fr-pol-no-noun-i5kLAbwI Categories (other): Lexique en norvégien de la géographie, Lexique en norvégien de l’astronomie Topics: astronomy, geography
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \ˈpul\, 'pul Audio: LL-Q942602-Davidgrosclaude-pol.wav Forms: pols [plural], poth [dialectal], piòc [dialectal], polh [dialectal]
  1. Coq.
    Sense id: fr-pol-oc-noun-J-wyJyTX Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gal, galhon Related terms: pavon, piòt

Noun [Suédois]

Audio: Sv-pol.ogg Forms: polen [definite, singular], poler [indefinite, plural], polerna [definite, plural]
  1. Pôle.
    Sense id: fr-pol-sv-noun-i5kLAbwI Categories (other): Lexique en suédois de la géographie, Lexique en suédois de l’astronomie Topics: astronomy, geography
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du polonais."
      ],
      "id": "fr-pol-conv-symbol-KitYnhOT",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Lop"
    },
    {
      "word": "LPO"
    },
    {
      "word": "OLP"
    },
    {
      "word": "plo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néologismes dans la littérature en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Néologisme créé pour le livre L’Orange mécanique d’Anthony Burgess."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pols",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "tolchoquer"
    },
    {
      "word": "golivok"
    },
    {
      "word": "moloko"
    },
    {
      "word": "dévotchka"
    },
    {
      "word": "dedand-dehors"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Néologismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sexe."
      ],
      "id": "fr-pol-fr-noun-hOlHY0lM",
      "tags": [
        "neologism",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "polen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de polen."
      ],
      "id": "fr-pol-de-verb-cQ4vP~Pu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpoːl\\"
    },
    {
      "audio": "De-pol.ogg",
      "ipa": "ˈpoːl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/De-pol.ogg/De-pol.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-pol.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "poul"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simon de Pouille,ms. 368 français de la BnF, f. 142.",
          "text": "La nuit quant ot oi le premier pol chanter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de poul."
      ],
      "id": "fr-pol-fro-noun-6-k9pou-",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Apocope de politician."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pols",
      "ipas": [
        "\\pɒlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Politicien."
      ],
      "id": "fr-pol-en-noun-SWl5AEFV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɒl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Typheuss-pol.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Typheuss-pol.wav/LL-Q1860_(eng)-Typheuss-pol.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Typheuss-pol.wav/LL-Q1860_(eng)-Typheuss-pol.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Typheuss-pol.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pol.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pol.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pol.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pol.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pol.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pol.wav"
    }
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danois",
      "orig": "danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en danois de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en danois de l’astronomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pôle."
      ],
      "id": "fr-pol-da-noun-i5kLAbwI",
      "topics": [
        "astronomy",
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "polak"
    },
    {
      "word": "polki"
    },
    {
      "word": "polkiraf"
    },
    {
      "word": "pololk"
    },
    {
      "word": "polopa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en kotava",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Budget."
      ],
      "id": "fr-pol-avk-noun-WsThwaPp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pol\\"
    },
    {
      "audio": "pol (avk).wav",
      "ipa": "pɔl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/Pol_(avk).wav/Pol_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/Pol_(avk).wav/Pol_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/pol (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Donné par la tradition ^([1]) comme un vocatif de Pollux, il pourrait peut-être avoir une parenté avec polleo (« être fort ») et pollex (« pouce, signe de toute approbation dans la gestuelle latine »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "edepol"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cic. Tusc. 3, 19, 44",
          "text": "Pol mihi fortuna magis nunc defit quam genus.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        },
        {
          "ref": "Ter. Hec. 1, 1, 1",
          "text": "Per pol quam paucos reperias meretricibus fideles.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        },
        {
          "ref": "Hor. Ep. 1, 7, 92",
          "text": "Pol, me miserum, patrone, vocares.",
          "translation": "Par Pollux, patron, tu dirais trop misérable, si tu voulais me donner le vrai nom qui me convient."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Par Pollux (formule de serment), vraiment, certainement."
      ],
      "id": "fr-pol-la-adv-kPqlzYEQ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaut. Men. 5, 9, 5",
          "text": "Pol profecto."
        },
        {
          "ref": "Ter. Eun. 4, 5, 5",
          "text": "Certe pol.",
          "translation": "Certainement."
        },
        {
          "ref": "Ter. And. 1, 4, 2",
          "text": "Sane pol.",
          "translation": "Certainement."
        },
        {
          "ref": "id. Phorm. 5, 8, 65",
          "text": "Pol vero.",
          "translation": "Certainement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En connexion avec d’autres adverbes ou conjonctions :"
      ],
      "id": "fr-pol-la-adv-jAeioXJ9"
    }
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en maya yucatèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Maya yucatèque",
      "orig": "maya yucatèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Maya yucatèque",
  "lang_code": "yua",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tête."
      ],
      "id": "fr-pol-yua-noun-6xUsJ~fv"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ho’ol"
    }
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Norvégien",
      "orig": "norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Norvégien",
  "lang_code": "no",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en norvégien de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en norvégien de l’astronomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pôle."
      ],
      "id": "fr-pol-no-noun-i5kLAbwI",
      "topics": [
        "astronomy",
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Oiseaux en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin gallus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pols",
      "ipas": [
        "\\ˈpuls\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "poth",
      "raw_tags": [
        "Aranais",
        "Gascon"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "form": "piòc",
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "form": "polh",
      "raw_tags": [
        "Quercorb"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "paronyms": [
    {
      "translation": "pôle",
      "word": "pòl"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "pavon"
    },
    {
      "word": "piòt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sèrgi Viaule, Fotuda planeta !, 2014  ^([1])",
          "text": "De la plana florida li veniá, a còps, lo cant d’un pol o lo belèc d’una feda.",
          "translation": "De la plaine fleurie lui venait, parfois, le chant d’un coq ou le bêlement d’une brebis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coq."
      ],
      "id": "fr-pol-oc-noun-J-wyJyTX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpul\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-pol.wav",
      "ipa": "'pul",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pol.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pol.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pol.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pol.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pol.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gal"
    },
    {
      "word": "galhon"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "polen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "poler",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "polerna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en suédois de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en suédois de l’astronomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pôle."
      ],
      "id": "fr-pol-sv-noun-i5kLAbwI",
      "topics": [
        "astronomy",
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-pol.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/Sv-pol.ogg/Sv-pol.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-pol.ogg",
      "raw_tags": [
        "→ Prononciation manquante. (Ajouter)",
        "Suède"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "pol"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "polen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de polen."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpoːl\\"
    },
    {
      "audio": "De-pol.ogg",
      "ipa": "ˈpoːl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/De-pol.ogg/De-pol.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-pol.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "poul"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simon de Pouille,ms. 368 français de la BnF, f. 142.",
          "text": "La nuit quant ot oi le premier pol chanter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de poul."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    "Apocopes en anglais",
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Apocope de politician."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pols",
      "ipas": [
        "\\pɒlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Politicien."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɒl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Typheuss-pol.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Typheuss-pol.wav/LL-Q1860_(eng)-Typheuss-pol.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Typheuss-pol.wav/LL-Q1860_(eng)-Typheuss-pol.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Typheuss-pol.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pol.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pol.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pol.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pol.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pol.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pol.wav"
    }
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du polonais."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en danois",
    "danois"
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en danois de la géographie",
        "Lexique en danois de l’astronomie"
      ],
      "glosses": [
        "Pôle."
      ],
      "topics": [
        "astronomy",
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Lop"
    },
    {
      "word": "LPO"
    },
    {
      "word": "OLP"
    },
    {
      "word": "plo"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Néologismes dans la littérature en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Néologisme créé pour le livre L’Orange mécanique d’Anthony Burgess."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pols",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "tolchoquer"
    },
    {
      "word": "golivok"
    },
    {
      "word": "moloko"
    },
    {
      "word": "dévotchka"
    },
    {
      "word": "dedand-dehors"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Néologismes en français",
        "Termes rares en français"
      ],
      "glosses": [
        "Sexe."
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
    "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
    "Noms communs en kotava",
    "kotava"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "polak"
    },
    {
      "word": "polki"
    },
    {
      "word": "polkiraf"
    },
    {
      "word": "pololk"
    },
    {
      "word": "polopa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en kotava"
      ],
      "glosses": [
        "Budget."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pol\\"
    },
    {
      "audio": "pol (avk).wav",
      "ipa": "pɔl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/Pol_(avk).wav/Pol_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/Pol_(avk).wav/Pol_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/pol (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en latin",
    "Dates manquantes en latin",
    "Lemmes en latin",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Donné par la tradition ^([1]) comme un vocatif de Pollux, il pourrait peut-être avoir une parenté avec polleo (« être fort ») et pollex (« pouce, signe de toute approbation dans la gestuelle latine »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "edepol"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Exemples en latin à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cic. Tusc. 3, 19, 44",
          "text": "Pol mihi fortuna magis nunc defit quam genus.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        },
        {
          "ref": "Ter. Hec. 1, 1, 1",
          "text": "Per pol quam paucos reperias meretricibus fideles.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        },
        {
          "ref": "Hor. Ep. 1, 7, 92",
          "text": "Pol, me miserum, patrone, vocares.",
          "translation": "Par Pollux, patron, tu dirais trop misérable, si tu voulais me donner le vrai nom qui me convient."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Par Pollux (formule de serment), vraiment, certainement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Exemples en latin à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaut. Men. 5, 9, 5",
          "text": "Pol profecto."
        },
        {
          "ref": "Ter. Eun. 4, 5, 5",
          "text": "Certe pol.",
          "translation": "Certainement."
        },
        {
          "ref": "Ter. And. 1, 4, 2",
          "text": "Sane pol.",
          "translation": "Certainement."
        },
        {
          "ref": "id. Phorm. 5, 8, 65",
          "text": "Pol vero.",
          "translation": "Certainement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En connexion avec d’autres adverbes ou conjonctions :"
      ]
    }
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en maya yucatèque",
    "maya yucatèque"
  ],
  "lang": "Maya yucatèque",
  "lang_code": "yua",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tête."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ho’ol"
    }
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en norvégien",
    "norvégien"
  ],
  "lang": "Norvégien",
  "lang_code": "no",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en norvégien de la géographie",
        "Lexique en norvégien de l’astronomie"
      ],
      "glosses": [
        "Pôle."
      ],
      "topics": [
        "astronomy",
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Oiseaux en occitan",
    "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin gallus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pols",
      "ipas": [
        "\\ˈpuls\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "poth",
      "raw_tags": [
        "Aranais",
        "Gascon"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "form": "piòc",
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "form": "polh",
      "raw_tags": [
        "Quercorb"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "paronyms": [
    {
      "translation": "pôle",
      "word": "pòl"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "pavon"
    },
    {
      "word": "piòt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sèrgi Viaule, Fotuda planeta !, 2014  ^([1])",
          "text": "De la plana florida li veniá, a còps, lo cant d’un pol o lo belèc d’una feda.",
          "translation": "De la plaine fleurie lui venait, parfois, le chant d’un coq ou le bêlement d’une brebis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coq."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpul\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-pol.wav",
      "ipa": "'pul",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pol.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pol.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pol.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pol.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pol.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gal"
    },
    {
      "word": "galhon"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pol"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Noms communs en suédois",
    "suédois"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "polen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "poler",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "polerna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en suédois de la géographie",
        "Lexique en suédois de l’astronomie"
      ],
      "glosses": [
        "Pôle."
      ],
      "topics": [
        "astronomy",
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-pol.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/Sv-pol.ogg/Sv-pol.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-pol.ogg",
      "raw_tags": [
        "→ Prononciation manquante. (Ajouter)",
        "Suède"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "pol"
}

Download raw JSONL data for pol meaning in All languages combined (9.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.