"poissonneau" meaning in All languages combined

See poissonneau on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \pwa.sɔ.no\ Forms: poissonneaux [plural]
  1. Petit poisson. Tags: dated
    Sense id: fr-poissonneau-fr-noun-XK-N3SE4 Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Poissons en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De poisson, avec le suffixe -eau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "poissonneaux",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippus Numan, Histoire des miracles advenus à l’intercession de la glorieuse Vierge Marie, 1613, p. 96",
          "text": "À la troisième fois […] jecta deux bestelettes cóme celles qui viuent dedàs l’eau qu’on appelle Claboz : enoultre trois ou quatre poissonneaux, & finalement vn ver groz comme vn petit serpent."
        },
        {
          "ref": "Étienne Binet, Essay des merveilles de nature et des plus nobles artifices, 1626, p. 60",
          "text": "[…] les Plongeons viuent de poissonneaux, les autres de fruits, en hyuer de mousse & des pointes plus tendres des arbres, & faut bien quelquefois qu’ils arriuent à manger de la neige, comme les Liéures des Alpes."
        },
        {
          "ref": "La Priamèle dans les différentes littératures, dans Revue d’Alsace, vol. 19, 1868, page 125",
          "text": "Il n’y a pas tant de poissonneaux dans l’eau,\nQu’il y a de gondoles et de cheminées à Venise."
        },
        {
          "ref": "Louis-Gaston de Ségur, La Piété et la vie intérieure, 1867, p. 27",
          "text": "[…] elles sont comme les gros poissons qui, à chaque aspiration, absorbent une prodigieuse quantité d’eau ; tandis que nous, nous sommes le petit fretin, de misérables poissonneaux qu’une goutte d’eau remplit et noie pour ainsi dire […]"
        },
        {
          "ref": "www.centerblog.net",
          "text": "Abonné au Verdon depuis sa plus tendre enfance, Pauline connait tous les filons pour se sentir comme un poissonneau dans l’eau !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit poisson."
      ],
      "id": "fr-poissonneau-fr-noun-XK-N3SE4",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pwa.sɔ.no\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "poissonneau"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Poissons en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De poisson, avec le suffixe -eau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "poissonneaux",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippus Numan, Histoire des miracles advenus à l’intercession de la glorieuse Vierge Marie, 1613, p. 96",
          "text": "À la troisième fois […] jecta deux bestelettes cóme celles qui viuent dedàs l’eau qu’on appelle Claboz : enoultre trois ou quatre poissonneaux, & finalement vn ver groz comme vn petit serpent."
        },
        {
          "ref": "Étienne Binet, Essay des merveilles de nature et des plus nobles artifices, 1626, p. 60",
          "text": "[…] les Plongeons viuent de poissonneaux, les autres de fruits, en hyuer de mousse & des pointes plus tendres des arbres, & faut bien quelquefois qu’ils arriuent à manger de la neige, comme les Liéures des Alpes."
        },
        {
          "ref": "La Priamèle dans les différentes littératures, dans Revue d’Alsace, vol. 19, 1868, page 125",
          "text": "Il n’y a pas tant de poissonneaux dans l’eau,\nQu’il y a de gondoles et de cheminées à Venise."
        },
        {
          "ref": "Louis-Gaston de Ségur, La Piété et la vie intérieure, 1867, p. 27",
          "text": "[…] elles sont comme les gros poissons qui, à chaque aspiration, absorbent une prodigieuse quantité d’eau ; tandis que nous, nous sommes le petit fretin, de misérables poissonneaux qu’une goutte d’eau remplit et noie pour ainsi dire […]"
        },
        {
          "ref": "www.centerblog.net",
          "text": "Abonné au Verdon depuis sa plus tendre enfance, Pauline connait tous les filons pour se sentir comme un poissonneau dans l’eau !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit poisson."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pwa.sɔ.no\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "poissonneau"
}

Download raw JSONL data for poissonneau meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.