See placidité on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "déclipait" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin placiditas (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "placidités", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "placide" }, { "word": "placidement" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871", "text": "Ce fils de paysan, blêmi dans les soucis du commerce, gras de vie sédentaire, cachant ses appétits haineux sous la placidité naturelle de ses traits, avait en effet l’air nul et solennel, la carrure imbécile qui pose un homme dans un salon officiel." }, { "ref": "Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, réédition Le Livre de poche, 2012, page 50", "text": "La falaise … vous écrasait de sa placidité formidable et elle vous charmait pourtant ; car on la contemplait malgré soi et les yeux ne s’en lassaient pas." }, { "ref": "Gyp, Le chambard: roman d'aujourd'hui, E. Flammarion éditeur, 1928, page 237", "text": "Alors, il faudra que moi j’attende ce jugement aux Cinq-Fontaines, entre ton Oncle, qui me narguera, et Adalbert qui ne se fera pas de bile et dont la placidité me mettra hors de moi." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Malgré sa corpulence excessive, l’autorité de M. Hector sur ses subordonnés n’est guère contestable. Il la doit surtout à sa placidité étudiée, au ton solennel et ampoulé qu’il affecte en s’exprimant, […]." } ], "glosses": [ "Douceur naturelle ; caractère calme." ], "id": "fr-placidité-fr-noun-IV~7othO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pla.si.di.te\\" }, { "ipa": "\\pla.si.di.te\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-placidité.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-placidité.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-placidité.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-placidité.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-placidité.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-placidité.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "sérénité" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "serenity" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "tyyneys" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "atenance" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "tranquileso" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "placidità" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zachtaardigheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "sereniteit" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "kalmte" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "onverstoorbaarheid" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "placiditat" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "łagoda" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "łagodność" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "mášolašvuohta" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "lodjivuohta" } ], "word": "placidité" }
{ "anagrams": [ { "word": "déclipait" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en finnois", "Traductions en gallo", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en same du Nord", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin placiditas (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "placidités", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "placide" }, { "word": "placidement" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871", "text": "Ce fils de paysan, blêmi dans les soucis du commerce, gras de vie sédentaire, cachant ses appétits haineux sous la placidité naturelle de ses traits, avait en effet l’air nul et solennel, la carrure imbécile qui pose un homme dans un salon officiel." }, { "ref": "Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, réédition Le Livre de poche, 2012, page 50", "text": "La falaise … vous écrasait de sa placidité formidable et elle vous charmait pourtant ; car on la contemplait malgré soi et les yeux ne s’en lassaient pas." }, { "ref": "Gyp, Le chambard: roman d'aujourd'hui, E. Flammarion éditeur, 1928, page 237", "text": "Alors, il faudra que moi j’attende ce jugement aux Cinq-Fontaines, entre ton Oncle, qui me narguera, et Adalbert qui ne se fera pas de bile et dont la placidité me mettra hors de moi." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Malgré sa corpulence excessive, l’autorité de M. Hector sur ses subordonnés n’est guère contestable. Il la doit surtout à sa placidité étudiée, au ton solennel et ampoulé qu’il affecte en s’exprimant, […]." } ], "glosses": [ "Douceur naturelle ; caractère calme." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pla.si.di.te\\" }, { "ipa": "\\pla.si.di.te\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-placidité.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-placidité.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-placidité.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-placidité.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-placidité.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-placidité.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "sérénité" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "serenity" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "tyyneys" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "atenance" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "tranquileso" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "placidità" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zachtaardigheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "sereniteit" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "kalmte" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "onverstoorbaarheid" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "placiditat" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "łagoda" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "łagodność" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "mášolašvuohta" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "lodjivuohta" } ], "word": "placidité" }
Download raw JSONL data for placidité meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.