"pifre" meaning in All languages combined

See pifre on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \pifʁ\ Forms: pifres [plural], colspan="2" :Modèle:!\pifʁ\ [singular]
  1. Marteau de batteurs d'or.
    Sense id: fr-pifre-fr-noun-qiIfZ11P Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: piffre

Noun [Occitan]

IPA: [ˈpifɾe] Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pifre.wav Forms: pifres [plural]
  1. Fifre.
    Sense id: fr-pifre-oc-noun-ENqNwKw6 Categories (other): Exemples en occitan, Exemples en occitan à traduire, Instruments à vent en occitan Topics: music
  2. Goinfre.
    Sense id: fr-pifre-oc-noun-ZATuQg1r
  3. Ivrogne, gros buveur.
    Sense id: fr-pifre-oc-noun-K0yCZPNP
  4. Nez.
    Sense id: fr-pifre-oc-noun-lO9E5rxy Categories (other): Lexique en occitan de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: flaüta, galafatre, gulampe, manjaire, beveire, nas

Noun [Poitevin-saintongeais]

  1. Nez bourgeonnant.
    Sense id: fr-pifre-poitevin-saintongeais-noun-54x3jxdJ Categories (other): Lexique en poitevin-saintongeais de l’anatomie Topics: anatomy
  2. Ail d'une seule gousse.
    Sense id: fr-pifre-poitevin-saintongeais-noun-h0xfCp11 Categories (other): Plantes en poitevin-saintongeais Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fripe"
    },
    {
      "word": "fripé"
    },
    {
      "word": "périf"
    },
    {
      "word": "pifer"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pifres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pifʁ\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "piffre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoine Furetière, Dictionnaire universel, 1690",
          "text": "Les Batteurs d'or donnent aussi le nom de gros pifre, à un gros marteau qui leur sert à battre l'or entre des feuilles de bodruche (sic)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marteau de batteurs d'or."
      ],
      "id": "fr-pifre-fr-noun-qiIfZ11P"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pifʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pifre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pifres",
      "ipas": [
        "\\ˈpifɾes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "flaüta"
    },
    {
      "word": "galafatre"
    },
    {
      "word": "gulampe"
    },
    {
      "word": "manjaire"
    },
    {
      "word": "beveire"
    },
    {
      "word": "nas"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Instruments à vent en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Nadal tindaire », Cançon vòla - Chants languedociens et gascons, décembre 1979, CRDP Toulouse, page 3",
          "text": "Sonatz pifres e trompetas\nTimbalas e calamèls\nE vos, claras campanetas\nAmbe le còr dels àngels\nDigatz-i : Tararà\nTararèra"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fifre."
      ],
      "id": "fr-pifre-oc-noun-ENqNwKw6",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Goinfre."
      ],
      "id": "fr-pifre-oc-noun-ZATuQg1r"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ivrogne, gros buveur."
      ],
      "id": "fr-pifre-oc-noun-K0yCZPNP"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nez."
      ],
      "id": "fr-pifre-oc-noun-lO9E5rxy",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpifɾe]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pifre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pifre.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pifre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pifre.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pifre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pifre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pifre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en poitevin-saintongeais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Poitevin-saintongeais",
      "orig": "poitevin-saintongeais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Poitevin-saintongeais en graphie normalisée",
      "orig": "poitevin-saintongeais en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Poitevin-saintongeais",
  "lang_code": "poitevin-saintongeais",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "orthographe normalisée du poitevin-saintongeais"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en poitevin-saintongeais de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nez bourgeonnant."
      ],
      "id": "fr-pifre-poitevin-saintongeais-noun-54x3jxdJ",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en poitevin-saintongeais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ail d'une seule gousse."
      ],
      "id": "fr-pifre-poitevin-saintongeais-noun-h0xfCp11",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pifre"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fripe"
    },
    {
      "word": "fripé"
    },
    {
      "word": "périf"
    },
    {
      "word": "pifer"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pifres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pifʁ\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "piffre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoine Furetière, Dictionnaire universel, 1690",
          "text": "Les Batteurs d'or donnent aussi le nom de gros pifre, à un gros marteau qui leur sert à battre l'or entre des feuilles de bodruche (sic)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marteau de batteurs d'or."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pifʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pifre"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pifres",
      "ipas": [
        "\\ˈpifɾes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "flaüta"
    },
    {
      "word": "galafatre"
    },
    {
      "word": "gulampe"
    },
    {
      "word": "manjaire"
    },
    {
      "word": "beveire"
    },
    {
      "word": "nas"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Exemples en occitan à traduire",
        "Instruments à vent en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Nadal tindaire », Cançon vòla - Chants languedociens et gascons, décembre 1979, CRDP Toulouse, page 3",
          "text": "Sonatz pifres e trompetas\nTimbalas e calamèls\nE vos, claras campanetas\nAmbe le còr dels àngels\nDigatz-i : Tararà\nTararèra"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fifre."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Goinfre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ivrogne, gros buveur."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Nez."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpifɾe]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pifre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pifre.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pifre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pifre.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pifre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pifre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pifre"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en poitevin-saintongeais",
    "poitevin-saintongeais",
    "poitevin-saintongeais en graphie normalisée"
  ],
  "lang": "Poitevin-saintongeais",
  "lang_code": "poitevin-saintongeais",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "orthographe normalisée du poitevin-saintongeais"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en poitevin-saintongeais de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Nez bourgeonnant."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Plantes en poitevin-saintongeais"
      ],
      "glosses": [
        "Ail d'une seule gousse."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pifre"
}

Download raw JSONL data for pifre meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.