"piòta" meaning in All languages combined

See piòta on Wiktionary

Adjective [Occitan]

IPA: \ˈpjɔto̯\, ˈpjɔto̞ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav Forms: Masculin [singular], piòt\ˈpjɔt\ [plural], piòts, Féminin [singular], piòtas
  1. Féminin singulier de piòt. Form of: piòt
    Sense id: fr-piòta-oc-adj-V7rzL92e
  2. Nigaude, imbécile. Form of: imbécile
    Sense id: fr-piòta-oc-adj-7XEV5qSD Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \ˈpjɔto̞\, ˈpjɔto̞ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav Forms: piòtas [plural], piòt
  1. Dinde.
    Sense id: fr-piòta-oc-noun-7JeIlFyP Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallinacés en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de piòt, avec le suffixe -a."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "piòtas",
      "ipas": [
        "\\ˈpjɔto̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piòt",
      "raw_tags": [
        "un mâle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marceau Esquieu, Dels camins bartassièrs, 2002  ^([1])",
          "text": "La femna de servici afolada golava amb cridals de piòta plumada tota viva !",
          "translation": "La femme de service affolée gueulait avec des cris de dinde plumée toute vive !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dinde."
      ],
      "id": "fr-piòta-oc-noun-7JeIlFyP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpjɔto̞\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav",
      "ipa": "ˈpjɔto̞",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "piòta"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallinacés en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de piòt, avec le suffixe -a."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piòt\\ˈpjɔt\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piòts",
      "ipas": [
        "\\ˈpjɔt͡s\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piòtas",
      "ipas": [
        "\\ˈpjɔ.to̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "piòt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de piòt."
      ],
      "id": "fr-piòta-oc-adj-V7rzL92e"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Florian Vernet, Vida e engranatges, 2004  ^([1])",
          "text": "Se trufariá d’ela, aquò èra mai que probable, li diriá qu’èra tròp piòta.",
          "translation": "Il se moquerait d’elle, cela était plus que probable, il lui dirait qu’elle était trop nigaude."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "imbécile"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nigaude, imbécile."
      ],
      "id": "fr-piòta-oc-adj-7XEV5qSD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpjɔto̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav",
      "ipa": "ˈpjɔto̞",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "piòta"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Gallinacés en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -a",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de piòt, avec le suffixe -a."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "piòtas",
      "ipas": [
        "\\ˈpjɔto̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piòt",
      "raw_tags": [
        "un mâle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marceau Esquieu, Dels camins bartassièrs, 2002  ^([1])",
          "text": "La femna de servici afolada golava amb cridals de piòta plumada tota viva !",
          "translation": "La femme de service affolée gueulait avec des cris de dinde plumée toute vive !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dinde."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpjɔto̞\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav",
      "ipa": "ˈpjɔto̞",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "piòta"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Formes d’adjectifs en occitan",
    "Gallinacés en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -a",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de piòt, avec le suffixe -a."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piòt\\ˈpjɔt\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piòts",
      "ipas": [
        "\\ˈpjɔt͡s\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piòtas",
      "ipas": [
        "\\ˈpjɔ.to̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "piòt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de piòt."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Florian Vernet, Vida e engranatges, 2004  ^([1])",
          "text": "Se trufariá d’ela, aquò èra mai que probable, li diriá qu’èra tròp piòta.",
          "translation": "Il se moquerait d’elle, cela était plus que probable, il lui dirait qu’elle était trop nigaude."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "imbécile"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nigaude, imbécile."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpjɔto̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav",
      "ipa": "ˈpjɔto̞",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-piòta.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "piòta"
}

Download raw JSONL data for piòta meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.