"pevare" meaning in All languages combined

See pevare on Wiktionary

Adjective [Breton]

IPA: \pe.ˈvɑː.re\
  1. Quatrième.
    Sense id: fr-pevare-br-adj-C5Su4YG~ Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (avec des noms féminins): pedervet Synonyms (avec des noms masculins): pevarvet
Categories (other): Adjectifs en breton, Breton

Adverb [Breton]

IPA: \pe.ˈvɑː.re\
  1. Quand.
    Sense id: fr-pevare-br-adv-owGmXOmA Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pegoulz, peur Related terms: pedavare, pezavare

Noun [Breton]

IPA: \pe.ˈvɑː.re\
  1. Quatrième.
    Sense id: fr-pevare-br-noun-C5Su4YG~ Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en breton, Breton
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De pevar (« quatre »)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "notes": [
    "Pevare s’utilise aussi bien avec des noms masculins qu’avec des noms féminins."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Meven Mordiern, Istor ar bed, in Gwalarn, nᵒ 99, février 1937, page 58",
          "text": "Ar struskañval a redas steppennou an Eufrat betek ar pevare kantved goude H. S.",
          "translation": "L’autruche courut les steppes de l’Euphrate jusqu’au quatrième siècle après J.C."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quatrième."
      ],
      "id": "fr-pevare-br-adj-C5Su4YG~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pe.ˈvɑː.re\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "avec des noms féminins",
      "word": "pedervet"
    },
    {
      "sense": "avec des noms masculins",
      "word": "pevarvet"
    }
  ],
  "word": "pevare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hans Christian Andersen, Placʼhig Vihan ar Mor, traduit par Roparz Hemon, in Gwalarn, nᵒ 106-107, septembre-octobre 1937, page 76",
          "text": "Ar pevare eus ar cʼhoarezed ne oa ket ken taer.",
          "translation": "La quatrième des filles n’était pas aussi hardie."
        },
        {
          "ref": "Yannig ar paotr-mat, in Arvor, nᵒ 131, 18 juillet 1943, page 4",
          "text": "Aze ’zo tri gorf marv o cʼhortoz ar mare,\nCʼhwi, Yannig ’r Bon-Garçon, ’vezo ar pevare.",
          "translation": "Il y a là trois corps morts qui attendent l’occasion (pour être enlevés), vous, Yannick le Bon-Garçon, vous serez le quatrième."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quatrième."
      ],
      "id": "fr-pevare-br-noun-C5Su4YG~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pe.ˈvɑː.re\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "pevare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes interrogatifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pe (« quel ») et de mare (« période, moment »)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe interrogatif",
  "related": [
    {
      "word": "pedavare"
    },
    {
      "word": "pezavare"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel Morvan, Buez ar Zent, Brest,1894, page 848",
          "text": "Pevare e teuimp-ni da goumpren ha da heulia ar gentel-ma ?",
          "translation": "Quand viendrons-nous à comprendre et à suivre cette leçon ?"
        },
        {
          "ref": "Yann Gerven, Bruderezh, kerent ha mignoned, in Al Liamm, nᵒ 409, mars-avril 2015, page 10",
          "text": "Pevare e vefe al labour-se da gomañs ?",
          "translation": "Quand devrait commencer ce travail ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quand."
      ],
      "id": "fr-pevare-br-adv-owGmXOmA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pe.ˈvɑː.re\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pegoulz"
    },
    {
      "word": "peur"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "word": "pevare"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De pevar (« quatre »)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "notes": [
    "Pevare s’utilise aussi bien avec des noms masculins qu’avec des noms féminins."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Meven Mordiern, Istor ar bed, in Gwalarn, nᵒ 99, février 1937, page 58",
          "text": "Ar struskañval a redas steppennou an Eufrat betek ar pevare kantved goude H. S.",
          "translation": "L’autruche courut les steppes de l’Euphrate jusqu’au quatrième siècle après J.C."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quatrième."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pe.ˈvɑː.re\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "avec des noms féminins",
      "word": "pedervet"
    },
    {
      "sense": "avec des noms masculins",
      "word": "pevarvet"
    }
  ],
  "word": "pevare"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hans Christian Andersen, Placʼhig Vihan ar Mor, traduit par Roparz Hemon, in Gwalarn, nᵒ 106-107, septembre-octobre 1937, page 76",
          "text": "Ar pevare eus ar cʼhoarezed ne oa ket ken taer.",
          "translation": "La quatrième des filles n’était pas aussi hardie."
        },
        {
          "ref": "Yannig ar paotr-mat, in Arvor, nᵒ 131, 18 juillet 1943, page 4",
          "text": "Aze ’zo tri gorf marv o cʼhortoz ar mare,\nCʼhwi, Yannig ’r Bon-Garçon, ’vezo ar pevare.",
          "translation": "Il y a là trois corps morts qui attendent l’occasion (pour être enlevés), vous, Yannick le Bon-Garçon, vous serez le quatrième."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quatrième."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pe.ˈvɑː.re\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "pevare"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes interrogatifs en breton",
    "Compositions en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pe (« quel ») et de mare (« période, moment »)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe interrogatif",
  "related": [
    {
      "word": "pedavare"
    },
    {
      "word": "pezavare"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel Morvan, Buez ar Zent, Brest,1894, page 848",
          "text": "Pevare e teuimp-ni da goumpren ha da heulia ar gentel-ma ?",
          "translation": "Quand viendrons-nous à comprendre et à suivre cette leçon ?"
        },
        {
          "ref": "Yann Gerven, Bruderezh, kerent ha mignoned, in Al Liamm, nᵒ 409, mars-avril 2015, page 10",
          "text": "Pevare e vefe al labour-se da gomañs ?",
          "translation": "Quand devrait commencer ce travail ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quand."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pe.ˈvɑː.re\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pegoulz"
    },
    {
      "word": "peur"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "word": "pevare"
}

Download raw JSONL data for pevare meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.