"pesketaer" meaning in All languages combined

See pesketaer on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \pes.ke.ˈtaɛr\ Forms: pesketaerien [plural, unmutated], pesketaerion [plural, unmutated], besketaer [singular, mutation-soft], besketaerien [plural, mutation-soft], besketaerion [plural, mutation-soft], fesketaer [singular, mutation-spirant], fesketaerien [plural, mutation-spirant], fesketaerion [plural, mutation-spirant], pesketaerez [feminine]
  1. Pêcheur.
    Sense id: fr-pesketaer-br-noun-WPDbgi3r Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pesketaer-loar, pesketaerezh Related terms: pesketaour

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -er",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur primaire en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pesketaer-loar"
    },
    {
      "word": "pesketaerezh"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de pesketa (« pêcher »), avec le suffixe -er.",
    "À comparer avec les mots pysgodwr, pysgotwr en gallois, pyscador en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pesketaerien",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "pesketaerion",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "besketaer",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "besketaerien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "besketaerion",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "fesketaer",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "fesketaerien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "fesketaerion",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "pesketaerez",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "pesketaour"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Goulc’han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, page 103",
          "text": "Larkocʼh ez oa ur pesketaer o sevel e gevell.",
          "translation": "Plus loin il y avait un pêcheur en train de relever ses casiers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pêcheur."
      ],
      "id": "fr-pesketaer-br-noun-WPDbgi3r"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pes.ke.ˈtaɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pesketaer"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton suffixés avec -er",
    "Métiers du secteur primaire en breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pesketaer-loar"
    },
    {
      "word": "pesketaerezh"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de pesketa (« pêcher »), avec le suffixe -er.",
    "À comparer avec les mots pysgodwr, pysgotwr en gallois, pyscador en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pesketaerien",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "pesketaerion",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "besketaer",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "besketaerien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "besketaerion",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "fesketaer",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "fesketaerien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "fesketaerion",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "pesketaerez",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "pesketaour"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Goulc’han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, page 103",
          "text": "Larkocʼh ez oa ur pesketaer o sevel e gevell.",
          "translation": "Plus loin il y avait un pêcheur en train de relever ses casiers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pêcheur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pes.ke.ˈtaɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pesketaer"
}

Download raw JSONL data for pesketaer meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.